Роковой роман
Шрифт:
– Наверно, все зависит от человека, даже когда он без ума от тебя.
– Особенно когда без ума от тебя. – Его пальцы ласкали ее бедро, вызывая новую дрожь желания. – Хочешь получить два по цене одного?
– Такого не бывает.
Он перевернул ее на спину и принялся целовать сверху до низу.
– Милая, обожаю, когда мне бросают вызов.
Сэм совершала утренний ритуал с куда большим энтузиазмом, чем следовало. Многочисленные оргазмы дают многократный
Тихо рассмеявшись, позвонила Фредди, чтобы он подвез ее на работу. Поскольку отец еще спал, она решила подождать напарника на крыльце. Изучая тихую улицу, Сэм размышляла, не прячется ли где Питер, ловя новую возможность. Коллеги скажут, если его найдут, потому Сэм знала, что, возможно, он наблюдает за ней.
– Давай, тронь меня, ублюдок. Во второй раз ты меня голыми руками не возьмешь.
Пока она пила неспешно содовую, из-за угла вырулил с громким выхлопом побитый «мустанг» Фредди.
– Давай, буди все долбанное соседство, - проворчала Сэм. Фредди подкатил к дому и высунулся, открыв дверцу с пассажирского сидения.
– Мне нужна прививка от столбняка, чтобы рискнуть поехать на этом драндулете?
– Что там говорят о разборчивых попрошайках?
Сэм сражалась с ремнем безопасности.
– Подам заявку на новый транспорт.
– Я позабочусь об этом для вас, босс.
Он предложил ей пончик из коробки, которую держал на коленях.
С хмурым видом Сэм взяла его и повернулась, чтобы видеть напарника.
– Ты провел хорошую работу по этому делу, Круз. Чертовски хорошую.
Его лицо просияло от удовольствия.
– Спасибо. Знаешь, вчера даже уснуть не мог, сказалось напряжение.
– Угу.
Она покраснела, вспомнив, как поработала над своим напряжением ночью.
– Я тут раздумывал, может, есть какая-нибудь связь, помимо сексуальной, между сенатором и одним из наших подозреваемых.
– Какого рода связь?
– Бытовая: повар, поставщик, уборщица, садовник.
– Возможно. Что ты собираешься с этим делать?
– Думаю, тут есть, куда копать. Что, если один из них узнал правду о Томасе и разболтал тому, кого это привело в ярость?
– Стоит покопаться.
– Думаешь?
– Когда уже ты станешь полагаться на себя и свои инстинкты?
– Не знаю, надеюсь, скоро.
– Так давай, а то уже начинаешь меня злить.
– Знаешь, кто меня злит? – Он оторвал взгляд
– Ага, - вздохнула Сэм. – Меня тоже.
– Все дело в бумагах.
– Я знала, что там что-то будет.
– Они у меня с собой. На заднем сиденье, если хочешь…
Желудок возмутился в знак протеста.
– Хорошо. Спасибо.
– Он фотографировал тебя повсюду. Вот где настоящее дерьмо. Фото с мест преступления, где ты работала, у него даже полицейский сканер был.
Живот опять скрутило.
– Мне следовало знать, что Питер так просто не откажется. Следовало.
– Ты не виновата, - убежденно заявил Фредди.
– Прошлым вечером нам нанесла визит Натали Джордан, - меняя тему, сообщила Сэм. Она пересказала, что им поведала Натали и о последующем визите к Ноэлю. – Не думаю, что он убийца, но хочу проверить его на детекторе лжи сегодня. Устроишь?
– Конечно. Я тоже не вижу Ноэля в роли убийцы. Ничего не подсказывает мне «вот убийца». С другой стороны, Натали – наглая баба.
– Ник сказал, что она оговаривает Ноэля, но Ник ее и не любил никогда.
– Вообще-то, у него хорошая интуиция, - заметил Фредди.
– Сделай одолжение, когда приедем, попроси Гонзо и Арнолда проверить этот адрес. – Она дала Фредди бумагу с адресом родителей Натали.
– И пошли людей к дому Ноэля Джордана в Белл-Хэйвен. Пусть пару часов понаблюдают за ним, прежде чем ты притащишь его.
– Хорошо. Сделаю. – Подъезжая к последнему перекрестку перед зданием национальной безопасности, Фредди выругался: - Черт. – И показал на ведущую к управлению улицу, забитую фургонами теленовостей со спутниковыми тарелками.
– Божье проклятье.
Он нахмурился от ее выбора слов.
– Давай пройдем через морг.
– Хорошее предложение.
Они припарковались у дальнего конца здания, вошли через цокольный этаж и окружным путем добрались до логова детективов, где их уже ждали Гонзо и Арнолд.
– У нас там Терри О’Коннор под замком. Пришел с адвокатом.
– Ясно.
– Сняли на камеру, как мы его привели, - предупредил Арнолд. – В утренних новостях будет главная тема.
В дверь стремительно вошел капитан Малоун.
– Шеф только что получил звонок от сердитого сенатора О’Коннора. Он грозится пожаловаться президенту.
– Пусть звонит, кому хочет, - огрызнулась Сэм. – У его сына есть мотив, ключ, и Терри О’Коннор не может предоставить алиби. Будь он кем-то другим, притащили бы еще несколько дней назад, вы же знаете. Мне нужно его исключить.