Робкая
Шрифт:
Он сделал то же самое сегодня утром.
— Как насчет завтрака?
— Ты и твои завтраки, — усмехнулся он, и его руки крепче обвились вокруг моей талии. Его улыбка защекотало моё плечо. — Я бы не отказался от твоих французских тостов.
— Идеально. — Вчера я привезла огромный запас продуктов и взяла лишнюю буханку хлеба на случай, если это будет его выбор. — Я надеюсь, Райдер любит французские тосты.
— Я уверен, что это так. Этот ребенок, кажется, ест всё. Что заставляет меня задуматься о регулярности его питания
Я вздохнула.
— Я думала об этом прошлой ночью.
Мы пошли поужинать в закусочную Боба на день рождения Джексона, и все заказали по двойному чизбургеру. Даже мне было трудно съесть его целиком.
Райдер съел два.
— Я оставлю это на его усмотрение, — вздохнул Джексон. — Он относится к этому спокойно.
Я кивнула.
— Ну да.
Поначалу Райдер был замкнут. Пока мы все суетились вокруг него, отчаянно настраивая его на новую жизнь, он стоял и наблюдал со стороны, не говоря больше нескольких слов. Но через пару дней он начал расслабляться.
Когда Хейзел начала обустраивать его комнату, он включился в работу, передвигая мебель по её указаниям. Он нашёл нового друга в лице Чарли. Тея водила их обоих по магазинам за школьной одеждой, и поскольку Чарли предпочитала одежду для мальчиков, а не для девочек, они купили одинаковые рубашки.
А мне он стал правой рукой.
Когда я отправилась в продуктовый магазин, он присоединился ко мне и возил тележку. Когда мне пришлось заехать в лагерь, чтобы убедиться, что там всё в порядке, он был не против. Райдер с первого взгляда влюбился в мой лагерь, умоляя меня привести его на одну из смен следующим летом.
Всего через неделю он смеялся и шутил со мной и Джексоном, как будто знал нас всю свою жизнь. Единственный раз, когда он замолчал, это когда мы спросили о его прошлом.
— Он не хочет говорить о твоей маме. — Я пару раз пыталась затронуть эту тему, просто чтобы посмотреть, как он с этим справляется. Но Райдер только нахмурился и замолчал. Как и его старший брат, он, казалось, привык держать всё в себе.
— Ты можешь винить его? — спросил Джексон.
— Нет, но я беспокоюсь, что он слишком много держит в себе. — Было очень сложно узнать в какую школу он ходил, чтобы я могла позвонить и перевести его данные. — Может быть, он поговорит с тобой.
— Может быть, — пробормотал Джексон.
Звук лязгающих сковородок донёсся с кухни, прервав наш разговор. Хотя у меня было такое чувство, что мы всё равно закончили.
Когда мы только начали встречаться, Джексон был так откровенен о своём прошлом. Честно говоря, меня удивило, что он так много рассказал мне о своём детстве на нашем первом свидании. Но с тех пор, как появилась его мать, он замкнулся. И дело было не только в том, что он был занят с Райдером. С ним что-то происходило. Проблема была в том, что у меня не было никаких конкретных примеров для приведения. Он всё ещё был милым, сексуальным и моим Джексоном. Но его окружало
Когда у нас был серьёзный разговор, он заканчивал его чем-нибудь кратким. Может быть. Я подумаю об этом. Посмотрим. Всё это означало, что он закончил говорить, и за последнюю неделю я слышала эти слова чаще, чем когда-либо прежде.
— Райдер, должно быть, проголодался, — сказал Джексон, когда звон на кухне продолжался. — Прошло больше пяти часов с тех пор, как он ел, так что он, вероятно, на грани голодной смерти.
Я улыбнулась.
— Тогда мне лучше заняться завтраком.
Джексон отпустил меня, и я выскользнула из его кровати в ванную комнату.
Пока я чистила зубы, я изучала комнату. Она была устаревшим, также как и остальной дом Джексона. Ламинированные столешницы и виниловый пол были чистыми, но уже долго использовались. Этот дом был построен в семидесятых годах и был обшит деревянными панелями в спальнях и гостиных, что делало всё помещение похожим на человеческую пещеру.
Тем не менее, мне нравилось быть здесь, на территории Джексона. У этого дома был потенциал стать светлым и счастливым. Ванную комнату можно было бы легко обновить с помощью более светлых тонов и новой отделки. Жилые помещения просто нуждались в обновлении. А с новыми шкафами и столешницами кухня могла превратиться в настоящую сказку.
Я закончила чистить зубы и вернулась в спальню, проходя мимо Джексона, когда он направлялся в ванную. Натягивая пижамные штаны, лифчик и одну из его толстовок, я составила в уме список улучшений для его комнаты.
Чтобы создать идеальную спальню, не потребуется много усилий. Нужно было убрать панели, и идеально подошёл бы шкаф побольше. Видения меня и Джексона, просыпающихся здесь, утро за утром, заполняли мою голову. Я представила свою одежду в его шкафу и свои книги на его тумбочке.
Я надеялся, что однажды у меня будет возможность обновить его.
Когда из кухни донесся ещё один звук, я оставила свои мечты о дизайне интерьера и вышла из спальни, прошла по короткому коридору и обнаружила Райдера, изучающего плиту.
— Доброе утро, — поздоровалась я, подвязывая волосы.
— Привет, — он улыбнулся. — Как ты включаешь эту штуку?
— Это газовая плита, так что тебе нужно зажечь конфорки.
— О, — он обшарил прилавок, вероятно, в поисках спичек. — Я собиралась приготовить завтрак.
— Как насчет того, чтобы я приготовила завтрак? — я подошла к плите, заняв свою позицию перед сковородой. — Ты хочешь быть моим помощником?
Он кивнул, и мы приступили к работе. Час спустя Райдер научился не только разжигать плиту, но и готовить французские тосты. И мы втроём поглощали самую большую порцию, которую я готовила в своей жизни.
— Не ешь это. — Я схватила помятый французский тост со дна, прежде чем Райдер успел его схватить.
— Почему? — спросил Райдер с набитым ртом.