Решение
Шрифт:
Но при желании можно отыскать и другой источник доходов. Такой, например, как покрывать чужие преступления. И вот тут-то как раз найдется кому заплатить, так что предположение о том, что судья тесно связан с гильдией проводников, казалось вполне логичным. Ну а через него можно выйти и на ключевые фигуры этой организации и навести порядок. Зачем это, спрашивается, не склонному к альтруизму киборгу? Да все просто, нет здесь никакого альтруизма. Путникам еще предстояло ехать через горы, а в свете того, что на Артура после вчерашнего обижались многие, вероятность засады была достаточно весомой. А на перевале можно устроить много всяких пакостей и причинить ущерб
Вообще, успевшая понюхать жизни девушка не обольщалась по поводу чиновников вообще и судей в частности. Видели, как же, знаем… Но все равно, к судьям положено относиться уважительно, Артур же говорил о том, к кому они направились в гости, едва ли не брезгливо. Однако причины такого отношения к служителям закона он пока не объяснял, и поднаторевшая в общении с ним девушка не спрашивала. Какой смысл? Захочет — скажет сам, а не захочет — клещами не вытянешь. Успела за это время убедиться.
Между тем они подошли к высокой, в полтора человеческих роста, ограде. Тоже каменной, все же это выходило здесь дешевле кованых решеток. На верхней части были видны куски вмурованного в бетон стекла, но Артура это вряд ли могло остановить. Наверняка захоти он — и перемахнул бы одним прыжком, как птичка. Или, как вариант, прошел бы сквозь нее, оставив позади себя усыпанный осколками камней пролом — в том, что ее спутник на это способен, Джоанна не сомневалась ни на секунду. Тем не менее, Артур шел прямиком к воротам, и Джоанне оставалось только следовать за ним. А куда деваться? Сама напросилась, так что плакаться теперь нечего, оставалось лишь периодически нервным движением проверять, на месте ли вибропила и пистолет. Ни то ни другое пока что исчезать не собиралось, и это успокаивало девушку, но, увы, ненадолго и не до конца.
Между тем Артур подошел к высоким, окрашенным в черный цвет железным воротам. Несмотря на краску, металл кое-где был изрядно тронут ржавчиной, и потому вид эта монументальная калиточка имела не грозный и внушительный, а скорее неряшливый. Тусклый свет висящего на стене масляного фонаря еще более усиливал этот эффект, и девушка подумала, что если ворота под стать хозяину, то общаться с ним будет не слишком приятно. Однако для общения стоило для начала хотя бы попасть внутрь, и, учитывая, что ворота заперты, возникал резонный вопрос: зачем они шли именно к ним?
Толкнув массивную железную створку и убедившись, что она не поддается, ничуть не обескураженный Артур пару раз с чувством бухнул в нее кулаком. Гудела она, надо сказать, знатно, куда там церковным колоколам. С минуту ничего не происходило, но затем с той стороны раздался недовольный старческий голос:
— Кто там?
— Здесь живет городской судья?
— Здесь.
— Ну так открывай. Долго мне тут ждать еще?
— По какому вопросу?
— По его, по судейскому.
— Завтра приходите, запишетесь, и вас примут в порядке очереди.
— У меня нет времени ждать.
— Ну, нет — значит, нет.
Из-за ворот раздались неспешные шаркающие шаги. Артур снова ударил по воротам, на этот раз ногой:
— Слышь, мил-человек, открывай, говорю. Время еще детское.
— Не велено.
— Экий ты нудный. Открывай, кому сказано!
После очередного пинка в двери открылось маленькое смотровое окошко — очевидно, привратник захотел посмотреть, кто же там настолько дурной,
— Ну что, орел, давай открывай, а не то я тебе нос оторву.
Голос Артура был спокойным до безобразия, из всех людей, которых знала Джоанна, так безлико и равнодушно говорить получалось только у него. Нельзя сказать, чтобы тон навевал особый страх, но, как ни странно, пойманный тут же, без долгих разговоров, послушался. С жутковатым скрипом отошел засов, и в воротах открылась небольшая дверь. В отличие от засова, петли были неплохо смазаны, так что шуму больше не последовало. И даже голова привратника соприкоснулась с каменным косяком практически бесшумно.
— Ну все, он в нирване, — усмехнулся Артур, глядя на тихо стекающее на землю тело, и, обернувшись, кивнул Джоанне — давай, мол, заходи.
Вторично приглашать не потребовалось, и девушка скользнула внутрь. Дверь тут же закрылась, и Артур решительно зашагал в глубь сада. Девушке, так и не успевшей спросить, что такое нирвана, оставалось лишь поспевать за ним следом.
В саду было темно и мрачно, слабый шелест листвы почему-то навевал исключительно мрачные мысли, и Джоанна с трудом подавила недостойное, как ей казалось, желание догнать Артура и взять его за руку. Смешно, она точно знала, что ничего плохого он не подумает в принципе, но все равно не хотела показывать свой страх. Вместо этого девушка крепче вцепилась в эфес вибропилы и, постаравшись придать лицу возможно более независимый и безразличный вид, шла спокойно. Чего ей стоило это спокойствие, правда, знала только она сама.
Между тем Артур, который видел в темноте лучше кошки, уверенно вывел их к парадному входу в дом. Двухэтажное здание, наверное, из-за темных окон казалось нежилым, хотя даже в темноте девушка видела, что отделано оно с претензией на роскошь. Позолоченная лепнина везде, где только можно, прилагалась. Однако Артура не интересовали архитектурные изыски. Склонившись, он внимательно изучал врезной замок, штуку редкую даже в столице и очень дорогую. Считалось, что взломать его очень сложно, но Артур без видимых усилий справился с задачей, и все, что ему потребовалось, это тонкая стальная проволочка, которую он изогнул немыслимым образом. Да уж, за такой секрет гильдия воров заплатила бы хорошие деньги…
Когда дверь открылась, в глаза ударил свет — внутри дом был освещен. Проморгавшись и окинув взглядом помещение, в которое они попали, Джоанна сообразила, почему они не видели огня снаружи. Изнутри окна были закрыты очень плотными, толстыми шторами, не пропускающими наружу ни лучика и не дающими никому заглянуть в дом снаружи. Похоже, хозяин дома был человеком весьма предусмотрительным и ему было что скрывать.
— Можно было не возиться, а взять ключи у привратника, — заметила Джоанна, входя следом за Артуром и прикрывая дверь.
— Затраты времени на его обыск аналогичны вскрытию замка подручными средствами, — не оборачиваясь, хмыкнул Артур, блеснув канцелярским слогом. Как ему удавалось заставить обезличенные фразы звучать легко и непринужденно, оставалось только догадываться. — Притом не факт, что они у него вообще имелись. Как ты думаешь, где может быть хозяин этой халупы?
Джоанна прислушалась, усмехнулась:
— Наверху, где же еще.
— И почему?
— Оттуда доносятся такие стоны… Женские, заметь. Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме хозяина, будет здесь заниматься…