Ричард Длинные Руки — гроссфюрст
Шрифт:
Арбогастр примчался на свист, тоже сияющий, уж и не знаю, чем его таким угостили, все еще жует, ноздри раздуваются.
— В путь! — сказал я.
Он повернулся боком, я взлетел в седло и повернул к выходу из леса. Эльфы легко и грациозно смещаются с дороги, что-то кричат веселыми голосами вдогонку.
Через несколько минут мы вылетели из темной стены леса на солнечный простор навстречу сухому воздуху и далекому горизонту. Копыта застучали по земле все чаще, заставляя земной шар поворачиваться
Через час мы пронеслись рядом с местом, где посреди широкой долины чернеет четырехугольник глубокого и достаточно широкого рва, за ним еще и высокий частокол из заостренных кверху бревен, однако внутри пусто…
Через пару минут увидели впереди почти такой же, на этот раз вартгенцев, но у этих довольно внушительный лагерь, хотя людей стало меньше вдвое, если не вчетверо.
— Ура, — сказал я, ветер сорвал с моих губ слова так быстро, что я сам их почти не услышал. — Ну и ладно, лишь бы не было войны…
Еще через час пересекли реку, отделяющую Турнедо от Варт Генца, я начал всматриваться в далекую линию горизонта, хотя еще и рановато, впереди пара рек, их одолеем с ходу, одна довольно глубокая трещина в почве, почти ущелье, но перепрыгнуть сумеем, и, наконец, приличных размеров лес, к счастью, достаточно редкий, можно насквозь, почти не сбрасывая скорости…
Мы и влетели в него, как большие черные птицы, но без крыльев. Правда, скорость пришлось не просто сбросить, а почти перейти на непристойную для таких орлов рысь.
Я начал прикидывать, как пойдут выборы короля, в это время между деревьями что-то мелькнуло. Я чуть было не послал Зайчика дальше, но подумал и повернул.
Под могучим стволом сидит на вылезшем из земли корне худой мальчишка лет семи, мордочка заплаканная, волосы торчат, как у сердитого ежика, обхватил руками коленки и положил на них голову.
Я крикнул, не покидая седла:
— Заблудился?
Он посмотрел испуганно, потом помотал головой:
— Нет.
Я соскочил на землю, подошел ближе.
— Давай отвезу домой.
Он снова помотал головой:
— Я не заблудился!.. Я не хочу туда.
— Почему?
— Я убежал, — ответил он и вздохнул, как вздыхают дети после очень долгого плача. — Я не вернусь туда больше.
— А куда же ты?
Он выкрикнул отчаянным голоском:
— Пусть меня лучше съедят злые волки!
Я сказал озадаченно:
— Ничего себе желание… С чего вдруг? Тебе плохо дома?
Он угрюмо молчал, я сел на корень рядом, угостил его сыром и булочкой, он сперва отнекивался, потом слопал с жадностью, даже руки тряслись, я с жалостью видел, до чего же ребенок беззащитный и несчастный.
— А теперь, — сказал я решительно, — поедем. Я — Ричард Завоеватель,
Он упирался, но я усадил его перед собой, Пес выбежал вперед и указал не только деревню, но и дом, откуда, судя по запаху, вышел мальчишка.
Навстречу выбежала встревоженная женщина, затем появился угрюмого вида мужчина в кожаном фартуке и с пятнами сажи на лице.
— Джон! — закричала женщина отчаянно. — Где же ты был?.. Мы тебя обыскались… ваша светлость, спасибо вам!
Я придержал ребенка на коне, смерил их строгим взглядом.
— Вы знаете, кто я?.. Гиллеберда нет, теперь правлю я!.. И вот думаю, что этого ребенка стоит забрать в город и отдать там в ученики шорнику или кожевнику.
— Ваша светлость, пощадите!
Я повернул мальчишку к ним лицом.
— Этот вот кровоподтек откуда?.. А этот?.. Хорошее правление в любом королевстве начинается с защиты детей. Если вы избиваете ребенка…
Женщина упала на колени, заливаясь слезами. Мужчина уронил руки вдоль тела и смотрел на меня отчаянными глазами.
— Ваша светлость, — проговорил он с трудом, — день был тяжелый, колесо треснуло, дрова кончились, еще и единственная коза что-то съела и сдохла… А тут он лез с вопросами, вот я и… о чем очень жалею… сынок, прости своего несчастного отца…
Мальчишка вдруг соскользнул с Зайчика, бросился к коленопреклоненной матери и обнял ее за шею. Я посмотрел строго, погрозил пальцем и с великим облегчением довольно поспешно пустил Зайчика в галоп.
Глава 14
Впереди прямая как стрела дорога вдруг пошла в сторону, совершая длиннейшую огромную петлю. Мы как раз взлетели на вершину холма. Оттуда видно, как далеко-далеко, обогнув роскошное зеленое поле, дорога у самого горизонта снова легла на прежний курс.
Не столько встревоженный, сколько заинтригованный, я поймал взглядом далеко впереди две крытые повозки, послал Зайчика вскачь, а Псу велел держаться тише мыши, там же простые крестьяне, такие тени своей боятся…
— Эй! — крикнул я издали. — А почему не прямо? Вроде бы нет болота… Или зыбучие пески?
На повозке женщина с двумя детьми и домашним скарбом, мужчина управляет лошадьми, он и обернулся, донельзя удивленный.
— Ваша светлость, — вскрикнул он, — так Зачарованные же земли!
— А-а-а, — протянул я, — снова эти зачарованные…
— Они самые, ваша светлость!
— Чем именно опасны? — спросил я. Насколько помню, в разных странах и королевствах уже встречались подобные Зачарованные Места, но всякий раз я благоразумно обходил. — Только для тех, кто туда суется?
Он взглянул на меня с укором.