Рейдж
Шрифт:
Взгляд мужчины упал на меня. Он наморщил высокий лоб, затем в яростной гримасе скривил своё лицо и зарычал, от чего по моей спине побежал холодок. Оба его спутника испуганно посмотрели на него.
— ТЫ! – с отвращением воскликнул Инопланетный Вид, и я задалась вопросом, почему он испытывал ко мне такую ярость. Прежде чем я смогла что-то сказать, он уже был рядом и прижал меня к стене. Его рука сомкнулась вокруг моего горла, и он смотрел на меня сверху вниз с искажённым от ярости лицом.
— Рейдж! – я услышала, как его позвал один из представителей Инопланетного
— Ты, – зарычал Рейдж, а я, с невероятно бьющимся сердцем, уставилась в его восхитительные глаза янтарного цвета с продолговатыми зрачками. Глаза, в которых не было ничего человеческого.
РЕЙДЖ
Я не мог поверить, что она осмелилась появиться здесь. Эта жалкая маленькая змея. Из-за неё я страдал, меня мучили. В тот раз я на короткий миг поверил, что она была кем-то вроде ангела во мраке моей тюрьмы. Но она была явно не ангелом. Она и подобные ей были хуже, чем проклятые Джингги. Как часто я представлял себе, что сжимаю свои руки вокруг её шеи и перекрываю ей кислород. Я ненавидел эту женщину всеми фибрами своего существа. Из-за неё я выбрал своё имя. Ярость! Потому что мысль о ней и её исчезновении приводила меня в ярость. Да, она выглядела как ярость с её белокурыми локонами, голубыми глазами, белой кремовой кожей и розовыми сердцевидными пухлыми губами. Я видел страх и ужас в её прекрасных глазах, когда смотрел на неё сверху вниз. Я слышал, как Стоди что-то говорил, но у меня перед глазами была только она. Наконец-то, я мог ей отомстить.
— Пожалуйста, – тихо сказала она. Её губы дрожали, а по щеке скатилась слеза и капнула мне на руку. Запах её страха ударил мне в нос. Я понял тогда, в своей камере, что только она так сладко пахла – больше никто. Несмотря на собственный бешеный гнев, я чувствовал, что становлюсь твёрдым. Я не хотел желать её. Это было неправильно. Она была чудовищем с лицом и телом ангела, которые могли довести до кипения мужскую кровь. Она едва доходила мне до подбородка и, в отличие от наших женщин, везде была округлой и мягкой. Интересно, насколько хорошо она должна была бы чувствоваться, если бы была подо мной. Я ненавидел себя за эти мысли.
Она попыталась вывернуться из моей хватки, и я снова зарычал:
— Стой тихо! – грубо сказал я и зарылся лицом в её шею, чтобы вобрать её аромат своей кожей.
— Рейдж! – сказал Хэппи рядом со мной. – Позволь женщине уйти! Ты пугаешь её!
— Нет! – прорычал я. – Оставь нас одних!
— Чёрт побери! Рейдж! – прозвучал голос сержанта Блейка. – Отпусти женщину! Что с тобой? Ты много выпил?
ДЖЕССИ
Я дрожала. Его рука всё ещё обхватывала моё горло, но давление ослабло. Я могла чувствовать его горячее дыхание на своей шее. Его друзья и сержант Блейк пытались заставить его отпустить меня, но он, похоже, не хотел слушать их. Я чувствовала его зубы, как они царапали мою кожу, и сдавленно вскрикнула.
— Достаточно, Рейдж! – воскликнул сержант Блейк. – Если ты сейчас же её не отпустишь,
— Пойдём уже, Рейдж, – сказал один из его друзей. – Отпусти её. Она ничего не сделала. Она просто женщина. И, кроме того, крошечная. Она не противник для такого мужчины как ты. Давай, парень. Пойдём со мной. Я отведу тебя домой.
Рейдж зарычал, но, всё же, отпустил меня. Его глаза впились в мои, затем он развернулся и последовал за своими двумя друзьями. Я облегченно вздохнула. Джулия взяла меня за руку и успокаивающе погладила по голове.
— Мне действительно очень жаль, доктор Колби, – извинился Блейк. – Не знаю, что на него нашло. Он никогда себя так не вёл.
— Я… всё нормально, – невнятно сказала я.
— Я прослежу, чтобы вы благополучно добрались домой, – сказал сержант. – Пойдёмте.
РЕЙДЖ
— Чёрт, что с тобой случилось? – спросил Стоди. – Почему ты это сделал?
— Я знаю её, – проворчал я.
— Это та, которая…? – начал Хэппи и резко замолк, когда я яростно зарычал.
— О чём вы оба говорите? – поинтересовался Стоди. Он был из другого концерна, а Хэппи и я находились в «ДМИ».
Разъярённым движением я стянул через голову свою рубашку и продемонстрировал Стоди свою спину. Он задохнулся от ужаса, когда увидел бесчисленные шрамы на спине.
— Святое дерьмо, – сказал он. – Теперь я знаю, почему ты никогда не снимаешь футболку, но какое это имеет отношение к женщине?
— Она причина того, что я ношу эти шрамы.
— Я не понимаю? Это она тебя так? – спросил недоверчиво Стоди.
— Не она, но то, что она сделала, было причиной моего избиения до полусмерти. Меня пытали три дня, пока не подумали, что я мёртв. Я слышал, как она стояла перед моей клеткой и смеялась над тем, что я умер. Она называла меня грязным животным. Но я не был мёртвым. Несколько часов спустя нас освободили, и меня снова заштопали.
Мои мысли вернулись в тот день, когда я её встретил.
Я слышал шаги в коридоре. Затем она появилась там. Она выглядела ужасно напуганной. Девушка явилась мне как ангел в моём тёмном аду. Но потом я вспомнил, кем она была. ЧЕЛОВЕКОМ! Она была одной из них. Она была злой.
— Предупреждаю тебя, – сказал я. – Если ты надумаешь выцедить из меня ещё больше крови, я сломаю тебе шею.
Я видел, как она вздрогнула. От страха у неё округлились глаза.
— Я… Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль, – заикалась она. – Я… Я не знала, что…
Я осматривал её, вбирая в себя её облик: белокурые локоны, испуганно смотрящие голубые глаза, кремово-белая кожа и розовые губы, будто созданные для поцелуев. Я вдыхал её запах. От неё пахло сладостью и свежестью. Я хотел быть ближе, чтобы лучше почувствовать её аромат.