Роковые часы
Шрифт:
— Желтый свет состарил твои руки, а синий сделал их снова молодыми… — хрипел Маджория.
— А желтый и синий дают зеленый, — с торжеством произнес Райан, — который означает настоящее.
— Теперь ты точно такой, каким входил в часовую башню. Нажми на камень и немедленно уходи. Прощай, наследник Витчвуда. Прощай, Райан Шиллинг.
С этими словами голос Матемага угас
Как только Райан нажал на квадратный камень, дверь открылась. И вот он уже вновь стоял у парапета, спиной прислонясь к мраморным плиткам.
Райан взглянул на часы. Полицейский навис над ним, красный и свирепый.
— И смотри на меня, а не на свои часы, когда я с тобой разговариваю, — рычал он.
Невероятно! Райан не просто оказался снаружи часовой башни, но он стоял там точно за мгновение перед тем, как нажать на квадратную плитку.
— Спускайся по лестнице и убирайся отсюда! — скомандовал полицейский сердито.
Райан повернулся и побежал вниз по внешней лестнице. Ничего вокруг не изменилось, как будто и не было безумной пляски хаоса, как будто он никогда не проникал в таинственное нутро Часов Судного дня.
Спускаясь с последнего марша лестницы, Райан увидел, что толпа смеется над ним.
— Эй, Райан! — окликнул его чей-то голос. — Мы так беспокоились.
Райан огляделся. В толпе, размахивая руками, стоял дядя Карл. Справа и слева от него были тетя Ингрид и Марта Мартин, у ног его сидел Макс. Райан спрыгнул с лестницы и, протиснувшись сквозь толпу, присоединился к ним.
— О, Райан, — плакала тетя Ингрид, обнимая его. — Слава Богу, с тобой все в порядке. Всю ночь была ужасная буря…
— Лес может быть опасным и в хорошую погоду, — сказал дядя Карл, — но ты выбрал самую ужасную. — Макс прыгал вокруг Райана и лизал ему руки. — Мы тебя повсюду искали…
— Когда появились Часы, я поняла, что нам следует искать тебя именно здесь, — вставила Марта Мартин. — Я сказала твоим дяде и тете, как великодушно было с твоей стороны принести мне мое лекарство.
— Да, конечно, — признал дядя Карл. — Это была добрая мысль, Райан, но тебе не следовало уходить из дому. — Он похлопал Райана по спине. — Ладно,
«Если бы ты только знал», — думал Райан.
Он взглянул на Марту Мартин. На губах у нее играла загадочная улыбка.
Райан нахмурился. Оставалось еще кое-что, о чем ему надо было побеспокоиться.
На следующее утро, отпросившись у дяди на небольшую прогулку, Райан опять отправился на поиски старинного охотничьего замка.
С трудом отыскав замаскированную лестницу, он спустился по ней в подземелье Маджории. Затаив дыхание, отодвинул засов и открыл дверь.
Таинственное подземелье было точно таким же, как накануне. Факелы на стенах все еще ярко горели, колдовские снадобья стояли на своих местах, а в котелке по-прежнему что-то булькало. Но обитателя подземелья, Маджории, и след простыл.
Райан громко звал его, но никто не откликался. Удалось ли древнему Матемагу покинуть свою подземную тюрьму? Или он наконец умер?
На столе, там, где он их оставил, лежала книга и схема «Волн времени». Рядом белел листок — письмо. Райан прочел:
Спасибо тебе, Райан Шиллинг.
Подобно своему предку Вичвуду, ты оказался настоящим другом. После уничтожения кристалла ни одно человеческое существо не сможет жить вечно.
Райан осмотрелся и понял, что стоит перед нишей. Разумеется, думал он, что-то изменилось. Свет. Таинственное изумрудно-зеленое пламя. Оно исчезло, и вместе с ним древний волшебник.
Повернувшись к выходу, Райан заметил потрепанную мантию, лежащую на полу. Он нагнулся и подобрал ее. И как только он сделал это, она вместе с бывшими в ней костями рассыпалась в прах.