Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ректор поневоле
Шрифт:

— Что — потом?

— Не торопите меня! — взмолился ди Тэ-Луа. — Я чувствую себя просто отвратительно оттого, что не могу мыслить так быстро, как прежде… С тех пор, как куда-то пропала магия Змеиного Замка, мне становится всё хуже и хуже.

Альберто, не задумываясь, протянул призраку руку. Тот сначала удивлённо взглянул на раскрытую ладонь ди Руаза, а после отрицательно покачал головой.

— А что, если я не смогу остановиться?

— Ничего страшного. Сейчас это не имеет значения. Если что, я знаю, как разбираться с магическим истощением.

— Сударь,

это опасно-с! — заохал ди Тэ-Луа. — Я постараюсь вспомнить и так…

Но у Альберто не было времени больше ждать. В конце концов, от того, насколько быстро призрак старого ректора сможет всё вспомнить, зависела жизнь и благополучие Нериссы. Альберто примерно понимал, что из себя представляли Ларстайн и Биурман. Если не по злому умыслу, то просто из-за собственной глупости они могли причинить девушке вред, и немалый.

Он, открывая магические каналы, спешно прикоснулся к плечу ди Тэ-Луа. Призрак не успел отпрянуть, и энергия, больше всего напоминающая вязкий сироп, потекла с пальцев Альберто в его коллегу-предшественника.

Полупрозрачный облик мужчины стал наполняться цветом. Через несколько минут его уже нельзя было отличить от живого человека, разве что не хватало румянца на щеках, да и выглядел ди Тэ-Луа несколько старомодным.

Он вдохнул полной грудью воздух — призраки в этом не нуждались, но имитация жизнедеятельности всегда приносила им отдельное удовольствие, — и закрыл глаза, пытаясь вытащить из памяти нужные картины.

— Вы в порядке-с? — поинтересовался он, так и не открывая глаз.

Альберто, впрочем, знал, что призраки способны видеть, даже смежив веки.

— Не знаю, наверное, — с сомнением ответил он, стараясь быть честным. Всё равно ди Тэ-Луа не поверил бы, услышав, что Альберто чувствует себя как нельзя лучше. Но ни особенного дискомфорта, ни потери сил он не чувствовал, по крайней мере, настолько значительной, чтобы отказаться от своей идеи.

Ди Тэ-Луа тем временем закрутился вокруг упавшего на землю камня, прежде привлекавшего особенное внимание Альберто. Призрак склонился к полу, втянул носом аромат — если тот существовал, конечно, — выразительно чихнул, потом выпрямился и, паря в нескольких миллиметрах от поверхности, полетел вниз, вдоль лестницы.

— За мной! — только и успел воскликнуть он.

Впрочем, ди Руаз не нуждался в дополнительном приглашении. Только-только поняв, что след Нериссы учуян, он мигом рванулся вслед за ди Тэ-Луа.

Какими бы дураками они с Крессман ни были, пока бегали друг от друга по кругу, Альберто не собирался повторять свою же ошибку и знал, что должен вернуть Нериссу. Живой, целой и невредимой.

— Вы знаете, где она? — крикнул вдогонку призраку Альберто.

Звуки разлетались по спящему Змеиному Замку, но вряд ли могли разбудить кого-то — все излишества выбирались сквозь зияющие в стенах щели на улицу, а не распространялись назойливым эхом по коридорам.

Ди Тэ-Луа оглянулся, не останавливаясь, и отрицательно покачал головой.

— Нет, но я знаю, куда надо идти! — воскликнул он. — Я чувствую, что энергия усиливается. Я никогда ещё не был таким живым!

Призраки, вкусившие энергию живого человека, и вправду чувствуют себя просто отлично, вот только редко кто из них после этого не мечтает о воскрешении. Альберто надеялся, что его предшественник не такой, а самое главное, что цель у них одна и та же. Но, в любом случае, у него не было выбора, и ди Руаз уверенно следовал за своим проводником вниз, к подвалам Змеиного Замка…

Глава тридцать шестая

Профессор Ларстайн всегда напоминал милого одуванчика, только немного высокого, и на фоне своего друга выглядел очень старым. Не сказать, что профессор Биурман был молод, строен, подтянут или, напротив, толстоват, но разница в возрасте между ними всё-таки существовала. Тем не менее, то, с какой прытью Ларстайн бросился на того, кого именовал другом, не могло не вызывать острое чувство восторга.

Он впился пальцами в бороду Биурмана с явным намерением выдернуть её.

Тот тоже не собирался оставаться в стороне. Изловчившись, он пнул Ларстайна в самое болезненное для мужчины место. Нерисса аж скривилась, а вот Ларстайн оставался совершенно свободным.

Кажется, он действительно был очень, очень стар и давно перестал быть мужчиной.

Тем не менее, сил на то, чтобы повалить друга на землю, Ларстайну хватило. Он обкрутил бороду Биурмана вокруг его шеи и принялся тянуть за кончик.

— Я тебе покажу, как обманывать любимых друзей! — прорычал он. — Как лгать на каждом шагу, притворяясь, что несёшь добрый посыл! Ты — лжец. Такой ректор академии не нужен!

— Убийца! — прохрипел Биурман.

Он вновь изловчился и на сей раз всё той же особенно подвижной ногой дал Ларстайну пинка под зад.

Тот, впечатлившись изворотливостью бывшего друга, разжал руки и отпустил его бороду. Воспользовавшись временной свободой, Биурман воспользовался каким-то заклинанием, и Ларстайна отмело в сторону.

Ключи в пылу драки отвалились от пояса и теперь валялись в метре от Нериссы.

Она присела на корточки и попыталась дотянуться. Не хватало нескольких сантиметров, но Крессман верила, что не бывает ничего не возможного. Она растянулась на полу и уже коснулась пальцами к желанной связке, но профессор Ларстайн воспользовался следующим заклинанием, и на сей раз в стену впечатало уже бедного Биурмана.

Ключи отмело к ближайшей стене.

Нерисса встала. Рука ужасно ныла, она едва не вывернула себе плечо, но сдаваться не собиралась. Хочешь жить — умей вертеться. Или дотягиваться до ключа, когда это необходимо.

— Старый хрыч! — уничижительно завопил Биурман.

— Дурак! Я всем расскажу, как ты купил свою диссертацию! — возмутился Ларстайн. — Ты, недоделанный доктор магических наук!

— Уничтожу!

— Убью!

Нерисса втянула голову в плечи. Она терпеть не могла разборки старых магов, это никогда хорошо не заканчивалось, а тут ещё и такие скандальные личности.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10