Ремесло Теней: Игла Дживана
Шрифт:
Сай» я гордо выпятила маленькую грудь:
— Я буду ее проводить. Иши Кхем» са научил меня, как делать это.
Я от растерянности открыл рот и выпучил глаза:
— Он научил тебя убивать?
— Мы — махди, а это значит — стражи леса, — совершенно спокойно ответила девочка. — Есть законы, и мы живем по ним. Нет ничего плохого в убийстве того, кто осквернил наше святое место. Это наоборот — благо.
Вспоминая свой «подвиг» в Си-Джо я мог найти тысячу аргументов, чтобы оспорить ее слова, но сказал только это:
— Любое
— У тебя своя вера, — заявила Сай» я, нахмурившись. — Она нечиста и опорочена звездами. Не навязывай ее нам, ибо это — грех.
В ее, хоть и наполненных страстью, словах не хватало истинной убежденности, так что меня они не задели, в отличие от вертевшегося на языке вопроса о том, сколько раз ей уже доводилось лишать кого-то жизни. Кажущаяся безобидность и хрупкость этой девочки предстали теперь столь же обманчивыми и коварными, как зыбкие топи Паракса.
— Почему именно эта голова так для вас важна? — спросил я.
— Останки Рех» има чужакам нельзя трогать! Он — великий жрец! Его ниспослали к нам боги много веков назад, когда Чужаки стали угрожать завоеванием. Рех» им обладал силой, заставившей наших врагов бежать.
— Вашими врагами, я так понимаю, являлись предки Занди?
— Рех» им выгнал их с наших земель на холмы и навсегда запретил пересекать границы джунглей.
— Тогда кто его убил? — поинтересовался я.
— Его никто не убивал! — мигом ощерилась маленькая аборигенка. — Он умер от времени, и затем мы со всеми почестями предали его тело минну, а голову сохранили, как говорится в Законах. Для нас Рех» им стал святым, и потеря его головы нанесла тяжелый удар. Сейчас он на своем положенном месте в Святилище и его дух ожидает, когда свершится правосудие и скверна, которая его коснулась, будет уничтожена…
— Напитав своими жизненными соками ваш любимый цветочек? — закончил я. — Интересная история. Значит, ты готова стать убийцей ради того, чтобы вернуть честь Святыне?
— Конечно, ведь в этом цель всей моей жизни — служить своему учителю, — произнесла Сай» я, но, как и прежде, недостаточно убедительно.
Вдруг аборигенка резко оглянулась через плечо, словно что-то учуяла. Ее юное и довольно миленькое личико неожиданно исказила злобная гримаса и она, не проронив больше ни слова, бесшумно ускакала прочь.
Глава 19 В спину
Странно, подумал я, но удивляться больше желания не было. Пожав плечами, я вошел внутрь хижины, все еще вертя в руках цветок минна, достаточно осторожно, чтобы не пораниться шипами. Разглядывая их, я перебирал нежные лепестки между пальцами. Я вспомнил, что махди нас не обыскивали, и достал припрятанную за пазухой склянку с семенами… Кое-какие идеи ускользали и путались, но я почти успел поймать за хвост одну из них, наиболее интересную, когда был прерван новым появлением и вопросом:
— Ты знаешь, где граф?
Вид бодрствующей и на вид вполне здоровой Эйтн в сопровождении несколько потрепанного Измы почти обрадовало меня, в том смысле, что не пришлось лазить по всей деревне, разыскивая их.
— Как ты меня нашла? — вопросом на вопрос ответил я.
Леди Аверре кивком указала на лакея:
— Изма видел, как ты поднимался с нижних уровней. И был не один. Что за аборигенка за тобой следила?
— Так, ученица местного святоши, — отмахнулся я, не собираясь делиться подробностями предыдущего разговора.
— Изма говорит, что в последний раз видел Занди, когда нас окружили. С тех пор он не может его найти, — продолжила Эйтн, подозрительно наблюдая за моими манипуляция с цветком Сай» и.
— А он его и не найдет. — Тут мне пришлось отложить подарок на столик и вкратце рассказать им о тех событиях, свидетелем которых стал на нижних уровнях древесного города махди.
— Нам надо ему помочь, — уверенно заявил Изма, стоило мне только замолчать.
Никто и не сомневался, что этот сразу подвяжется на миссию спасения, но я ждал реакции Эйтн, поскольку сам ни за что бы не признался в своем согласии с ним.
— Я согласна, — сказала леди Аверре. — Нельзя просто так сидеть, сложа руки. Надо что-то делать. И ты, кстати, тоже не будешь тут стоять, после того как он так подставил себя ради нас.
— Слушаюсь и повинуюсь, госпожа, — я раскланялся в шутовской манере. — Только что мы можем сделать? Никто не заставлял его брать эту голову и тем самым обрекать себя на смерть.
От моих слов Изма целиком покрылся пятнами, кулаки сжались, а зубы клацнули. По всему было видно, что только сила воли и, возможно, капелька страха удерживали его от того, чтобы кинуться на меня и побить. Но лицо Эйтн мне не понравилось больше — слишком презрительное выражение оно приняло.
— Ты даже хуже, чем о тебе можно подумать, — сказала она.
Но на этот раз я не стал ни ерничать, ни отшучиваться, а лишь с совершенно серьезным видом произнес:
— Я знаю. — И отвернулся, снова подойдя к столику с лежащим на нем минновым соцветием. — Прилетать сюда было ошибкой, ведь мы так ничего и не узнали, кроме того, что мастер Аверре живет и здравствует себе на радость. Он знает, где Игла, но молчит об этом.
— Знает? — удивилась Эйтн.
— Ага, — кивнул я. — Но ты не думай, будто это чем-то поможет. Здесь нам делать больше нечего.
— Предлагаешь вернуться в Мероэ? — спросила Эйтн, подойдя ближе.
Я обернулся к ней.
— Так мы сможем дать городским властям знать, что их правитель в плену у аборигенов. Во всяком случае, у них больше шансов спасти Занди, нежели у нас.
Но Эйтн только горько усмехнулась:
— Нас отсюда не выпустят. А связь здесь каким-то образом глушится, так что я даже не смогу связаться с Ридж. Даже если нам удастся сбежать, вовремя мы ни за что не успеем.
— Тогда я не вижу, чем еще мы можем ему помочь.