Револьвер для адвоката
Шрифт:
– Свой? Парню пришлось ткнуть Эрлу в нос значок, чтобы попасть в машину, а они, черт возьми, решили, что он свой? Они должны были немедленно сообщить тебе, чтобы ты мог отзвониться и меня остановить. А то я вышел тут на сцену, черт возьми, с расстегнутой ширинкой.
– Все это им уже высказал. Отозвать их?
– Что? Зачем?
– Ну, похоже, теперь известно, кто поставил маячок на твою машину. Ведь так?
– Ладно, хоть денег сэкономим, – сказал я Сиско. –
– Маячок из машины тоже вытащить?
Я подумал, вспомнил свои планы на следующий день и решил, что хочу подразнить Марко, показать, что меня его скромный визит и немая угроза не сломили.
– Нет, пока не трогай.
– Как знаешь, Мик. И кстати, ребята правда сожалеют.
– Да мне все равно. Надо идти.
Я отключился. Через ветровое стекло я заметил, что Эрл проезжает через Беверли-Хиллз по бульвару Санта-Моника, направляясь к моему дому. Я проголодался и знал, что мы приближаемся к забегаловке «Папа Джейк», где готовили лучшие сандвичи с мясом в Западной Филадельфии. Я не был здесь с тех пор, как из-за государственного бюджетного кризиса закрыли ближайший Высший суд Беверли-Хиллз, и мне стало незачем больше сюда приезжать. За это время у меня выросло непреодолимое желание, прямо как у Законника Зигеля, снова съесть кусок мяса от Джейка с жареным луком и соусом пиццеола.
– Эрл, – сказал я, – давай тормози, пообедаем. А если агент УБН все еще за нами следит, то пусть готовится узнать самую ужасную тайну Беверли-Хиллз.
23
После обеда мой рабочий день закончился. Я рассчитывал снова поехать в центр, организовать встречу с Лакоссом и пройтись по некоторым моментам, имеющим отношение к предстоящему суду. Но происшествия последних часов – лекция, прочитанная Законником Зигелем, встреча со Слаем-младшим, неожиданный визит Марко – склонили мой выбор в пользу дома. Все, с меня хватит.
Сначала нужно было подъехать к лофту, чтобы Эрл смог забрать свой автомобиль, который оставил рядом, когда приехал на утреннее совещание. Потом я отправился домой и переоделся в более подходящую для прогулки по дебрям Фрайман-каньон одежду. Я уже давненько не видел свою дочь на воротах. Узнав из новостной ленты с сайта школы, что команда готовится к турниру штата, я решил слазить на холм и посмотреть на тренировку. Получить возможность хоть ненадолго избавиться от мыслей о деле Лакосса. Но спасение откладывалось – по крайней мере, по дороге по бульвару Лорел-каньон. Перезвонила Дженнифер: она получила мое сообщение.
– Я запрашивала судебные досье по другим делам МГБК, потому что информация в базе показалась неполной. Бьюсь об заклад, ему позвонил один из служащих.
– Все может быть. Поэтому пока сконцентрируйся на Мойе.
– Ясно.
– Можешь сообщить все, что узнаешь, до конца дня? Завтра мне предстоит долгая дорога в тюрьму. Смогу почитать.
– Будет
Как-то неуверенно она это сказала. Словно хотела добавить что-то еще.
– Что-то еще? – спросил я.
– Даже не знаю. Я все сомневаюсь, что мы движемся в правильном направлении. Мне больше нравится план с Мойей, чем с агентом УБН.
Я ее понимал. На предстоящем суде было бы легче, да и более результативно, бросить подозрение на Мойю, чем проливать свет на действия федерального агента. Аронсон пыталась нащупать тонкую грань между стремлением к правде и стремлением получить вердикт присяжных в пользу нашего клиента. Увы, это не всегда одно и то же.
– Я тебя понимаю, – сказал я, – но иногда нужно полагаться на свою интуицию. А моя сейчас твердит, что идти нужно сюда. И если я не ошибаюсь, правда поможет освободить Андре.
– Надеюсь.
Мне показалось, я ее не убедил.
– Что-то не так? – спросил я. – Если есть сомнения, я сам могу разобраться, а ты возьмешь на себя других клиентов.
– Нет, все в порядке. Просто немного странно. Как-то все неправильно.
– Как неправильно?
– Ну, положительные герои на самом деле, возможно, злодеи. А наша единственная надежда – сидящий в тюрьме преступник.
– Да, странновато.
В конце разговора я напомнил, чтобы она переслала мне обобщенные данные до того, как я завтра утром рвану в Викторвилл. Дженнифер заверила меня, что успеет, и мы распрощались. Спустя пятнадцать минут я уже заезжал на парковку. Потом вытащил из бардачка бинокль, запер машину и зашагал по тропинке.
С проторенной дорожки я свернул к своему наблюдательному пункту. А добравшись, заметил, что камень, который я приволок, сдвинут. Похоже, тут кто-то ночевал. Примятая трава по форме напоминала спальный мешок. Я тщательно огляделся и передвинул камень на прежнее место.
Тренировка по футболу только началась. Я приложил бинокль к глазам и стал наводить вниз, на северные ворота. Там стояла вратарь с собранными в хвостик рыжими волосами. Не Хейли. Я проверил другие ворота, где стоял другой вратарь, – тоже не моя дочь. Решив, что она могла поменять позицию, я стал рассматривать все поле. Я проверил каждого игрока, но дочери не увидел. Номер 7 на поле отсутствовал.
Я бросил бинокль, который повис на шее, и вытащил телефон. Набрал рабочий номер бывшей жены в офисе окружного прокурора. Секретарь попросила меня подождать, потом сообщила, что Мэгги Макферсон сейчас подойти не может, так как находится в суде. Я знал, что это неправда, потому что Мэгги работала с документацией и больше в суде не выступала. За это, как и за многое другое в наших отношениях, ответственность лежала на мне. Если то, что между нами было, еще можно назвать словом «отношения»… И хотя Мэгги четко просила в рабочее время не звонить на сотовый без крайней необходимости, я тут же набрал ее номер. На звонок она ответила.