Революция
Шрифт:
Я вновь мысленно содрогнулся. Деан Иванович, как истинный серб употреблял этот напиток только двойной перегонки, и он бы крепостью где-то под семьдесят градусов или даже больше. Нет, я и чистый спирт в той жизни неразбавленным пил, всякое случалось, но, честно говоря, крепкие напитки не любил, предпочитая хорошее вино или ликеры. Из-за чего сослуживцы надо мной часто подшучивали, мол, употребляю женские напитки.
Но делать нечего, пришлось поддержать генерал-губернатора, который после этой процедуры продолжил рассказ:
— Проблемой для нас являются порты Бушер и Аббас, особенно последний. Если англичане и будут
Субботич уставился перед собой каким-то невидящим взглядом, задумался и я. Такого количества возможных пленных не ожидал никто, потому что никто не предполагал, что афганцы намертво оседлают перевалы Памира и не дадут британским войскам вернуться через горы назад в Афганистан, а потом в Индию. И держали перевалы афганцы крепко, не смотря на массовые атаки англичан.
В это же время Исмал-хан с присоединившимися туркменами, афганцами, при поддержке 1-й Туркестанской казачьей дивизии разгромил тридцатитысячную западную группировку британских войск, взял Кабул и выдавливает при активной поддержке населения Афганистана англичан с территории своего государства. А для тех, кто держит перевалы, были отправлены караваны с оружием, включая пулемёты, вместе с пулемётными командами. Про артиллерию тоже не забыли. На перевалы ушли 1-я и 2-я Оренбургские казачьи батареи, плюс Туркестанская конно-горная батарея.
Большую помощь, мягко говоря, Исмаил-хану в организации боевых действий оказывает командир 1-й Туркестанской казачьей дивизии генерал-лейтенант Шпицберг. У Евграфа Владимировича большой боевой опыт, он был участником всех Туркестанских походов с 1866 года, за тринадцать лет пройдя путь от поручика до полковника. А это говорит о многом. Такие взлёты по служебной лестнице происходят очень редко в Российской императорской армии.
Эти мысли пронеслись в голове, вслух же я произнёс:
— Сформируем из пленных строительные отряды для постройки Трансиба. Насколько я знаю, комиссия подтвердила целесообразность строительства этой железной дороги.
— Это сколько же денег потребуется, чтобы их содержать?! — Субботич зажмурился и помотал головой.
— Всё дешевле, чем нанимать рабочих. В Корее пленные японцы сейчас активно занимаются разборами разрушенных домов и строительством новых. Причём на добровольной основе. Если в начале их было немного, то, когда после подписания мирного договора эти стройотряды были в первую очередь отправлены домой, то теперь от желающих отбоя нет. Отработал определенный объём работ и домой с чистой совестью за счет доброго русского царя-батюшки. У микадо-то денег и судов нет на то, чтобы своих же граждан перевезти домой, — я усмехнулся. — Не поверите, но некоторые отряды даже не охраняются. Старшему отряда, как правило, офицеру устанавливается объем работы, выделяют продукты, определяют место проживания, и те начинают работать.
— Лихо. И кто такое придумал? — заинтересованно спросил генерал-губернатор.
— Честно говоря, не знаю, мне Павел Карлович написал, как о курьёзе. Но можно использовать этот опыт. Особенно с индусами.
— А вы состоите в переписке с генералом Ренненкампфом, Тимофей Васильевич? — как-то резко сменил тему Субботич.
— Очень редкой. Я просил его вернуть в Аналитический центр инструкторов, которые придавались его дивизии перед началом войны. Он их ещё по Китайскому походу знал.
— Про ваших братов мы тоже наслышаны. А Павел Карлович, если верить слухам, вернее всего, Святого Георгия 2-й степени получит за свои действия в Корее, — с некоторой завистью произнёс Деан Иванович, который за Китайский поход получил Святого Георгия 4-й степени, а Ренненкапф и четвертой и третьей.
А я про себя подумал, что так, наверное, и будет. Заслуги сводного казачьего корпуса под командованием Ренненкампфа в русско-японской компании в Корее трудно не оценить. Я бы точно дал Георгия 2-й степени. А там глядишь, и Павел Карлович может стать пятым кавалером Ордена Георгия всех четырёх степеней. Правда, четыре имеющихся — все генерал-фельдмаршалы, но Ренненкампфу два шага осталось до этого звания, а ему только пятьдесят. А впереди, судя по всему, у нас мировая война и возможно намного раньше 1914 года. Так что, Павлу Карловичу есть, куда расти.
— Всё может быть, Деан Иванович. Я бы наградил. Его дивизия прорвала оборону японцев на реке Ялу, потом Павел Карлович отличился под Сеулом и Тэгу. Во всех боях его казаки были на острие атаки. Да и трех японских генералов, включая двух командующих японскими армиями, захватили его казаки.
— Если быть более точным, то захватили инструкторы Аналитического центра, временно откомандированные в Забайкальскую казачью дивизию. То есть ваши подчинённые, Тимофей Васильевич, — прервал меня Деан Иванович. — За что я и предлагаю выпить.
Судя по румянцу, выступившему на видимой из-под бороды части щёк генерал-губернатора четыре небольшие рюмки крепкой сливовицы, практически без закуски подняли настроение Субботича. Я же от такого предложения вновь передёрнулся.
Деан Иванович разлил по рюмкам, потом колокольчиком вызвал адъютанта и сказал ему, что на сегодня все приёмы отменяются. Дождался, когда тот покинет кабинет, после чего предложил выпить за моих братов, которые смогли захватить в плен трех японских генералов.
Выпили, я мысленно помянул Женьку Савина. Закусили. В этот раз сербской «мешено месо», то есть мясной тарелке с несколькими разными блюдами из мяса я уделил куда больше внимания, отправив в желудок пару кусочков мясного «печенья», бутерброд со сланиной (аналог сала) и ещё один с чварци (шкварками). Субботич смотрел на это с улыбкой, но и сам в этот раз закусил неплохо.
Как мне ещё в прошлый раз объяснил Деан Иванович: Мясо — это первая и главная составляющая рациона сербов. Мясо на завтрак, обед и ужин. Мясо на перекус, на главное и в качестве закуски. Жареное, вяленое, тушеное, печеное. Мясо, мясо, мясо. И в этот раз, когда адъютант принёс к сливовице что-то закусить в мясной тарелке, там было где-то шесть видов мяса, общим весом больше килограмма точно.