Рискованный план
Шрифт:
– Простите, что не оценил ваших стараний.
– Ах, я так старалась, а, оказывается, можно было обойтись жалким чайным пакетиком, заваренным кипятком.
Он в умилении наклонил голову и произнес:
– Простите меня. Мне недостаточно жалкого чайного пакетика. Не сочтите за самонадеянность, но я заслуживаю большего.
Он смотрел на нее своими темными глазами. Лили откинулась в кресле и задумчиво произнесла:
– А вы не такой, как я думала.
Такая прямолинейность, видимо, здорово
– Да? А каким же я, по-вашему, должен быть?
– Требовательным, даже властным, ну, как тот шеф-повар из телешоу про кухню, который постоянно кричит на участников программы и обзывает их за малейшую неудачу.
Найджел еле заметно усмехнулся. Он понял, кого Лили имела в виду.
– Вообще-то он, насколько мне известно, шотландец, а не англичанин. И хочу заметить, я никогда не обзывал своих сотрудников нехорошими словами.
– Хорошо. Не думаю, что вам пришлась бы по душе моя реакция, если бы со мной обращались так же, как этот шеф-повар.
– Могу представить, – пробормотал Найджел. – Да и вы совсем не такая, как я думал, – признался он.
Он пожалел о сказанном в ту же секунду, как слова сорвались с его губ. Слишком уж он с ней разоткровенничался.
Лили внимательно смотрела на шефа.
– Вы думали, я – тихая, податливая мышка, только и желающая угодить своему боссу?
Лили действительно пыталась понравиться Найджелу, и ей это удалось с первой секунды, но скромной серой мышью она уж точно не была.
– Нет, совсем нет. Я боялся, что мне опять попадется кто-нибудь взбалмошный.
– То есть вы привыкли, что на должность личного ассистента приходят психически неуравновешенные барышни? – дразнила его Лили.
– Ну, не то чтобы неуравновешенные, просто молодые, мечтающие стать супермоделями или великими модельерами. В общем, что угодно, только не помочь мне в делах или принести чашечку хорошего чая.
Лили на секунду задумалась, и взгляд ее упал на чашку с уже остывшим чаем, которую Найджел поставил на край ее рабочего стола.
– А мой чай вы так и не попробовали. Откуда мне знать, могу ли я заварить хороший чай?
Найджел молча взял чашку, сделал большой глоток, затем поставил ее обратно. Лицо его было довольным.
– Превосходно. Конечно, немного остыл уже, но потрясающе.
– Ну, в том, что он уже остыл, моей вины нет, – отрезала Лили.
И как она может разговаривать так со своим боссом, генеральным директором компании, совершенно не боясь потерять работу?
И почему Найджела это так забавляет? Даже заводит.
Мысль о том, что она будет сидеть здесь – совсем рядом – целый день, заставляла кровь в жилах закипать от удовольствия.
Найджелу так хотелось подойти, нагнуться и коснуться ее чувственных губ. Как же он жаждал вкусить эти сладкие губы!
Страсть разъедала его изнутри, и в надежде притушить разгоревшееся пламя желания, Найджел хлебнул уже окончательно остывшего чаю. Но и это не помогло.
– Что ж, думаю, вы и сами знаете, что оказались гораздо лучше всех предыдущих ассистентов: чай завариваете отменный, да и в моде разбираетесь, судя по вчерашнему разговору.
– Буду расценивать ваши слова как комплимент. – Лили широко улыбнулась.
– Правильно.
– Что же, мне теперь и повышения зарплаты ждать? – поинтересовалась она таким тоном, будто и не ждала отрицательного ответа.
Хитро взглянув на Лили, Найджел произнес:
– Посмотрим. Продолжайте в том же духе, и увидите: ваши старания будут вознаграждены. Но мне нужно еще пару раз вас проверить перед тем, как что-то обещать.
– Хорошо.
– Кстати, принесите, пожалуйста, еще одну чашку чая в мой кабинет, а затем сбегайте на четвертый этаж – проверьте, как идут дела. Через две недели у нас показ новой коллекции, и я должен быть уверен в успехе.
Лили встала, выражение ее лица изменилось. На смену игривой улыбки пришел хмурый взгляд.
– Я, конечно, очень рада помочь, но мне кажется, вы сами должны это сделать. Не уверена, что смогу во всем разобраться.
– Вы отлично справитесь, – уверял ее Найджел. – Руководитель просто расскажет, что готово, а что – нет, и вы передадите его слова мне. Остальное я решу сам.
– Ну что ж, уговорили, так и быть – постараюсь. Я еще не была на четвертом этаже, в этой колыбели моды, думаю, мне будет интересно. И вообще, никогда не видела дизайнеров за работой.
– Да, можете наблюдать сколько угодно. Их труд завораживает.
Лили кивнула:
– Но сначала чай! А потом я спущусь и пошпионю за вашими маленькими ручными эльфами.
Лили взяла поднос, развернулась и направилась к двери в миниатюрную кухню.
Найджел проводил ее взглядом, полюбовавшись, как она покачивает бедрами.
Через несколько минут Лили вошла в его кабинет. На подносе стоял свежий чай. Найджел будто очнулся ото сна, поняв, что все это время сидел в кресле без движения.
Глава 6
Лили никогда не торопилась делать выводы о человеке, пока хорошенько его не узнает. Первое впечатление зачастую может оказаться обманчивым. Дружелюбный, добрый и отзывчивый человек может превратиться в злобного интригана, а случалось и наоборот.
Найджел Стетхем с каждым днем был все более привлекательным для Лили. Поначалу она посчитала его вором, но вдруг она ошиблась? Или его сногсшибательная внешность и галантные манеры просто одурманили ее настолько, что она потеряла бдительность?