Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969
Шрифт:

Но история на этом не закончилась. С крыши вагона спустился ещё один бандит и, угрожая ножом, потребовал от нашего попутчика снять и отдать пальто. От такой наглости тот был в отчаянье, он понял, что от него просто так не отстанут. Когда же до грабителя дошло, что жертва не собирается снимать пальто, он приблизился к нему вплотную и тут же получил сильнейший удар сапогом в пах. Под ногами у налётчика не было устойчивой опоры, лишь прыгающая на шарнирах площадка, и он упал между вагонами и, вероятно, погиб под колёсами. Когда поезд прибыл в Свердловск, проводники открыли двери вагонов и мы вышли на перрон, где сразу встретили нашего попутчика. Он был сильно взволнован и рассказал нам более подробно всё, что произошло. Грабители прижали к его горлу нож и забрали 250 рублей, которые были у него

в кармане, и продукты: хлеб и сало. Также рассказал о второй попытке его ограбления, о чём я рассказал выше. Мы наконец-то смогли познакомиться. Его звали Николаем, ему 25 лет, бывший фронтовик. Тут вдруг Николай снова заволновался и сказал: «Это они, посмотрите назад!» Мы оглянулись и увидели двоих идущих недалеко от нас мужчин. Было ранее утро, только начало светать, на перроне было совсем мало людей. В поезде все пассажиры спали. Милиционеров видно не было, да Николай и не рискнул бы заявлять в милицию, потому что его могли обвинить в гибели человека.

Этим поездом мы больше не поехали. Взяли билеты на пригородный поезд до станции Поклевская [2] , что в 220 км от Свердловска. Николай с нами не поехал, а мы, отдохнув на вокзале, отправились дальше уже в вагоне. Но и тут мне отдохнуть не удалось. Народу было много, в вагоне душно. Меня укачало и начало тошнить. На одной из остановок меня вырвало, благо, что не в вагоне, а на перроне небольшой станции (а то были бы неприятности). Я снова сел на подножку вагона и несколько перегонов ехал на «свежем воздухе».

2

Ст. Поклевская – ныне станция Талица. (Прим. ред.)

Доехав до Поклевской и спросив у кого-то дорогу, мы с Виктором пошли пешком в деревню Перванова. Оказалось, что мы проехали лишних пять километров и нужно идти обратно по шпалам или по пешеходной дороге за кюветом. Прошло всего чуть более суток, как мы уехали из Балезино, но природа здесь разительно отличалась от нашей. Что приятно удивило – это зелёная трава, распустившиеся деревья и тепло. В Удмуртии из травы лишь кое-где пробивалась крапива (и её тут же срезали в пищу), и там было ещё холодно. Я шагал по шпалам и с интересом обозревал окрестности, поскольку в этой части земли (я это чувствовал) мне предстояло жить. Да и по этой дороге впоследствии мне приходилось ходить много десятков раз. Это одна из главных железнодорожных магистралей страны: «Москва – Владивосток». По обеим сторонам дороги посадка из красивых деревьев и кустарников.

* * *

Километра через четыре пути мы увидели на возвышенности несколько красивых домов, покрашенных в разные цвета, и множество крикливых детишек. Это оказался детский дом. Справа от него был сосновый бор, а между ними прочный деревянный мост над железной дорогой. Мы с Виктором прошли под этим мостом, как по туннелю, так как тут ещё во время строительства железной дороги была прорыта глубокая траншея длиной 15–20 метров. А ещё через полсотни шагов мы оказались на железнодорожном мосту через небольшую реку. Несущие конструкции моста находились внизу, а сверху были лишь небольшие перила и пешеходные мостки по обеим сторонам, да ещё по диагонали две будки для охранников, которые нас сразу и остановили. Мы немного смутились и пожалели, что не удалось полюбоваться красотой реки и окружающего пейзажа. Охранники спросили, куда и зачем мы направляемся. Мы, как смогли, объяснили. Видимо, что-то в нас убедило охранников, что мы не диверсанты, и они нас любезно проводили через мост. Через полкилометра мы дошагали до переезда. Справа от нас были добротные дома, стоявшие от железной дороги в сотне метров. Мы свернули к ним, полагая, что это и есть Перванова. Встречная женщина подтвердила, что мы не ошиблись и объяснила, как найти контору колхоза. Она оказалась на этой же улице – в центре. Крепкий дом с высоким крыльцом, с сенями и большой прихожей. Войдя в правление, мы увидели двух мужчин, сидящих за одним столом. Мы поздоровались. Они предложили нам сесть на скамейку. Один из них спросил:

– Что вы хотите?

– Мы хотели бы поступить к вам на работу, – сказали мы. Они многозначительно переглянулись.

– Тогда давайте будем знакомиться, – предложил тот же мужчина и сам представился: – Конев Николай Михайлович, председатель колхоза.

Был он мужчиной средних лет приятной наружности, степенный. Второй собеседник представился нам как Зотий Иванович Комаров, бухгалтер. Был он лет пятидесяти, с проседью в волосах, аккуратной причёской и усами, с обаятельной и доброжелательной улыбкой. Каждый из нас назвал свою фамилию и имя. Председатель спросил:

– А вы не братья?

– Нет, – ответили мы. – Однофамильцы.

Тут я рассказал о своей семье, объяснив, что нас на самом деле пять человек. Виктор добавил, что они приедут вдвоём с женой. Также мы рассказали о семье Ворончихиных, которые тоже хотят приехать. Ответ председателя был таков:

– Нам работники нужны. А по приезде мы вас примем в колхоз и поможем устроиться с жильём.

В общем, «златых гор» они нам не обещали, но в остальном обнадёжили. Время подходило к вечеру. В деревне магазина не было, да нам и пользоваться магазином было бы непривычно. Наши будущие «работодатели» догадались, что нам нужно что-то перекусить и где-то переночевать. Организовали нам ужин, попросив повара тракторной бригады нас накормить. Анна Ивановна (так нам её представили) принесла хлеб, суп и по стакану молока. Мы поужинали, поблагодарили хозяев и, с их разрешения, остались ночевать в конторе.

Наконец-то мы выспались и почувствовали себя нормально. Когда хозяева утром пришли в кабинет, мы были уже «на ногах». Председатель предложил нам немного поработать, «не далее, чем до обеда». Мы согласились, даже не зная, что придётся делать. Нам принесли завтрак и мы поели втроём. Третьим был тракторист Степан, которому мы с Виктором должны были помочь вызволить из грязи трактор ХТЗ. Степан рассказал, что он перегонял трактор с одного поля на другое через низину, где было довольно сыро, трактор забуксовал и, как говорят, «лёг на пузо».

У конторы уже стояла конная повозка. На телеге уже находился шанцевый инструмент: две лопаты, пила, топор. Мы с Виктором сели на телегу, Степан был за кучера. От конторы мы поехали вдоль берега реки и добрались до другой улицы. На краю этой улицы, на берегу реки стоял большой красивый кирпичный дом. Степан рассказал, что в этом доме до революции жил богач Поклевский, чьим именем названа ближайшая железнодорожная станция. От дома Поклевских дорога шла к бывшему мосту через реку, от которого остались только сваи. Ниже был брод, глубиной не больше метра, с песчаным дном. Лошадь смело шла к воде и по воде. Видимо, эта переправа была ей привычна. На другом берегу находилось две улочки – около десятка жилых домов. Они располагались под прямым углом друг к другу. Одна улица примыкала к сосновому бору, а другая к лиственному лесу, то есть обе они находились в довольно живописном месте. Миновав этот маленький «посёлок», мы проехали через лес и оказались около «утонувшего» трактора», которому нужна была наша помощь.

Началась работа по освобождению машины. Мы обкопали её, подкопали, чтобы можно было подкладывать «подъёмные средства». Заехали на лошади в лесок, нарубили, напилили чурок и ваг (вага – длинный шест, рычаг) для поднятия передка – эта сторона более лёгкая. Подъехали к трактору, подняли передок. Степан завёл мотор, а мы подкладывали под задние ведущие колёса хворост, палки и чурки. Трактор всё это топил в грязь, но медленно и упорно продвигался к сухому месту. Так мы выполнили первое задание руководителей колхоза им. Рокоссовского.

Когда мы вернулись в контору, нас поблагодарили за помощь, покормили и дали в дорогу булку пшеничного хлеба и два литра молока. Пшеничный хлеб в Кваке мы ели лишь по праздникам и то до войны. Пшеницу там почти не сеяли. Обычно хлеб был из ржаной муки в смеси с овсяной. А ячмень шёл на крупу для каши. Но и этого мы не получали ни грамма.

На прощание председатель колхоза попросил нас, чтобы мы поскорее возвращались вместе с семьями. Мы пообещали по возможности не задерживаться и отправились пешком на станцию Поклевская.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II