Родная душа
Шрифт:
– О да! Дина пришла в бешенство, узнав, что я собираюсь в Хьюстон. – Фрэнк потер шею. – Но я наплевал на нее.
Элис судорожно сглотнула.
– То есть как «наплевал»? Ничего не понимаю...
– Слова «иди к черту» тебе понятны?
Элис в изумлении уставилась на него.
– Но ты не мог так поступить!
– Не мог? – язвительно перепросил он. – Еще как мог!
– Но... она сказала...
– Кстати, мне бы очень хотелось знать, что она сказала.
Элис нервно поежилась.
– Ну...
– Ясно...
– Это правда.
Элис затаила дыхание в ожидании ответа.
– Да, я действительно сделал ей предложение, – признался он с неохотой. – Я оказался слишком слаб – она взяла меня измором.
– Как ты мог так поступить?! – Элис сама не ожидала, что его слова так подействуют на нее, хотя прекрасно знала, что Дина и Фрэнк собираются пожениться. Но одно дело услышать об этом из уст Дины, и совсем другое...
– Как мог? – Губы Фрэнка скривились. – Что ж, я объясню тебе. После того что случилось на яхте, я чувствовал себя идиотом. Я должен был доказать себе, что ничего не изменилось!
– И ты уступил ей?
Голос Элис неожиданно дрогнул. Он признался, что сделал предложение ее матери, – значит, Дина не солгала ей. Тогда, очевидно, правда и то, что они были любовниками...
– Да. – Фрэнк печально посмотрел на нее. – Я уступил ей.
– Похоже, ты делал это не раз, – презрительно заметила Элис. – Интересно, когда ты впервые лег с ней в постель? Это произошло до или после смерти твоего отца?
– Черт побери, ты же не знаешь, как все было на самом деле! – воскликнул Фрэнк так громко, что Элис вздрогнула.
– Не знала, пока ты лгал мне. Зато теперь знаю.
– Я не лгал тебе! – Глаза Фрэнка потемнели от гнева и боли. – Веришь ты или нет, но я никогда не спал с Диной! И не потому, что не хотел или не было случая. Случаи были, и не раз... Но что-то – я не знаю, что именно, – постоянно удерживало меня от этого шага. Возможно, я всегда чувствовал, что в жизни меня ждет нечто большее...
Он протянул к ней руку, но Элис отшатнулась.
– Надеюсь, ты не хочешь сказать, что имеешь в виду меня?
– Почему нет?
– Почему нет?! – Она судорожно вздохнула. – Фрэнк, я, конечно, не такая сообразительная, как... как Дина. Но даже я смогла распознать твои истинные намерения!
Фрэнк вдруг почувствовал, что страшно устал.
– И каковы же они, по-твоему? – спросил он почти равнодушно.
– А разве есть варианты? Что еще я могу предположить? Ты... ты приходишь ко мне только тогда, когда хочешь...
– Соблазнить тебя? – продолжил он, горько усмехнувшись, и Элис ухватилась за его слова:
– Да, когда хочешь соблазнить меня! Я не помню, чтобы ты когда-либо упоминал о более возвышенных чувствах.
– Это потому, что на меня слишком много всего навалилось, – сказал Фрэнк.. – Я много думал об этом и понял, что просто не успел разобраться в себе. Все началось с того, что я принял тебя за воровку, когда ты рылась в моей комнате в отсутствие Дины. Посуди сама, что еще я мог предположить? Тем более что ты вела себя так странно: сначала чуть не выдала мне свою тайну, а потом вдруг отказалась от своих слов...
– Я просто испугалась. Мне показалось, что не следовало говорить об этом. – Элис внезапно нахмурилась. – Скажи, ты рассказал Дине о том, что я ее... О моих подозрениях?
– Как ни странно, она сама мне об этом сказала, – медленно произнес Фрэнк. – Я как раз пытался растолковать Дине, что наши отношения закончились, и она решила, что я захотел расстаться с ней после того, как узнал от тебя о ваших родственных связях.
– О Господи! – воскликнула Элис. – Так, значит, она все это время знала, кто я такая?
– Сначала только что-то подозревала. Но ты ведь уже знаешь Дину: если она захочет в чем-то убедиться, то не отступит. И она наняла частного детектива...
– О Господи! – снова воскликнула Элис, все еще не в силах прийти в себя.
– Ничего страшного, теперь это совсем не важно, – мягко произнес Фрэнк. – Я только хотел, чтобы ты знала, как все было на самом деле.
Но Элис его слова не успокоили.
– Фрэнк, ты не понимаешь! Она узнала, что я ее дочь, и не нашла для меня ни единого теплого слова! Я не нужна ей, по-прежнему не нужна...
– Понимаю тебя. – Фрэнк невесело усмехнулся. – Последние двадцать лет я постоянно твердил себе, что люблю Дину, что хочу ее! Всегда тяжело осознать, что твои чувства были всего лишь иллюзией.
– Но почему ты так решил? – спросила Элис.
– Потому что я познал истинное чувство, – ответил он. – Как ты думаешь, почему я приехал?
– Чтобы рассказать мне о моей матери.
– Не только. – Фрэнк тяжело вздохнул.
– Но ведь не для того же чтобы сообщить, что решил расстаться с Диной, когда выяснил, что она моя мать? – Голос Элис звенел от напряжения.
Фрэнк шагнул к ней, схватил за плечи и хорошенько встряхнул.
– Ты хоть слышишь, о чем я говорю?! Почему я должен страдать из-за того, что сделала Дина четверть века назад? Да будь у нее хоть дюжина мужей, мне на это наплевать!.. А вот как ты могла простить ее за то, что она бросила тебя и твоего отца, за то, что отвергла тебя, когда ты приехала к ней! – Он пожал плечами. – А впрочем, жизнь, кажется, и так наказала ее...
Элис склонила голову, чтобы скрыть слезы, внезапно брызнувшие из глаз.