Ролион – путешествие туда и обратно
Шрифт:
– Вы ложитесь, а я еще немного посижу, мало ли что.
– Может я? – сказал Лойт, неся ворох чистой посуды.
– Нет, все решено, я посижу, вот только огонь надо убавить.
С этими словами он откинул горящие ветки, оставив только угли, которые накрыл большой крышкой с дырками, и стало темно, а когда глаза привыкли, открылась чудная картина по лицам забегали красные лучики, то затухая, то освещая их.
Ролион постелил большое одеяло. Рядышком пристроился Лойт. Принцессу положили между собой. Каждый накинул по отдельному одеялу на себя и заснули. Ролиону сон не шел. Всякие мысли лезли в голову. Но организм все-таки взял свое. Глаза начали слипаться. Принцесса перекатилась поближе, бормоча, что-то во сне. Слова Ролион не разобрал. Он погрузился в сон. Проснулся он от теплоты и пульсаций, растекающихся по всему телу. Девушка спала на его руке, прижавшись всем телом. Лойт тоже придвинулся к девушке. От девушки шли
Принцесса немного всхлипнула во сне, перевернулась на другой бок, и видение исчезло. Она прижалась к нему спиной, сладко посапывая, продолжая спать. Вскоре и он тоже мирно спал.
Забрезжил рассвет, ночь посерела, группа мирно спала. Птицы еще не проснулись, поэтому стояла звенящая тишина. Ролион проснулся, но, не открывая глаз, посмотрел вокруг себя, нет ли угрозы. Непонятно откуда появившаяся способность работала безупречно. Лес и ложбина, в которой они ночевали, оставались без признаков враждебности. Не переставая удивляться, Ролион открыл глаза. Вокруг был полумрак. Ночь уходила, давая возможность новому дню вступить в свои права. Встав тихо, стараясь не разбудить мирно спящих путников, Ролион подошел к костру. Толстой веткой приподнял колпак накрывающий костер. Из походов он знал, как разжигать костер. Поэтому нашел сухого мха и травинок. Разгреб костер, подложил хворост в еле тлеющие угли и стал раздувать. После не большого усилия и приобретенного опыта огонь стал расползаться по подложенным веточкам. Подкладывая в огонь ветки, Ролион развел костер. После проведенной операции усевшись поудобнее, принялся рассматривать своих попутчиков. Интуиция подсказывала ему, что их встреча не случайна. С краю лежал Легард, прикрывшись рогожкой, сжимая меч во сне, готовый в любую минуту защищаться. Он находился в хорошей форме, легко передвигался, знал местность, хорошо владел мечом – если вспоминать короткую стычку в трактире. И самое главное – ему можно доверять. Рядом, на том месте, где недавно спал он, мирно сопя, подложив ладошки под щеку, по-детски спала Элеонора. Девушке, судя по внешности можно дать лет восемнадцать. Он тут же осекся, вспоминая поговорку, что девушкам всегда восемнадцать или чуть больше. Рядышком, свернувшись калачиком, спал его проводник, следопыт и так далее, которого самого необходимо спасать от разных неприятностей.
Глава 4
В тронном зале, в котором совсем недавно звучала музыка, кружились пары, раздавались перешептывание собравшихся и легкие вздохи дам, стояла абсолютная тишина и полумрак. Даже насекомые боялись пролететь в это время. На троне, опершись руками о подлокотники, сидел новый правитель. Трон вместе со страной перешел ему после мастерски проведенных интриг и заговоров.
По гневному лицу можно было прочитать раздражение и негодование одновременно. Взгляд был устремлен на чаши, установленные по кругу, некогда показывавшие время. Когда-то изумительный зодчий изготовил эти часы, для этого проделали отверстие в крыше, куда, проходя, солнечный луч освещал чашу и в ней вспыхивал огонь. Когда луч перемещался к другой чаше, огонь затухал, а на полу освещались циферки, обозначавшие минуты. Одна чаша потухала и через минуту вспыхивала следующая, куда падал свет.
Остальные окна в зале были закрыты по приказу правителя, чтобы не раздражать его. Взгляд правителя был обращен на затухающую чашу. Когда падающий свет зажег следующую чашу, правитель подпрыгнул в ярости, схватил за колокольчик. Раздался тихий, мелодичный, как капельки росы о хрусталь, звук, но правитель знал, что во дворце эта мелодия кажется большим тревожным колоколом, вся свита сбивается с ног пытаясь ублажить своего государя. Довольная усмешка пробежала по его лицу. Скрипя, приоткрылась дубовая, оббитая пластинами металла, дверь, из которой показалась сгорбленная фигура, тут же направившая к правителю.
– У нас плохие новости Ваше величество, – произнес вошедший, спина согнулась еще сильнее.
– Что опять не так? – оторвавшись от мыслей, произнес правитель.
– На вашем макете мира появилась новая точка, и она увеличивается, освещая все вокруг себя.
