Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рикэм-бо «Стерегущий берег»
Шрифт:

— Как это случилось, Уолтер?

— Мы на кого-то наскочили, когда пересекали залив Халф Мун. Дело было на траверзе Мирамара — всего в одном кабельтове от берега.

— Да я знаю это место. Там есть отличный ориентир — скала Рон-Пуан.

— Верно, Джефф.

— Но почему вы не причалили там?

— Вначале большой течи не было, и шкипер решил, что можно отремонтироваться на ходу. Но потом дело настолько осложнилось, что пришлось на полную мощность задействовать обе помпы. Мы приняли в трюм почти тонну забортной воды и едва доковыляли сюда.

Джефф внимательно посмотрел на стоящую на якоре неподалёку

яхту, и произнёс с сомнением:

— Что-то она не выглядит заметно потяжелевшей… Сколько ты говоришь, вы приняли на борт забортной воды? А впрочем, я рад, дружище, что всё обошлось. Как думаешь, кого вы могли зацепить?

Хиггинс пожал плечами:

— Может кита, а может какой-нибудь крупный мусор… Не только ведь тебе «везёт» лишиться руля при столкновении «непонятно с чем» в открытом море.

Это был недвусмысленный намёк на недавнее газетное интервью, в котором знаменитый охотник на акул усомнился в существовании мегалодона и намекнул, что Хиггинс просто использует эту историю в собственных интересах. Но Джефф и бровью не повёл, продолжая разыгрывать спектакль:

— Ты можешь рассчитывать на нас, Уолтер, — с притворным участием предложил он.

— Спасибо тебе, Джефф! Но в этом нет нужды. Наш шкипер и его ребята уже почти справились.

Охотник на акул снова бросил оценивающий взгляд на судно.

— На этот раз, погляжу, у тебя действительно неплохая посудина.

Хиггинс, не меняя тона, по-приятельски пояснил:

— После того как в том интервью ты рассказал всей Америке, какой я мошенник и плут, от меня все отвернулись. Руководство института океанографии разорвало со мной контракт. Прежние спонсоры стали дружно подавать на меня в суд. К несчастью, все свои деньги я вложил в новейшее оборудование и в адвокатов, так что не смог бы нанять даже вёсельную шлюпку.

— Ты сам в этом виноват, Уолтер, нарушив пакт — укоризненно пояснил Джефф. — Мы же договорились не мешать друг другу. Но ты повёл себя вероломно, и я вынужден был контратаковать…

Из последующего разговора Игорю кое-что становилось понятно. Похоже, что между этими людьми было достигнуто некое соглашение, согласно которому они условились, что станут выходить в море по определённым дням, таким образом не мешая друг другу. Или же они просто прочертили некую границу интересов. Но Хиггинс по какой-то причине нарушил договор, и едва не проиграл. Впрочем, этого круглого коротышку не так то просто оказалось «торпедировать». Судно, на котором он прибыл, действительно выглядело вполне достойно. Профессор похвалился, что новые спонсоры нашли его сами.

— К счастью, ещё достаточно серьёзных людей, верящих в меня и в моего мегалодона. Благодаря финансовой поддержке Фонда Дэвида и Люсиль Смитов и журналу «Ридерз дайджест», оперативно организовавшему сбор пожертвований среди своих читателей, я смог нанять это судно и продолжить реализовывать свой масштабный проект.

Профессор также рассказал, что перед самым выходом в море получил чек на кругленькую сумму и бочонок пива от владельца пивоваренной компании «Кингкасл». По условиям контракта, откупорить бочонок следовало, когда мегалодон будет обездвижен и начнётся его буксировка к берегу. Кроме того, компания «Интернэшнл трип» и ещё несколько крупных фирм вложили почти десять миллионов долларов в строительство нового океанариума под этот проект.

— Так что, как видишь, я снова в порядке, Джефф — горделиво произнёс океанолог.

— Рад за тебя, Уолтер, — ещё шире улыбнулся охотник.

— Надеюсь, ты не боишься открытой конкуренции со мной? — с тонкой улыбкой поинтересовался Хиггинс. — Хотя я бы на твоём месте выбросил полотенце на ринг.

Профессор горделиво кивнул на своё судно, после чего указал на лодку конкурента.

— Сам видишь: наши возможности неравны… Но обещаю, что никому не скажу, если ты решишь уйти. Порой гораздо большая мудрость и мужество заключаются в том, чтобы уклониться от боя, нежели глупо идти на верное самоубийство.

— Пошёл к дьяволу, — беззлобно огрызнулся охотник.

— Нет, в самом деле, — не унимался профессор. — Я конечно никогда не сомневался в твоём мастерстве и удаче, и всё же идти на суперакулу в такой плавучей ванной — верх безумства! Мне бы не хотелось, чтобы огромные зазубренные треугольные зубы мегаса разорвали твою плоть в кровавые клочья и раскрошили кости. Ещё не поздно избежать живой могилы! Послушай доброго совета старина: на этот раз тебе лучше уступить.

Джефф задумался. Он снова взглянул на судно конкурента, потом перевёл озадаченный взгляд на свою лодку. Наконец, уныло кивнул.

— Ну хорошо, Уолли… Пожалуй, ты прав.

От изумления Игорь лишился дара речи, а Родригес лишь злорадно ухмыльнулся.

— Вот и отлично! — обрадовался профессор. — Пиво будешь?

Он взмахом руки подозвал матроса с яхты, который принёс из шлюпки тот самый бочонок и пивные кружки. Оказывается, учёный не собирался откладывать празднование своего будущего триумфа и, отправляясь на берег, прихватил всё необходимое с собой; каким-то образом предугадав такой исход старой вражды.

— Советую не мешкать с уходом, полагаю, наша рыбка где-то поблизости, — Хиггинс бросил многозначительный взгляд на безбрежное пространство океана. — Мои приборы уже её регистрируют.

— Только после пива, — мрачно улыбнулся охотник. Джефф хмыкнул и одним махом опорожнил литровую кружку. Пиво оказалось холодное, как раз такое, как он любил.

— Желаю успеха, Уолли! — пожелал гарпунщик и оттер ладонью пену с губ.

Профессор и сопровождающие его люди отправились к шлюпке. Джефф немного проводил их. Если прежде Игорь не замечал за ним особой хромоты, то теперь охотник смешно припадал на протез и вообще вёл себя с придурковатым благодушием, безропотно позволяя профессору покровительственно похлопывать себя по плечу.

— Ничего, Джефф, — насмешливо говорил ему Хиггинс. — Пожалуй, я даже возьму тебя на работу после возвращения: мне как раз потребуются люди с железными нервами, чтобы кормить мегалодона. Но зато мясо для сотрудников будет бесплатным и выпивка тоже — за счёт фирмы.

— Отличное предложение, Уолтер, спасибо тебе! — улыбался Джефф. Профессор снова похлопал его по плечу, повернулся и направился к шлюпке.

Глядя ему в спину, Джефф прошипел:

— Уже мнишь себя акульим королём? Рассчитываешь разом мокнуть мордами в грязь всех своих врагов, а заодно заработать миллионы на невиданном зрелище? Только ведь это тебе не шоу с дрессированными пуделями. Для нашего общего хвостатого друга — ты сочная круглая котлета, которой он с удовольствием полакомится.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь