Робинзонетта
Шрифт:
– Давайте поищем!
– Да, да, пойдемте искать.
И в один миг все дети разбежались в разные стороны.
Они ищут, они осматривают каждое дерево… Беспокойный, испуганный крик птицы еще продолжается, постепенно удаляясь в глубь леса и увлекая ребят все дальше и дальше.
Вдруг крик прекращается… Но дети по опыту знают, что эта тишина только доказывает их близость к цели: очень часто случается, что инстинкт самосохранения заставляет птицу замолчать, когда она видит, что кто-то слишком близко подошел к ее гнезду. И дети увлеченно
Но вскоре становится ясно, что они тщетны.
– А, ладно! – решил наконец Пьер. – Оставим эту птицу вместе с ее гнездом! Она, похоже, просто посмеялась над нами. Посмеемся же и мы над ней и вернемся лучше к нашим ягодам.
– Да, давайте вернемся! – согласились разочарованные охотники и побрели обратно, к своей землянике. Но как только они приблизились к поляне, Пьер вдруг воскликнул испуганным голосом:
– Ах, Боже мой!
– Что случилось?
– Земляника!.. Земляника!
– Ну что же?
– Она исчезла! Украдена!
– О!..
2. Око за око
Вдруг один из мальчиков заметил идущую по дороге маленькую, очень бедно одетую девочку, которая, удаляясь, украдкой бросала взгляды в их сторону. Он указал на нее своим товарищам и крикнул:
– Это она украла нашу землянику!
– Да, это она!
– Ага! – воскликнул Пьер, бросаясь за девочкой. – Вот удовольствие, за которое она заплатит дороже, чем думала!
Он бежит, и разъяренная толпа следует за ним.
Но, услышав приближение погони, девочка останавливается и совершенно спокойно поворачивается к своим преследователям.
– Ах ты воровка! – крикнул Пьер, находясь в нескольких шагах от нее. – Это ты взяла нашу землянику! Мы сведем с тобой счеты!
– О нет, – нежным голосом, с достойной и спокойной улыбкой ответила малютка, – вы ошибаетесь.
И она молча указала на парня с толстой палкой и большой корзиной в руках, который, шагах в пятидесяти от них, спешил как можно скорее скрыться за поворотом дороги.
– Грибью! – Пьер тотчас узнал убегающего воришку. – Ты видела его, девочка? Да, это точно он. Мошенник! Это на него похоже. Живо, все за ним! И скорее, иначе упустим… Вперед!
– Бежим скорее! – закричали другие.
И вот все они бросаются вслед за Грибью. Пьер, как самый проворный, схватил его как раз в ту минуту, когда он, увидев погоню, вышел из кустов.
– Что же ты прячешь свою корзинку в кустах? – спросил Пьер, окруженный догнавшими его детьми.
– Я?.. – робко пробормотал Грибью; несмотря на то, что он был по крайней мере на три года старше и на целую голову выше Пьера, Грибью пришел в сильное смущение, увидев его перед собой. – У меня не было никакой корзинки.
– Как не было? – повторил Пьер. – Мне кажется, что если как следует поискать, мы легко нашли бы ее. Пойдем, посмотрим.
И без дальнейших церемоний Пьер схватил Грибью за руку, собираясь затащить его в кусты. Грибью сделал жалкое лицо.
Но
Грибью понял, что дело его плохо, что все мальчики озлоблены против него, и начал соображать, как избежать неприятностей. Препятствий для бегства не было никаких, кроме соседства Пьера, который был занят корзинкой и выпустил его руку.
Подставив палку под ноги Пьеру, Грибью удалось ловким движением повалить его. Он уже бросился бежать, но Пьер, потерявший равновесие, не растерялся: он протянул руку, схватил Грибью за ногу, и тот тяжело упал на землю.
Прежде чем Грибью пришел в себя, Пьер уже стоял на ногах. Выхватив из рук врага палку и размахивая ею над его головой, он воскликнул:
– Ах ты мерзавец, ты думал, так легко убежать от нас! Нет, брат, от нас не уйдешь!
В это время вся толпа собралась вокруг Грибью, который, боязливо скорчившись, стоял на коленях перед своими обвинителями.
– Хотя наша земляника и найдена, – начал Пьер, – но все-таки ты хотел нас обокрасть, и за это тебя следует наказать.
Тут Грибью несколько осмелел:
– Чего вы от меня хотите? В чем вы обвиняете меня? Кто мне может запретить собирать ягоды в лесу?
– Это верно, – сказал Пьер, – ты их собрал, но только на траве, куда мы их положили, причем в корзинку, которую я сам сплел.
– Если даже я их и взял, – возразил Грибью, – разве я знал, кому они принадлежат?
– Во всяком случае, ты отлично знал, что это не твоя собственность, – живо ответил Пьер, – ты так хорошо знал это, что нарочно подражал крику куропатки, чтобы отвлечь нас.
– Я?..
– Да, ты. Впрочем, не знаю, зачем я теряю время и ищу доказательства.
– Но…
– Довольно! – воскликнул Пьер, с угрожающим видом размахивая палкой. – Предупреждаю, если ты только сделаешь вид, что собираешься убежать, я ударю. Ты понял?
Потом, обращаясь к своим друзьям, он сказал:
– Теперь мы должны возместить себе ущерб; это дело нельзя так оставлять. Какому наказанию мы его подвергнем?
– Десять палочных ударов, – посоветовал один мальчик.
– Двадцать ударов, – сказал другой.
Каждый, в свою очередь, старался усилить наказание. Наконец Пьер сделал знак рукой:
– Подождите, у меня появилась хорошая мысль.
Грибью испуганно взглянул на него. Пьер продолжал:
– Если бы ему удалось завладеть нашей земляникой, он изрядно посмеялся бы на наш счет. Это ему не удалось, и теперь мы должны посмеяться над ним.
– Довольно! – воскликнул Пьер, с угрожающим видом размахивая палкой.