Рэй
Шрифт:
С трудом пробравшись по потоку, парочка подошла к двери, у которой Фил остановился и внимательно осмотрел полосы.
– Гномьи руны, – произнес он и пожал плечами. – Стандартно, но это не сокровищница, чтобы тут изобретать.
Рэй, стоявший рядом тоже осмотрел дверь, но никаких рун не заметил и пожал плечами.
Динь-дилинь!
Колокольчик над дверью подал сигнал о посетителе и мужчина, на вид лет сорока, но с совершенно седой шевелюрой поднял взгляд от своего стола.
– Чего это с ним, – произнес Рэй заметив вместо глаза у мужчины деревянный
– Забавно, – хмыкнул Фил, не обратив внимания на ученика.
Он подошел к мастеру и, кивнув, произнес:
– Доброго дня, уважаемый…
– Матос, – кивнул ему ювелир. – Мастер Матос.
– Доброго дня, мастер Матос. У меня есть для вас кое-что, – с этими словами Фил выложил два самородка на стол перед ним. – Хотелось бы, чтобы вы оценили подобный металл и подсказали желающих его приобрести.
– Секундочку, – взял в руки золото мастер и внимательно осмотрел самородки.
Кивнув своим мыслям, он достал небольшую шкатулочку. Из нее он взял небольшое шило, которым попробовал проковырять с самородке дырочку. Однако, сама дырка его не интересовала. Он уставился на символы, что показала ему рукоять. Нахмурившись, он достал из шкатулки небольшую пластину, покрытую рунами и положил самородки на нее. Символы загорались и гасли один за другим, и старичок становился все смурнее и смурнее.
– Простите, но от них фонит силой, – пояснил он и поднял взгляд на Фила. – Очень сильно. Без сомнений, это золото, но я должен проверить все до конца.
– Конечно, – кивнул Фил и покосился на ученика, что стоял, вытянув шею, и рассматривал приборы ювелира.
Мастер же по лестнице поднялся на второй этаж и спустя минуту спустился оттуда со странной палочкой из металла с зеленым оттенком. Он сел за стол, зажал несколько выемок на палочке, а затем положил ее на золото.
Металлический стержень поднялся в воздух, окрасил кончик в полоски всех цветов радуги и указал на учителя.
– Простите, вы владеете силой? – спросил Матос, внимательно посмотрев на Фила.
– Да. Видимо наводка из-за меня, – кивнул тот и втянул носом воздух, после чего затаил дыхание.
Артефакт тут же обрел свой обычный вид и упал обратно на стол.
– Да, действительно, – кивнул ювелир и убрал артефакт в шкатулку, откуда достал весы с набором гирь. – Удивлен. Не часто увидишь одаренного мага с такой силой, да еще путешествующего инкогнито.
– Вы о знаках отличия? – задумчиво спросил Фил.
– Да. Статус мага дает очень много привилегий и, насколько я успел убедиться за свою долгую жизнь, отказываться от них они не любят.
– У нас случилась оказия, и мне пришлось расстаться со своей одеждой. Да и в средствах мы ограничены.
– Ну, судя по весу этих самородков чистейшего золота, – произнес Матос, осторожно укладывая на чашу весов чешуйку. – Не так уж и ограничены.
– Это зависит от расходов. Мы хотели бы задержаться в этом городе и пообщаться с коллегами.
– Вы… – тут ювелир покосился на мальчишку, что так же с интересом разглядывал весы
– Я, и мой ученик Рэй. Не примите его любознательность за невежество. Он еще в самом начале пути, – с легкой улыбкой произнес Фил.
– Конечно, понимаю, – кивнул ювелир. – Однако, позволю себе вас разочаровать. В городе нет ваших коллег. Те, кто себя за таких выдают – простые шарлатаны. Единственный, кто может тут хотя бы показать свою силу – Сабрид «Плевок». Или, как он сам себя величает Сабрид «Горный поток». Насколько мне известно, единственное, что он может – выдать поток воды толщиной с палец.
– Печально, – поджал губы Фил. – Крайне печально.
– Тем не менее, надеюсь, вы у нас задержитесь, – пожал плечами ювелир и, убрав весы, произнес: – Я могу предложить вам три золотые монеты за эти самородки.
– Всего три? – поднял брови Фил. – Я рассчитывал на большее.
– Понимаю, но увы. Золотые монеты даже для такого крупного поселения в этих краях – большая ценность. Могу добавить пару сотен серебром, но золота… увы. У меня больше нет.
– Жаль…
– И не думайте обо мне, как о скряге. Это лучшая цена в городе. Больше золота вам может дать только наместник Шали, но он опять же, для оценки пригласит меня.
– Видимо золото у вас действительно в дефиците, – кивнул Фил. – Что же. Давайте остановимся на вашем предложении. Три золотых и двести серебром.
– Рад взаимопониманию, – кивнул старичок, убрал шкатулку и отправился наверх за деньгами.
– Учитель, а что он с самородками делал? – спросил Рэй, когда старичок удалился.
– Проверял действительно ли это золото, и определял чистоту металла. Есть ли в нем примеси и сколько.
– А золото бывает грязным? – спросил ученик.
– Бывает. Во все времена были ушлые ребята, которые делали из кулака золота – два. Можно подобрать металлы, которые растворяются в расплавленном золоте. Его становится больше, но золото грязнее, хотя с виду такое же.
– Из кулака золота – два без магии?
– Да. Простое мошенничество.
Рэй удивленно кивнул.
– Прошу, ваши деньги, – произнес спустившийся старичок и положил два аккуратных мешочка. В кожаном лежало три небольших золотых монетки, а в большом тряпичном были серебряные монеты.
– Спасибо, – кивнул Фил, поднес мешочки к губам, что-то прошептал и убрал в рюкзак, который таскал на спине Рэй.
– Не считайте за невежество, но меня раздирает любопытство, – произнес Ювелир. – Из какой вы школы?
Фил приподнял брови.
– Просто… Не считайте за грубость, но ваши коллеги не привыкли общаться так… так…
– Культурно.
– Да. И ваша речь наталкивает на ваше благородное происхождение, хотя и среди них не так много людей способных вести культурный диалог. И я в смятении, так как единственный вариант, что у меня созрел в голове… Просто невероятен и невозможен.
– Я не принадлежу ни одной из школ, – осторожно произнес Фил. – И не принадлежу ни одному знатному, из существующих, роду. Сила свидетель.