Рифтеры (Сборник)
Шрифт:
Они отплывают без единого слова. «Кальмары» уносят их в бездну; женщины впереди, Скэнлон и канистра позади. Ив оглядывается через плечо. Уютные огни «Биб» размываются, из желтых становятся серыми, потом вообще исчезают. Неожиданно решив подстраховаться, он переключает каналы акустического модема. Вот: приводной маяк. Тут, внизу, никогда не потеряешься, пока слышишь его.
Кларк и Карако идут без света. Даже прожекторы на «кальмарах» не горят.
«Ничего не говори. Ты же не хочешь, чтобы они изменили привычкам, помнишь? Да они и не изменят».
Краем
Они направляются прочь от Жерла, на границу между светом и тьмой. Карако отпирает канистру, а Кларк колонной вздымается над ними; в правой руке она держит какой-то предмет, но Ив не видит, что там. Лени протягивает объект вверх, словно демонстрируя его невидимой толпе.
Он тараторит.
Поначалу словно раздается звон от очень громкого москита. А потом частоты снижаются до низкого рычания, снова скользят вверх рваным высоким криком.
А затем, наконец, Кларк включает фонарь.
Она висит, как будто возносясь на кресте, ее рука ноет в бездну, свет, идущий от головы, рассекает воду, как… как…
«…обеденный колокол», – понимает Скэнлон, когда что-то нападает на нее из темноты, почти столь же большое, и, господи, какие у этой твари зубы…
Нечто заглатывает ногу Лени до самой промежности. Кларк относится к этому совершенно спокойно и наносит удар дубинкой, словно по волшебству появившейся у нее в руке. Тварь раздувается и рвется в нескольких местах; шматки жира пробиваются серебряными грибами сквозь плоть, дрожа, поднимаются к небу. Она бьется, ее пищевод чудовищными ножнами обхватывает ногу Кларк. Вампирша наклоняется и расчленяет монстра голыми руками.
Карако все еще возится с канистрой, но тут поднимает голову:
– Эй, Лен, им нужен нетронутый образец.
– Не тот вид, – жужжит Кларк. Вода вокруг нее полна рваным мясом и мелькающими падальщиками. Лени не обращает на них внимания, медленно поворачивается, сканируя бездну.
Карако:
– Сзади тебя, на четыре часа.
– Ясно, – говорит Кларк, встречая новую цель.
Ничего не происходит. Разорванный труп, все еще дергаясь, дрейфует ко дну, мусорщики мелькают вокруг него со всех сторон. Голосовая коробка в руке Лени булькает и ноет.
«Как…»
Скэнлон уже двигает языком во рту, готовый задать вопрос вслух.
– Не сейчас, – останавливает его Джуди, прежде чем психиатр успевает издать хотя бы звук.
«Тут же ничего нет. По какому признаку они это вычисляют?»
Оно приходит быстро, неуклонно, именно оттуда, куда смотрит Кларк.
– А вот этот сойдет.
Приглушенный взрыв слева от Скэнлона. Тонкий инверсионный след пузырей полосой проходит от Карако к монстру, связывая обоих за секунду. Тварь дергается от внезапного столкновения. Кларк отплывает в сторону, а та бьется, проносясь мимо, дротик Джуди завяз у нее в боку.
Фонарь Лени выключается, приманка замолкает. Карако складывает транквилизаторную винтовку и плывет к напарнице. Женщины передвигают добычу к канистре. Рыба пытается укусить их, слабея и судорожно подергиваясь. Ее заталкивают в гроб и запечатывают крышку.
– Проще простого, – жужжит Джуди.
– Откуда вы знали, что она придет? – спрашивает Скэнлон.
– Они всегда приходят, – объясняет Карако. – Их обманывает звук. И свет.
– Я имею в виду, откуда вы знали точное направление? Заранее?
Секундное молчание.
– Через какое-то время такие вещи просто чувствуешь, – наконец отвечает Кларк.
– Да, – добавляет Карако, – и еще вот это помогает. – Она поднимает сонарный пистолет и засовывает его за пояс.
Конвой перестраивается. Для монстров есть заранее предписанная точка выброски в ста метрах от Жерла (Энергосеть никогда не позволяла посторонним слишком далеко забираться в ее владения). Вампиры снова предпочитают тьму свету, Скэнлон за ними. Они путешествуют по миру, полностью лишенному формы, за исключением прокручивающегося в свете фонаря Ива круга грязи. Неожиданно Кларк поворачивается к напарнице.
– Я пойду, – жужжит она и исчезает в пустоте.
Психиатр прибавляет «кальмару» скорости и догоняет Джуди:
– Куда это она?
– Мы пришли, – говорит Карако.
Они останавливаются. Женщина отплывает в сторону к торпеде на автопилоте и касается контрольной панели; замки открываются, ремни втягиваются внутрь. Канистра плывет свободно. Рифтер выставляет плавучесть на минимум, и сосуд падает на кучу кольчатых червей в домиках.
– Лен… Э, Кларк, – напоминает Скэнлон.
– Им нужны лишние руки у Жерла. Она отправилась на помощь.
Ив проверяет канал связи. Естественно, с ним все в порядке, иначе он бы никого не слышал. И это значит, что Кларк и остальные вампиры у Жерла пользуются другой частотой. Еще одно нарушение протокола безопасности.
Но он не дурак и все понимает. Они поменяли каналы, потому что здесь посторонний. Стараются держать его подальше от своих дел.
«Ну как обычно. Сначала этим занималась долбаная Энергосеть, теперь вот эти…»
Сзади раздается звук. Слабый электрический писк. Шум от запускающегося «кальмара».
Скэнлон разворачивается:
– Карако?
Луч от его фонаря проносится по канистре, торпеде, дну, воде.
– Карако? Ты здесь?
Канистра. «Кальмар». Ил.
– Эй!
Пустая вода.
– Эй, Карако! Какого черта…
Еле слышное биение совсем близко.
Он пытается посмотреть одновременно во все стороны. Одна нога наталкивается на гроб.
Тот качается.
Ив прижимается шлемом к его поверхности. Да. Что-то внутри, приглушенное, влажное. Бьется. Старается выбраться.