Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Реинкарнация. Книга третья. Хозяин судьбы
Шрифт:

Друзья и враги

В огромном пирамидальном зале, стены которого были увешаны толстыми гобеленами и коврами, за круглым, дубовым и ювелирно отполированным столом с царственным видом восседали четверо. Одетые в чёрные бесформенные плащи, называемые епанчами, обутые в зелёные сафьяновые сапоги на ногах, и удобно расположившись в роскошных креслах с высокими резными подлокотниками, и ещё более высокими спинками в виде небесных звёзд, они молча смотрели друг на друга. Мраморный пол, отсвечивал отблесками заката через полукруглые окна величественного замка, стоящего на высоком берегу самой полноводной реки в Эллее, Клитоли. Везде, в тёмных проходах замка и на его широких стенах, в каждой бойнице, на каждом повороте, и на каждой лестнице, ведущих из

многочисленных погребов и соединяющих отдельные бастионы замка, находилась вооружённая охрана. Ни одна мышь не должна была потревожить высокое собрание. Оторвать совет от решения судеб Гелеи, одного из параллельных миров земли. Представители Востока, Запада, Севера и Юга каждые десять лет собирались, дабы обсудить его будущее, поговорить о настоящем и вспомнить прошлое.

Первым нарушил молчание, возможно самый молодой из присутствующих в зале, с пепельно-серыми волосами. Голубые глаза, идеально прямой нос и тонкие губы, сразу подчёркивали в нём благородное происхождение. Он был хозяином замка, все называли его Рамос.

– Высший совет!

Медленно, с достоинством, начал он и его голос эхом покатился по залу.

– Я счастлив, видеть вас в моём доме, так как в этот раз великая честь принимать совет выпала мне. Великий создатель миров на этой земле доверил нам высокую честь нести и забирать жизнь у живущих в нашем мире. Но нельзя забывать о том, что мы сами смертны и подвластны ему. За пысячу лет, которых он нам выделил, мы должны сделать многое. И это многое, мы обязаны творить, не нарушая правил, установленных им. Из других миров мы можем взять душ лишь столько, сколько сами сможем отдать. Да, каждый из нас вправе распределить их среди своих подданных по-своему. В отмеченных ему создателем владениях. Но он должен делать это честно, не ущемляя в правах на потомство ни людей, ни животных. Что же мы видим в твоих владениях Монари? Ты наделяешь людей жабрами и плавниками, как у рыб, лишаешь их частей тела, как тебе вздумается. Ты смешиваешь между собой животных. И забавляешься ими словно игрушкой. Люди перестали быть людьми, потому что ты подобрал им другие имена. Но это ещё не всё. Ты, умудряешься экономить на душах, продавая их Кадару. Который, в свою очередь, награждает людей рогами и клыками. И одаривает волков второй душой, делая из оборотней верных слуг. Разве могут в одном теле ужиться душа человека и зверя? Разве мы не знаем, к чему это не раз приводило в Зенэи? А что за чудовища ты сотворил, Кадар, вообще не дав души животному, наградив его лишь безобразным, устрашающим телом? И для чего? У нас с вами есть великие права, но есть и не менее великие обязанности! Нужно вернуться к истокам, которые определил нам создатель!

После этих слов в зале снова, на короткое время, воцарилось молчание.

Нарушил возникшую паузу следующий, сидящий за столом. Он был старше того, кто говорил первым. С густыми, чёрными волосами, маленькими глазками, бегающими по залу и горбатым носом. Не приятную картину его лица добавляли кривые, словно в ухмылке губы. Это был Кадар;

– Высокий совет! – Пробасил он на весь зал – Я внимательно слушал Рамоса и вот, что скажу. Чужие ошибки всегда легче замечать, чем свои. Возможно, я чрезмерно добр, что наделяю избранных мной людей второй душой. И пусть она душа зверя, но это не уменьшает моей любви к человеку. В своей речи Рамос вспоминал о создателе. Но часто ли вспоминает он о нас? Вы забыли, как в течении нескольких лет мои владения страдали от засухи? И мне, пришлось лишать моих подданных потомства, чтобы они могли прокормить себя, отдавая полученные на откупе души животным, которые не так разборчивы в еде.

– Да! И у меня была засуха, поэтому я и смешал живность.

Перебил его рядом сидящий с ним лысый, с пухлыми щеками и широким ртом, вытирая капельки пота со лба походным платком, его все называли Монари.

– Да он, кажется, волнуется!

