Революция муравьев
Шрифт:
Воздух свистит в ушах и розовых парусах кувшинки.
Принцесса 103-я смотрит на своих товарищей: это последнее, что она увидит перед смертью. Все усики торчат вверх в оцепенении.
Корабль-цветок продолжает лететь. Несколько растрепанных облачков прячут от них драку двух соловьев.
«Ну что ж! Вот оно, мое последнее путешествие», – думает 103-я.
Но, повисев в воздухе, судно снова начинает подчиняться законам гравитации, которая, как и следует из ее названия, шутить не любит. Кувшинка стремительно снижается. Муравьи впиваются когтями в сумасшедший лифт, мчащий их к нижним этажам. Кувшинка теряет еще два лепестка, предпочитающих начать самостоятельную жизнь, а не
Скорость падения нарастает. Напор ветра оторвал когти 12-го от цветка, и теперь он висит вертикально, держась одной лапкой, головой вниз. Принцесса 103-я вонзает мандибулы в лист судна, чтобы не улететь. 7-й таки улетает. Его в последнюю минуту удерживает 14-й, которого держит 11-й.
Края кувшинки вверху смыкаются, образуя что-то вроде чаши. Космонавты, приземляющиеся в кабине ракеты, испытывают, наверное, те же чувства. К тому же от соприкосновения с воздухом дно чаши нагревается.
Принцесса 103-я чувствует, как ее когти разжимаются один за другим. Ее скоро выбросит наружу.
Удар. Корабль-цветок плашмя падает в воду. Он погружается в нее, но затем всплывает так быстро, что муравьи даже не успевают намокнуть. Однако в течение доли секунды принцесса 103-я становится свидетельницей уникального зрелища: воронка, образованная падением цветка, позволяет ей очутиться почта лицом к лицу с подводными жителями.
Она замечает пескаря с совершенно круглыми глазами и двух тритонов с гребнями. Но тут корабль, как пробка из бутылки, выскакивает на поверхность. Волна накрывает муравьев и их усики, лишая на несколько секунд возможности воспринимать окружающее.
Они прошли водопад! Серебряная река успокоилась, как будто ей надоело терзать их. Муравьи целы и впереди нет порогов.
Разведчики отряхивают усики, еще покрытые феромонами паники и водой.
5-й принимается обтирать себя, чтобы быстрее стать сухим.
Они предаются сближающему их заново сладкому трофоллаксису. Они победили реку. Они прошли свой мыс Горн. Все возвращается на круги своя. Стрекоза пожирает муху, а ее, в свою очередь, пожирает форель.
Корабль-цветок снова скользит по серебряной ленте, уносимый течением на юг. Но уже поздно, солнце устало светить. Оно медленно спускается в свое убежище и зарывается в землю далеко на горизонте. Все вокруг становится серым. Видимость сокращается до нескольких сантиметров. Водяные пары к тому же мешают муравьям использовать обонятельные радары. Даже шелкопряды, чемпионы в ориентировке на местности, прячутся. Занавес тумана опускается на все, будто хочет скрыть предательство солнца.
Над муравьями летают бабочки павлиний глаз. Принцесса 103-я наблюдает за их величественными движениями. Как она счастлива, что осталась в живых! И потом, какие же они красивые, бабочки.
94. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
БАБОЧКА: после окончания Второй мировой войны доктор Элизабет Кубблер Росс опекала еврейских детей, выживших в нацистских концентрационных лагерях.
Войдя в барак, где они еще лежали, она заметила нацарапанный на деревянных спинках кроватей рисунок. Она потом часто видела его и в других лагерях, в которых страдали дети.
Рисунок был один и тот же – бабочка.
Сначала доктор решила, что таким образом они выражали чувство некоего братства, объединявшего избитых и изголодавшихся детей. Она подумала, что изображение бабочки стало для них символом принадлежности к определенной группе, как некогда символом первых христиан была рыба.