Лицо правителя передернулось, как от полученной пощечины. Перекошенное лицо побагровело, выражение ужаса застыло на нем. Длившееся всего секунду волнение, взятое железной рукой, перешло в прежнее состояние холодного гнева, но теперь он нашел выход. Вскочив, правитель зарычал, как загнанный зверь, и его плащ стал похож на раскрытый капюшон кобры. Из вскинутых рук срывались молнии, ударяя в купол зала, создавая иллюзию грозы и грома. Небольшое облако пыли и штукатурки окутало разгневанного государя.
– Принесите мне макет, я хочу самом это увидеть, – в бешенстве брызгая слюной и вращая глазами, прокричал он.
– Будет сделано, – отозвался ординарец, пятясь к двери не разгибаясь.
В голове правителя всплыли слова пророчества о том, что придет защитник через врата и разрушит кристалл могущества, тем самым избавив мир от тирана. Это еще больше его разозлило.
Распахнулась дверь, и вошел ординарец, толкая перед собой, переливающейся различными цветами шар, на подставке. В шаре преобладал темно фиолетовый цвет. Подкатив поближе к правителю, ординарец отступил на пару шагов назад и замер. Не сходя с трона, правитель протянул руки к шару, и тот начал медленно вращаться. Повернувшись тем местом, где была белая точка, шар остановился. Точка напоминала кляксу белой краски, от которой стремительно увеличивались лучи, и клякса медленно росла. Наложивший на шар магические руны правитель начал всматриваться в точку. Сперва проявились очертания леса, залитого ранним солнцем, отчего правитель поморщился, но не прервал сеанс. Затем он увидел небольшую группку спящих людей. И затем его привлек внимание человек, сидящий у костра, и правитель понял, что это и есть защитник. Заставляя, изображение приблизится, чтобы лучше рассмотреть новую угрозу правитель его старался найти слабые места, чтобы использую их, опередить и ослабить в борьбе, как не раз проделывал с другими врагами.
Человек, сидящий у костра, занимался варкой, мешая в котелке ложкой, поглядывая на спящих, при этом размышляя. Вдруг его движения замедлились, он положил ложку на плоский камень и повернулся в сторону правителя. Когда глаза их встретились, правитель увидел, как два кинжала света сорвались из глаз сидящего и раскаты грома разразились в голове у правителя, вызывая очередной рев гнева. Не разорвав при этом контакта, правитель упорно искал любую зацепку. Молодой человек не поддавался, испытанные способы не работали. Немного поразмыслив, молодой человек взял из костра горящую палку и бросил в шар правителя. Палка ударилась как о стенку, и отлетела, хотя отдельные угольки и жар проникли в зал, заполняя помещение дымом и гарью. Контакт был разорван.
Ролион сидел у костра и смотрел, как наполняется дымом и покрывается гарью то, что только что было пусть и магическим, но экраном. Почему он швырнул в слабую дымку горящей палкой, он не знал. И, тогда дымка немного рассеялась, Ролион увидел передернутое от ужаса лицо пожилого человека, в котором читались нотки страха и гнева. Палка после удара разломилась на части, и осколки отлетели в разные стороны. От шума проснулись остальные. Принцесса сначала заворожено смотрела на висящий овал дыма и гари, который уже начал распадаться.
Затем ее бровки соединились на переносице, и она произнесла:
– Всевидящее око Медуза, только не знала, что его можно увидеть. Он нас заметил и теперь знает, где мы.
– Так, – прервал наступившее молчание Легард. – У нас есть сутки, чтобы добраться до деревни, иначе стражники нас найдут.
После этих слов все молча собирали лагерь. Лойт проворно суетился с поклажей, привязывая к седлам лошадей. Принцесса, укладывая вещи, срывала какие-то травки, пряча их в мешочек. Ролион помогал то Лойту, то принцессе укладывать вещи. Легард разложил бумаги и принялся их изучать. Когда Ролион подошел к нему– то увидел карту. Легард поднял голову и произнес:
– Мы сейчас тут, – указал пальцем на участок карты. Затем передвинул палец чуть верх и добавил, – а надо сюда.
Наученный студенческими походами Ролион неплохо разбирался в топографических картах. Один беглый взгляд говорил о сложном путешествии, и это если забыть о том, что необходимо передвигаться быстрее из-за преследования, преодолеть долину, изрезанную ручьями и небольшими озерцами, и горный массив. Придется идти быстро, но скрытно.
Как только Лойт и Элеонора известили о сборе лагеря, группа немедленно отправилась дальше. Легард уверенно вел вперед, Ролион ехал последним внимательно осматривался, стараясь заметить преследователей раньше, чем заметят их. Лошади ступали осторожно. Легард подал сигнал, и группа остановилась. Люди спешились, придерживая коней, укрылись в небольшой ложбинке, хорошо скрывая небольшую группу от посторонних глаз. Отряд стражников проскакал, осматривая каждый участок территории, но опыт Легарда в маскировке и знании местности успешно скрыл их.