Робинзонада острова Пасхи
Шрифт:
Жрец, почтительно кланяясь, оставил раздраженного вождя и занялся погребением тел погибших путем простого закапывания в песок и ритуального танца.
Утро расписало розовым цветом могучие утесы и величественные конусообразные горы, возвышающиеся в глубине острова. По понятиям племени, всю сушу на земле представляли собой маленькие и большие острова, подаренные людям
Миновав пальмовую рощу, отряд вождя стал подниматься в гору. Во время крутого подъема, путники обнаружили среди нависших скал несколько пещер, одна из которых оказалась обширной и сухой. Стены природного укрытия состояли из пористого камня, хорошо сохраняющего дневное тепло, на потолке гроздьями висели огромные летучие мыши. Недалеко от пещеры бил маленький родник, возле которого воины увидели большого ящера, похожего на хорошо знакомого рапануйцам свирепого морского крокодила. Рептилия мирно дремала, греясь под ласковыми лучами утреннего солнца.
Заметив людей, чудовище с необычайной для столь грузного тела прытью бросилось наутек. Это натолкнуло вождя на тревожную мысль, что люди на этом острове уже или были, или они еще живут.
Послав гонца в лагерь племени со строгим наказом тщательно замаскировать катамараны, забрать все пожитки и отправиться обживать обнаруженную пещеру, Хото Матуа с отрядом пошел дальше, пустив впереди наиболее сильного воина-разведчика.
Один из воинов поднял крупный ноздреватый камень и, удивившись его чрезвычайной легкости, с поклоном поднес вождю. Хото Матуа, повертев камень в руках, прикинул, может ли он плавать в воде.
Путь отряда пролегал мимо поросли банановых стволов и высоченных кустарников неизвестного рапануйцам вида, на которых
Позволив воинам набрать побольше спелых плодов и положить их в маленькие плетеные корзинки, болтавшиеся на боку, вождь ускорил шаг. Там, впереди, не было кустарников и имелась возможность обозреть окрестности.
Могучий Хото Матуа взобрался на огромный валун и, скрестив руки на груди, бросил взгляд на открывшуюся, изумительную по красоте панораму.
Глава вторая
Эта таинственная земля не был похожа на острова родины рапануйцев. Две конусообразные невысокие горы с круглыми углублениями на вершине говорили о том, что бог недр когда-то поднял их со дна моря и они гневно и долго дышали огнем. Долины между горами были покрыты зелеными зарослями и рощами. Новую родину окружало море, а со стороны восходящего солнца виднелся небольшой скалистый островок.
Вождь взглянул вверх и увидел, что до вершины горы, на которую восходил отряд, не так уж далеко.
Трава и кусты остались позади, а впереди были сплошные скалы с россыпью крупных ноздреватых камней, а также, к величайшей радости воинов, – зеленых прозрачных камней вулканического стекла, из которого можно было сделать множество полезных вещей и украшений. Отряд добрался до вершины горы, и взору воинов открылось обширное внутреннее углубление круглой формы, дно которого покрывала сеть мелких озер, поросших камышом. На небольших участках суши грелись на солнце многочисленные ящеры, а на водной глади резвились большие водоплавающие птицы.
Ветер усилился, набежали тучи, и отряд повернул обратно, чтобы до начала бури найти укрытие. Небо резко потемнело. Небесный бог стал метать молнии, и раскаты грома потрясли испуганный мир. Ливень со шквалистым ветром гнал промокших воинов вниз, к сухой пещере.
Конец ознакомительного фрагмента.