Она спрашивала у многих детей, что означает этот рисунок, но те отказывались отвечать. Наконец однажды семилетний малыш объяснил ей смысл изображения: «Бабочки как мы. Мы знаем про себя, что страдающее тело – тело только промежуточное. Мы – гусеницы, и однажды наша душа улетит от всей этой грязи и боли. Рисуя бабочку, мы напоминаем друг другу об этом. Мы – бабочки. И мы скоро улетим».
95. СМЕНА КОРАБЛЯ
Перед ними неожиданно появляется скала. Муравьи хотят обогнуть ее, но скала открывает два глаза и огромный рот.
– Осторожно! Камни живые! – вопит ферамонами 10-й.
Он вспрыгивает на борт. Муравьи скользят по краям листка кувшинки, как пожарные по шесту. 15-й уже приготовил брюшко к стрельбе. Когда же наконец они смогут передохнуть!
Теперь, как вам понравится, живые камни!
Принцесса 103-я перевешивается через борт. Минералы не могут плавать и иметь рот. Она внимательно смотрит на скалу и замечает слишком правильные формы. Это не валун, это черепаха! Но не похожая ни на одну из тех, которых принцесса встречала раньше: она плавает. Муравьи такого еще не видели.
Они не знают, что эта морская черепаха на самом деле родом из Флориды. Это мода большого мира – превращать таких морских черепах в детскую игрушку. Их причудливый панцирь и курносый нос так нравятся малышам, которые любят сажать их в коробки из прозрачного пластика. Когда же живые игрушки надоедают, их, не решаясь выбросить в мусорное ведро, отпускают жить в ближайшие озеро, пруд или ручей.
Черепахи прекрасно там размножаются. Во Флориде их естественный враг – хищные птицы с клювом особой формы, которым они легко разбивают черепашьи панцири. Конечно, никто и не подумал импортировать вместе с декоративными черепахами и их естественного врага. И гости с востока стали настоящим бедствием для европейских озер и ручьев. Они уничтожили тинных червей, рыб и местных черепах.
И именно с одним из этих страшилищ встретились принцесса 103-я и ее товарищи по несчастью. Плоское чудовище приближается, щелкая челюстями. Плавунцы, пытаясь спастись от них, молотят по воде изо всех сил.
Начинаются гонки между плотом и монстром с желтыми глазами. Но черепаха быстрее и проворнее в воде. Она легко настигает корабль-цветок и пожирает одного за другим плавунцов – живой двигатель корабля. Потом демонстрирует муравьям разверстую пасть, приглашая их оставить бесполезное сопротивление и дать спокойно себя съесть.
Принцесса 103-я вспоминает сериал о приключениях Одиссея с его бесчисленными перипетиями. Сохраняя присутствие духа, она руководит своим войском. Отдает приказ отломить растущую низко над водой ветку, под которой они проплывают. Пусть муравьи с самыми сильными мандибулами обточат ее концы, чтобы сделать копье!
Черепаха уже откусила корму судна и вот-вот опрокинет его. Прицельным огнем муравьиной кислоты разведчики пытаются отогнать монстра. Бесполезно. А на носу спешно готовят деревянное копье. Но вот копье заточено, муравьи хватают его и мчатся по палубе кувшинки. Вперед на чудовище!
– Цельтесь в глаз! – вопит принцесса, вспоминая серию про Одиссея и Циклопа.
Копье ударяет в морду водяной черепахи, но не пронзает ее. Оно ломается. Разинув огромную пасть, чудовище вот-вот проглотит корабль. Тут принцесса 103-я вспоминает о менее древнем и более эффективном приеме. К черту Одиссея, Текс Авери стратег посильнее. 103-я, держа обрубок ветки-копья вертикально, бросается в пасть врага. Монстр пытается закрыть рот, но в нем застревает ветка.
Черепаха дергает головой, пытаясь втянуть ее под панцирь, но разинутая пасть мешает, и чем больше черепаха пытается спрятать голову, тем сильнее рогатина впивается ей в небо.