С удивлением, про себя, отметил Рамос, а Кадар, сделав вид, что не заметил, как его перебили, продолжил;

– А теперь ответь нам ты, Рамос. Почему упрекая меня и Монари в том, что наши люди забыли своё человеческое происхождение, твои, называют себя Эллы? Они,

разве не люди? Ты упрекал нас в том, что мы экономим и продаём души, а сам, так ли ты чист? Разве ты не отдал предназначенную для Гелеи душу своему отпрыску? Там, на рубеже миров? Ты молчишь? Тогда я скажу, словами твоего горячо любимого создателя, «Не суди, ибо, не судим, будешь!».

В зале снова повисла тишина. Каждый присутствующий за столом, обдумывал следующий свой шаг, в этой опасной словесной дуэли. Разрядить обстановку решился бородатый, седой человек, скорее всего, самый старший из-собравшихся на совет;

– Рамос молод, по нашим меркам и горяч – начал он скрипучим голосом свою речь – поэтому очень подвластен человеческим чувствам. Таким как любовь и нежность. Точно так же, как и их порокам, то есть обидам и раздражению. Возможно, из-за этого сделал поспешные выводы. Я думаю, что мы собрались здесь не для того, чтобы упрекать друг друга. Скоро откуп и нам нужно решить, что мы можем предложить на нём?

Все, согласно закивали головой на это предложение. А Рамос, глядя на старика подумал;

– Как всё-таки ты мудр, Гилонис! Спасибо, тебе!

К утру все вопросы по откупу были решены. И совет, разъезжался по своим владениям. Стоя у окна и глядя с высоты бастиона на то, как кареты, запряжённые вороными, в окружении всадников покидают замок, Рамос вспоминал разговор с Гилонисом, на выходе из пирамидального зала;

– Будь на чеку! Ты послал стрелу, и она достигла цели! Знай, я на твоей стороне! – Говорил тот, опустив руку на плечо молодого товарища. – У нас очень коварный и умный противник! Поэтому мы не имеем право на ошибки.

– Я до сих пор не понимаю, Гилонис – подняв взгляд на правителя Севера, вымолвил хозяин замка – Кадар уже двести лет у власти. Но каким образом он обрёл её? Ведь он не был наследником Ларгоса?

И тот, убирая руку с плеча товарища, ответил;

– О! Это тайна за семью печатями, мой дорогой друг! Мне достоверно известно лишь немногое. Он родился у служанки Ларгоса, которая даже не увидела лица своего сына, отдав душу при родах, велиту. А через сорок лет молодой человек уже повесил на свою шею серебряный медальон с сапфиром. Став правителем Западных земель. Почему бывший владелец велита отказался от власти? И при каких обстоятельствах он умер? Я не знаю. Но ты видишь сам последствия этих событий. Ты прекрасно знаешь, во что Кадар превратил некогда процветающий край и его обитателей. И с подвиг на это глупого и доверчивого Монари.

Гилонис замолчал, а за тем добавил;

– Будь осторожен мой молодой друг! А теперь, мне пора! Не провожай меня!

И мудрый владыка Севера не спеша вышел из зала. Теперь, Рамос ясно видел, кто его друзья, а кто враги.

– Я думаю, это будет мой последний откуп. Хотя некоторые, не доживут и до него.

Как то загадочно произнёс вслух правитель Востока, подходя к открытому окну, выходящему во внутренний двор замка;

– Рафинос, посмотри, они не посмели явиться сюда на своём рогатом скоте.

Небрежно показывая за окно, добавил он. Зная, что за спиной уже стоит его друг. Товарищ вышел из-за спины и глянул вниз;

– Мне кажется, они что-то замышляют! Надо опередить их.

Но Рамос, словно не слыша его слов, продолжил;

– Забирай свою дочь и Люминов, о них они ещё не знают. И жди Госия среди холмов Нииды, там ты будешь в безопасности. Ты должен сделать из него настоящего воина. Он придёт. Я позову и он ….придёт! Знай, мой друг, будущее нашего мира зависит от тебя. За меня, не беспокойся. Я дам о себе знать.

Великий Князь замолчал, видимо обдумывая что-то и закончил:

– Или ты услышишь обо мне. Но, подумай дважды, прежде, чем принимать решение. Кадару нужен зелёный глаз. Ради него, он пойдёт на всё. Запомни, встречать моего сына будешь не только ты!

Шестая глава

Великое начало

Вдоль реки, по песчаной и пыльной дороге, запряжённая шестью вороными и окружённая вооружёнными всадниками, быстро мчалась карета. Внутри, развалившись на мягких сидениях, вспоминая совет, сидели два Великих князя Монари и Кадар.

Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Возвращение Безмолвного. Том I

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.07
рейтинг книги
Возвращение Безмолвного. Том I

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2