Ричард Длинные Руки — виконт
Шрифт:
— Сэр Ричард! Какая встреча… Я уж думал, вас больше не увижу.
— Почему? — удивился я.
— Говорят, вы так неожиданно исчезли во время королевской охоты…
Губы продолжали улыбаться, но глаза стали острыми, как буравчики. Я отмахнулся.
— Вам надо было принять участие в охоте, чтобы увидеть этот кошмар. Там просто не может быть ничего ожиданного. В том проклятом лесу всякий заблудится. В моих краях редко где увидишь рощу, все поля да зеленые долины с вот такой — не поверите! — травой. А здесь все понеслись, как сумасшедшие,
Он сочувствующе кивал, глаза оставались такими же колючими, однако я изображал сильно раздраженного таким нелепым занятием, как охота в дремучем лесу, то ли дело в наших королевствах, когда зверя гонишь по крестьянским полям, вытаптывая посевы: всегда видно рогатую голову…
— Вам повезло, — сообщил он, — несколько знатных дворян вообще не вернулось с охоты.
— Да что вы говорите, — изумился я. — Тоже заблудились? Слава богу, мне будет не так стыдно.
— Хуже, — ответил он. — Они не только заблудились, но и попали в лапы лесных зверей. Только сегодня нашли их останки…
— Господи! — воскликнул я. — Король не пострадал?
Он скорбно опустил уголки рта.
— Король, судя по всему, сражался долго и отважно. Удалось отыскать только его плащ, весь залитый кровью, разорванный лапами чудовищ. Тела, увы, не нашли. Видимо, звери утащили труп в норы, надо же кормить детенышей… Королевством сейчас управляет герцог Ланкастерский. Если в течение трех суток не удастся отыскать короля живым, архиепископ коронует на престол герцога.
Я ответил с полнейшим равнодушием:
— Ну, нам все равно, лишь бы турнир не отменили. Но не рано, всего через три дня?
— Королевство не может быть без короля, — ответил он значительно. — Иначе начнется всякое…
— Да-да, — согласился я, — тут же знатные роды начнут выдвигать свои кандидатуры. А вторая половина турнира пройдет в полной мере? Парные состязания не отменяются? А схватки на топорах?
Он наконец улыбнулся, заверил уже другим голосом:
— Все в полной мере, даже чуть больше: герцог распорядился добавить соревнования лучников. А еще будет драка на кольях.
— Это неплохо, — согласился я. — Правда, это для простолюдинов, но мы все посмотрим с удовольствием. Вы, кстати, почему не были на охоте? И вообще никого из южан?
— У нас были другие дела, — ответил он коротко. Улыбнулся с покровительственным видом, ушел, а мы с на удивление молчаливым сэром Смитом пошли в центральную часть города.
И все-таки патрулей стало вдвое больше. По городу и окрестностям разъезжают конные, слишком уж внимательно всматриваются в лица всех встречных-поперечных. И еще я ощутил, как несколько раз меня обдало знакомым уже холодком, кто-то пытается тайком заглянуть, таков ли я, каким выгляжу.
Несколько раз встречные смотрели на меня как-то странно. И хотя я таков, каким выгляжу, однако заглянуть под мою шкуру не удается. Впрочем, для большинства прибывших колдунов это делает меня своим. Вряд ли все знают друг друга: для захвата королевства силы набирали отовсюду.
На одной из улочек послышались шаркающие шаги, пьяные вопли, показался шатающийся из стороны в сторону мужик с разлохмаченной бородой. Он пытался петь, в одной руке сжимал горлышко кувшина, явно пустого, потому что, когда запрокидывал над жаждущим ртом, оттуда даже не капало, однако он этого не замечал, вскрикивал, бормотал, пел и молился попеременно.
Завидев нас, воскликнул ликующе:
— О, знатные господа не откажут бедняку в медной монетке!
— С какой стати? — спросил я.
Лицо показалось знакомым, а мужик подошел вплотную, волна перегара едва не сшибла с ног. Он вдруг сказал совсем тихо:
— Дальше в переулке вас ждут не меньше десяти человек. У троих — арбалеты.
Я дал ему серебряную монету, а он пошел дальше, распевая похабную песню. Мы постояли мгновение, сэр Смит обеспокоенно прошептал:
— Десятеро? Пожалуй, надо вернуться.
— И что?
— Позовем кого-нибудь в помощь. Или кликнем стражу герцога, он следит за порядком жестко.
Я подумал, сказал с сожалением:
— А они устроят засаду в другой раз и в другом месте. Нет уж, придется идти. Только вы, сэр Смит, не спешите! Пройдите чуть, остановитесь отлить, все время ругайтесь со мной… а я быстренько постараюсь выйти с другой стороны улицы. Очень не люблю эти арбалеты! Не зря церковь запретила их, как подлое изобретение дьявола.
Он посмотрел на меня с сомнением.
— Сэр Ричард, десять человек…
— Не вступайте в бой, — предупредил я, — пока не услышите мой крик!
— Крик?
— Победный, — объяснил я. — Крик ярости и жажды крови. Как у вампира.
Он вздохнул.
— Ну почему, когда я готов свершить подвиг, меня не видит ни леди Камила, ни леди Ванесса, ни даже леди Сесиль?
— Все они такие, — согласился я, — сказано: женщины! Дуры.
Я быстро отступил, затем побежал, огибая громадный дом. На той стороне улицы попалась пьяная ватага, с ходу предложили остановиться и выпить, а если не могу пить, то у них есть горячая подружка. Их голоса растаяли в ночи, ветер свистел в ушах, я быстро обогнул еще угол, где уже побежал на цыпочках, молот в руке.
Несколько человек расположились по обе стороны улицы, все показались настолько беззаботными гуляками, что я заколебался, всмотрелся внимательнее. У троих мужчин в руках оголенные мечи, но прячут под плащами, другие держат ладони на рукоятях, не вынимая из ножен. Самое главное — трое со взведенными арбалетами в руках. Двое у одной стены, третий — напротив. Никто не взводит заранее, если не собираешься вскоре стрелять, глупо растягивать тетиву и расшатывать механизм. Эти люди готовятся убивать.