Ролевик. Сталкер
Шрифт:
Чтобы мгновением позже выплюнуть в прохладный, голодный до халявной энергии мир Тумана.
Не прекращая в жёсткой матерной форме третьей степени абстрактности проклинать бога Хаоса, я вылетел из тумана и, пролетев между двух гуманоидов, смачно вписался в колючий песочек рядом с водопадом.
Инерцию и ускорение, набранные сначала в полёте в атмосфере неизвестной планеты, потом в облаках газа, мгновенно погасить вряд ли смог бы даже прошедший все грани Пирамиды кицурэ, чего уж говорить о таком сомнительном кандидате в Превозможенцы, как
— Оу... — донёсся знакомый голос.
Батюшки, никак сэр Клеймор собственной персоной? А рядом... Рядом целевой объект всех моих проклятий.
— О как, знакомые всё лица, — выпалил я, стараясь держаться бодрячком. — Превед, бронированный!
И, наверняка плохо скрывая недовольство, прошипел Артасу:
— А тебе, лысый, я телефон не скажу.
— Э... Здравия желаю, — Метаморф глянул изрядно округлившимися пешками на Артаса. — Сделал бы доброе дело, наколдовал даме швейный набор.
Я самокритично оглядел себя. Ёшкин котяра... От майки только решето осталось, даже рыбу не половишь — вся в дыры уйдёт... Это я чего, и у «ситха» в таком виде шатался? Хотя... Там ещё две девушки было, кто его знает, чего насмотреться успел.
Арти, тем временем скособочившись в какую-то хитрую загогулину, трясся крупной дрожью и издавал некие нечленораздельные звуки, совершенно не поддающиеся идентификации. Однако, не смотря на приступ непонятного недуга, он вытянул руку в сторону и прямо из пустоты извлёк компактный пенал, обшитый тканью.
— Держи, ушастый.
— Реверансы делать не умею, так что просто — наше вам с кисточкой, — настроение приподнялось, не смотря на давящую головную боль и дискомфорт в колене и рёбрах. Таки Артас действительно задарил швейный набор — внутри пенала нашлись набор иголок, включая очень уж похожие на хирургические, и несколько небольших мотков нитки.
— А ты права была — таки свиделись. Чем это тебя так приложило? — Судя по физиономии, Клеймор был рад сменить тему. Чего это они цапались? Песочницу не поделили? Ладно, не моё дело.
— В сапёра играл... Артас только вот не предупредил, что шарахнет при отключении так, что мотылять по вселенной будет долго и весело, — меня ощутимо передёрнуло от одних только воспоминаний о космосе и падении в атмосфере. Я прислушался к организму. Энергия, надёрганная в космосе, преобразовывалась в привычную, снимая постэффекты болтанки в вакууме: сосуды, внутренние органы регенерировали, мышцы ныли, как после капитальной физической нагрузки. Я вслушался глубже. Чужеродная Сила врастала в тонкополевые структуры, встраивалась, меняла что-то на недосягаемом пока уровне глубины Сути... Изменения весьма чувствительно действовали на изнурённый стрессами организм, отзываясь медленно затихающей болью в затылке, вросшей в общую головную боль.
— Неча на зеркало пенять, коли рожа крива. Ну, в твоём случае, руки, — прервал мою самодиагностику всё ещё похрюкивающий бог Хаоса. Всё же эти судороги можно идентифицировать как смех. Что ж, значит, не совсем запорол задание, иначе вряд ли бы было до веселья.
Однако, бог богом, а пару моментов надо бы выяснить.
— Мог бы хоть инструкцию какую подкинуть? А то разнарядка: вот карта, иди по ней, найдёшь артефакт — отключи или уничтожь, без каких-либо минимальных предупреждений о последствиях — как-то по-свински, не находишь? — И, немного подостыв, уже спокойнее спросил: — Ладно, не кипятись, ноги ошпаришь... На следующие Стабилизаторы наводку дашь, или вслепую искать?
Артас, почти разогнувшись, ткнул пальцем куда-то за мою спину:
— У тебя два хвоста уже, могла бы и своим умом дойти. Или эти меховые штучки только для красоты болтаются?
Какие штучки? Какие два хвоста? Я изогнулся в попытке заглянуть себе за спину. Получилось, однако, даже рюкзак не помешал. Позади лениво шевелились два хвоста. Рыжие, пушистые, с белыми кончиками.
Ёперный театр ёжиков-матросов... Когда второй-то отрос?
Судя по новому хрюканью Артаса, это была мысля вслух. Заработался, блин... Всё, срочно ванну, чистые простыни, и много-много еды.
Метаморф растянул губы в кривоватой улыбке:
— Я тебе в следующий раз гребень принесу... Шерсть расчёсывать.
— Гребень — с радостью приму, а замуж ходить нибуду, — спетросянил я в ответ, вспомнив, что у некоторых народов гребешок в подарок — суть явный намёк на желание предоставить в долгосрочную аренду руку, сердце и прочий ливер.
— И не надо, — Клеймор резко подался назад, шутливо выставив вперёд руки.
— Окей, а то сам понимаешь — невеста из меня сомнительного качества получится.
— Я, кстати, не только гребнями разживаться умею, — метаморф снял с пояса что-то, замотанное в мешковину, и, удерживая сей предмет за рукоять, принялся его извлекать на свежий воздух. — Договор об обмене всё ещё в силе?
Скомкав мешковину и засунув её за ремень, Клеймор осторожно вытянул вперёд серп. Чёрный, испещрённый рунами, жутко фонящий агрессивной готовностью. Полезная штучка, и наверняка дорогая.
— Ух, какая прелесть!.. — не отрывая глаз от боевого серпа, пробормотал я, чувствуя, что едва ли не капаю слюной на оружие. — А договор в силе, да.
Руны тихонько мерцали Силой, завораживая, притягивая взгляд.
Я встряхнулся:
— Это ты к чему, кстати?
— Дальнобойное нужно, — многозначительно намекнул сэр Клеймор, кося глазом на позабытого всеми Артаса. — Сильно.
— Ладно, голубки, — встрепенулся оный, поправив лацканы пиджака, — вы тут без меня поворкуйте — папочке надо по делам. Вернусь через десять минут, никуда не уходите!
И без каких-либо спецэффектов исчез.
— Вот козёл... — пробубнил метаморф, глядя на место, где только что стоял бог.