Рена и таинственный чародей
Шрифт:
Заслонив глаза ладонью, Коннор смотрел вперед, морщась от жалящих укусов острых градин. Ему показалось, что вдали растеклось широкое озеро желтого света. Город? Наконец-то! Впрочем, он не был уверен, что они все еще идут по дороге. Тьма скрыла все вокруг, а по земле текли потоки грязной воды.
Они спотыкались, останавливались и вновь двигались вперед при каждой ослепительной вспышке бело-голубой молнии. Неожиданно из темноты выплыли темные силуэты домов, окруженных гнущимися от штормового ветра деревьями. Повернувшись боком к
Резкие порывы сбивали дыхание. Они смогли передохнуть, лишь добравшись до подветренной стороны дома. Ноги подгибались. Рена бессильно прислонилась к увитой плющом стене.
— Гостиница должна быть вон там, чуть дальше, — прохрипел Коннор, указывая рукой в сторону одного из домов.
Рена оторвалась от стены с тоненьким птичьим писком. Коннор не удержался от смеха.
Подбадривая друг друга, они снова ринулись под ветер и дождь, обогнули угол дома. Свистящий ветер ударил в лицо, и Рена, не удержавшись на ногах, шлепнулась в самую грязь. Коннор кинулся к ней, помог подняться. Борясь со шквальными порывами ветра, ни один из них не произнес ни слова.
Коннор сумел разглядеть гостиницу только потому, что она вдруг выросла прямо перед ними. Свет окон растворялся в сплошной пелене дождя. Гостиничная вывеска над дверью тряслась, скрипела и с грохотом ударялась о стену. Неожиданная вспышка молнии осветила нарисованную на жести ярко-оранжевую корону, увенчавшую огромный пузатый желудь.
— Мы нашли ее! — захлебываясь в дождевых струях, прокричал Коннор.
Рена рванулась к двери, и они оба ввалились внутрь.
Сразу же несколько человек кинулись к ним на помощь. Кто-то в этот момент сражался с распахнувшейся дверью. Коннор стоял, тяжело дыша и сразу же обессилел в теплом, аппетитно пахнущем едой воздухе. Рену била крупная дрожь. Она пыталась одеревенелыми пальцами расстегнуть и скинуть с себя набухший влагой плащ.
— Ну вот, молодые люди, — раздался у них за спиной веселый женский голос. — Сейчас, сейчас, я помогу. Дурной день для путешествия, не правда ли?
— В конюшне найдется достаточно теплая и сухая каморка, — гукнул густой мужской голос. — Денежек-то, небось, у вас нет?
Оскорбленный самим предложением отправиться на конюшню, Коннор нахмурился и позвенел висящим у него на поясе мешочком с деньгами. Хозяин гостиницы, огромный толстомордый детина, тут же сменил тон и расплылся в улыбке.
Теперь они разглядели и хозяйку. Это была седовласая, высокая и дородная женщина с добродушной улыбкой. Она ловко помогла Рене и Коннору скинуть плащи и унесла промокшую насквозь одежду в задние комнаты.
— Топайте за мной, — проговорил хозяин.
Он провел их наверх в маленькую комнатушку, которую, как оказалось, они должны были делить еще с двумя путешественниками. Коннор собирался было запротестовать, но, поймав предостерегающий взгляд Рены, смирился.
— Чудесная комнатка, — весело сказала она. — Кажется, нам придется
— Ни одной кровати не осталось, — развел руками хозяин. — Только в большой комнате мы оставляем свободные кровати для людей герцога, на тот случай, если они заглянут к нам. Вон в том углу ширма. Можете за ней переодеться. А внизу вас уже ждет ужин. Спускайтесь. И не забудьте захватить денежки. По два лиля с каждого.
Довольный, что Рена заговорила прежде, чем он выложил все, что думает об этой миленькой комнате на четверых, Коннор вытащил из мешочка четыре серебряные монеты с вычеканенными на них лилиями и протянул хозяину. А Рена тем временем с преувеличенной радостью восклицала:
— Великолепно! Я могу, наверное, съесть целого быка! — Как только хозяин вышел, она хмыкнула, показала ему вслед язык и обратилась к Коннору: — Ну, кто пойдет первым переодеваться? Надеюсь, что наши сумки не промокли насквозь, не то нечего будет надеть.
— Иди сначала ты, — махнул рукой Коннор, шлепаясь в гамак и свесив к полу ноги в разбухших мокрых башмаках.
Рена рассмеялась.
— Никогда тебе по-настоящему не удастся выдать себя за другого, — сказала она, роясь в дорожной сумке.
— Что? — не понял поначалу Коннор, а когда сообразил, почувствовал, как щеки и шею заливает горячая краска стыда.
Рена как ни в чем не бывало продолжала:
— Ты так морщишься и озираешься вокруг, будто тебя и впрямь отправили на конюшню. Ну, вылитый принц! — Она хихикнула. — Если желаешь занять их большую комнату, думаю, у тебя есть на это полное право. Только придется тогда открыть им, кто мы на самом деле. — Рена выжидающе смотрела на Коннора.
— Все в порядке, — заверил он. — В Школе Волшебства у нас тоже были комнаты на двоих и даже на четверых. Извини, я просто забылся.
Рена исчезла за ширмой.
— Только не вороти нос от еды… если она и в самом деле окажется гадкой, — выкрикнула она.
— Не буду, не беспокойся, — пообещал Коннор. — Я могу съесть трех быков!
Сменная одежда оказалась, на счастье, сухой. И вскоре они спустились в обеденный зал, втиснулись на скамью между уже сидящими у стола людьми. Спустя минуту появилась веснушчатая девочка примерно их возраста, хлопнула на стол с глухим стуком три большие кружки с крышками и повернулась к Рене и Коннору:
— Вам эль или сидр?
— Сидр, — сказала Рена. Коннор лишь молча кивнул.
Девочка исчезла в толпе постояльцев и завсегдатаев. Рена уселась поудобнее и с любопытством огляделась. Ее, казалось, не беспокоил шум, громогласные выкрики у стойки, веселый гул голосов, нестройное пение кучки подвыпивших парней и несвязный разговор сидящих рядом людей. Поймав взгляд Коннора, Рена наклонилась к нему.
— Я в таком месте всего второй раз, — доверительно сообщила она. Какая большая гостиница! А гостиницы для важных персон такие же, как эта?