Реквием для хора с оркестром
Шрифт:
— Как я уже тебе говорил, свидетелей ни в коем случае нельзя допрашивать, — как ни в чем не бывало продолжал Эдуард, — их допустимо только опрашивать.
— Поучи меня, — проворчал Гаврилыч.
— Могу и не учить, — легко согласился Эдуард. — А протокол допроса кто составлять будет?
Гаврилыч промолчал. Это был больной вопрос. Гаврилыч, в отличие от Эдуарда, писать не умел.
— Чего остановился? — мягко поинтересовался Эдуард. — Продолжай, милый друг. И пожалуйста, сними наручники со свидетеля.
Последняя
Эдуард Гаврилыч поднялся и с лязганьем открыл замок наручников. Четырехногий бармен отошел на шаг от прилавка и остановился, потирая запястья и со страхом поглядывая на двухголового участкового.
А участковый тем временем опустился снова на стул, достал из кармана безразмерных шароваров планшет с прикованной к нему железной цепью шариковой ручкой.
— Ну? — гаркнул Гаврилыч на бармена. — Встань ровно! Как тебя звать?
— Как твое имя, милый друг? — тут же переформулировал вопрос Эдуард.
— Па… Па… Папинаци, — запинаясь, ответил бармен и вытянул руки по швам.
— Папинаци… — ласково повторил Эдуард — и участковый застрочил ручкой по бумаге на планшете. — Откуда ты, дорогой?
— Местный я, — заторопился Папинаци, — лет пять как помер. А на том свете был грек.
— Грек? — приятно удивился Эдуард. — Очень хорошо. Древняя Эллада много дала современному миру Земли. Имя Зевс и сейчас служит на Земле синонимом чего-то великого и грандиозного…
Папинаци-бармен заулыбался бледными губами и почесал в затылке.
— Кому говорят, встань ровно! — заорал на него Гаврилыч, кося налитым кровью глазом в сторону Эдуарда. — Чего мотаешься, как висельник? А ну, падла!…
Папинаци вздрогнул, снова вытянул руки по швам, но выполнить в точности то, что велел ему Гаврилыч, не мог — у бармена было четыре ноги и все разного размера — бегать с такими ногами, может быть, очень удобно, а вот стоять ровно никак не получалось у Папинаци.
— Как сопля на заборе, — с отвращением выговорил Гаврилыч, наблюдая за безуспешными попытками бармена выполнить приказание. — Сейчас я тебя вылечу…
И участковый взмахнул плеткой. Конечно, Эдуард никогда не допустил бы, чтобы плетка опустилась на голову ни в чем не повинного свидетеля, но Папинаци и замаха было достаточно. Вскрикнув, бармен по валился на пол.
— Ах! — воскликнул Эдуард. — Что ты наделал, изувер! Асмодей! Он же потерял сознание!
— Крепче будет, — пробурчал Гаврилыч, сплевывая в сторону. — И вообще… у этих людишек земные привычки на всю загробную жизнь остаются. Ну что бы ему сделалось, если б я его плеткой пару раз вытянул? Он же мертвый. А он — в обморок! Сопля на заборе… Ладно, теперь пострадавшего надо допросить.
— Опросить, — тут же поправил Эдуард.
— Опросить! — покривился Гаврнлыч и рявкнул, обращаясь к смирно стоящим вдоль стен: — А ну быстро привести пострадавшего в порядок! И не спать на ходу, раззявы!
Поскольку этого приказа не мог ослушаться никто, все полтора десятка человекоподобных существ ринулись в угол, куда были сметены останки пострадавшего, и все полтора десятка, торопясь и мешая друг другу, за минуту, используя различные подручные средства, а именно — бечевки, проволоку и ржавые гвозди, соединили останки воедино. Но как того и следовало ожидать, спешка и страх перед Гаврилычем привели к тому, что останки соединены были не как следует, а в произвольном порядке, в результате чего ноги прикрепили на то место, где должны быть руки, а руки — то есть одну руку, потому что вторую впопыхах не нашли, — на то место, где должны быть ноги. Голову крепить было неудобно, поэтому ее просто нахлобучили на шею, откуда она постоянно падала. Пострадавшему пришлось сесть на задницу, упершись торчащими из плеч ногами в пол, единственной рукой придерживая голову. Бивень так и остался торчать в прилавке.
— Какой ужас, — сочувственно проговорил Эдуард, глядя на несчастного пострадавшего. — Надо быть просто извергом, чтобы такое сотворить… Но не бойся, милый друг, мы найдем злодея и примерно его накажем.
Пострадавший жалобно пробормотал что-то, придерживая голову.
— Итак, начнем, — откашлявшись, приступил к допросу Гаврилыч, — да не вертись, падла, и голову не роняй! Сиди спокойно, если стоять не можешь! Как звать?
— Джон Кеннеди-старший, — отрапортовал пострадавший, — из Канады я. Идентификационный номер — 345-543.
— Дата смерти?
— Сорок пять лет и одиннадцать месяцев, — прозвучал четкий ответ.
— Из военных, что ли? — прищурился Гаврилыч.
— Так точно! Скончался но Вьетнаме в госпитале после третьей тяжкой контузии, — тявкнул пострадавший Карнеги и попытался отдать честь, но так как слишком резко дернул рукой, голова его слетела с плеч и упала на пол.
— То-то… — неожиданно смягчившись, проговорил Гавгилыч. — Сразу чувствуется настоящая выправка… Голову ему наденьте!
Приказание было исполнено немедленно.
— Докладывай! — скомандовал Гаврилыч и вдруг осекся, заметив, что Эдуард, погрузившись снова в свои не понятные никому грезы, закатил глаза в потолок. — Докладывай, — шепотом повторил Гаврилыч, — только потише… Постой, ты писать умеешь?
Пострадавший кивнул, и Гаврилычу пришлось ждать, пока ему снова пахлобучат слетевшую голову — ждал Гаврилыч, впрочем, терпеливо, хоти и недолго — он, судя по всему, почувствовал в бывшем вояке родственную душу — настолько, что доверил ему самому записать собственные показания.