Реконструкция. Возрождение
Шрифт:
– Что же, что же, что же. Почему же всё время не сходится? Мне бы хоть какую-то подсказку… – снова и снова призывал он на помощь неведомые силы, выстукивая стёртым мелком по доске. – Вот здесь же всё получается, но потом… Как уравнивается перенос материи из одного конкретного места и воспроизведение её в другом. Почему не получается замкнуть постоянный канал связи, я же триста раз всё правильно рассчитал…
От раздумий его отвлёк осторожный стук в дверь, из-за которой послышался молодой женский голос.
– Профессор… Профессор? – негромко
Свен посмотрел на настенные часы и нахмурился. Кто бы это ещё мог быть так рано? Больше всего он не любил, когда его отвлекали по каким-либо пустякам.
– Да-да, кто это? – раздражённо спросил он.
– Мне нужно поговорить с вами, – с другой стороны несколько раз подергали ручку. – Откройте, пожалуйста.
– У меня сегодня нет лекций, – впустив нежданную посетительницу, Свен удивлённо рассматривал девушку и, видя незнакомое лицо, силился вспомнить, где мог его видеть. – Или вы пришли к профессору Гришему?
Кейт собралась и, набрав в легкие побольше воздуха, выпалила:
– Нет, профессор. Я не студентка и вообще не из этого времени. Меня зовут Кейт Гринвуд, и я сотрудник одной из двух корпораций, которые вы создадите, чтобы впоследствии менять ход истории.
– О чём вы говорите? Ничего не понимаю… – уперев руки в боки, сердито нахмурился Свен. – Это такая шутка, розыгрыш? Если так, то очень скверная, знаете ли. Я не любитель подобных шуток, мисс.
Кто мог знать о его работе, в то время как Свен держал всё в строжайшем секрете? Будучи нелюдимым, он очень не любил, когда кто-то или что-то вмешивалось в его маленький систематизированный мир, а тем более таким бесцеремонным и, что больше его раздражало, непонятным образом.
– Вы ведь работаете над Машиной, – подняв руку, Кейт указала на громадную доску. – Это ведь её формула, верно? И вам никак её не закончить.
– Я… да… но позвольте. Откуда вы всё это знаете? Да кто вы такая, в конце концов?
– Повторяю, профессор, – терпеливо ответила Кейт. – Я прибыла…
На мгновение в её сознании вспыхнул образ Арнольда Шварценеггера в роли киборга-убийцы. Мне нужна твоя одежда и мотоцикл! А на смену мускулистому австрийцу пришел Марти Мак-Флай, объясняющий Доку, что прибыл из будущего. Девушка тряхнула головой, прогоняя неуместные мысли.
– …из будущего.
– Но я ещё не изобретал никакой Машины, – пробормотал Нордлихт, растерянно поворачиваясь и следя за Кейт, которая направилась к доске. – У меня всё никак не получается вывести схему. Что-то не сходится каждый раз. Это… это всё так странно.
Кейт поняла, что ей не избежать долгих объяснений.
«В конце концов, он имеет право знать, за что я намереваюсь его убить», – с тоской подумала девушка.
– Ваша Машина подарила человечеству надежду на новое, прекрасное будущее, но, к сожалению, со временем всё стало только хуже…
Следующие несколько минут Кейт говорила
– Лента Мёбиуса, – неожиданно воскликнул Нордлихт. – Ну конечно!
– Простите, – Кейт недоумённо посмотрела на вскочившего со своего места профессора, – Вы хоть слышали, о чём я вам говорила?
– Да-да, мисс! – Профессор заметался вдоль доски к концу формулы и, остановившись у цифры «три», несколькими плавными движениями жирно обрисовал ее, выводя знак бесконечности. – Не три, а восемь! Как я раньше этого не замечал? Решение всё время находилось у меня под носом!
Кейт не сводила взгляд с рисунка.
«Этого просто не может быть… Неужели это я подсказала Нордлихту последнее решение в его уравнении? Тогда это означает, что моё появление здесь – это всего лишь очередной виток спирали?..»
От этой мысли девушке стало плохо. На секунду она почувствовала, как земля уходит у неё из-под ног. Чтобы прийти в себя, она из последних сил сжала кулаки и впилась ногтями в ладони. Помогло. Приступ паники схлынул столь же внезапно, как и появился.
Приблизившись к доске с чертежами, она потрясённо протянула руку, всё ещё не веря в реальность происходящего, и осторожно коснулась нарисованной профессором линии кончиками пальцев, на которых остался меловой след. Головоломка внезапно сложилась. Ведь всё действительно было на виду.
– Так просто, – продолжая смотреть на пальцы, пробормотала Кейт.
– Для чего, говорите, вы прибыли из будущего?
Всё ещё не отрывая взгляда от доски, Кейт невозмутимо ответила.
– Вы, будущий вы, сами отправили меня сюда для того, чтобы я вас убила.
– Простите… что?! – профессор испуганно подался назад, намереваясь обойти стол таким образом, чтобы тот защитил его от нежданной гостьи. – Вы в своем уме?
– К сожалению, да, – грустно улыбнулась Кейт. – Профессор, вы только что изобрели Машину, но в то же время не хотите поверить в то, что она работает. Так же как не хотите поверить в то, что живой свидетель её работоспособности стоит перед вами.
– Одно дело – теория о путешествии во времени, а совсем другое – встретить такого путешественника воочию. Который заявляет, что его прислал я сам, для того чтобы меня убить.
– Не волнуйтесь, профессор, – Кейт подняла руки вверх, – я не собираюсь вас убивать. Да, сознаюсь, что я приехала сюда именно с намерением выполнить поручение Нордлихта из будущего. Но сейчас я совсем не уверена, что это выход из сложившейся ситуации. Мне кажется, вместе мы сможем переиграть историю.
– И что конкретно вы предлагаете?