Роман П.
Шрифт:
– Ничего не думаю. Точнее, думаю о том, что мне надо хорошо выспаться и быть завтра к шести свежим.
После этих слов Стэн Кристофферсон покинул боевых товарищей и направился к себе. В своей каморке он частенько запирался перед заданием, рассматривая карты и чистя свой наградной парабеллум. Это его успокаивало, относило от всяких печальных мыслей, позволяло хорошо сконцентрироваться на поставленной задаче.
В комнате было по-спартански просто. Стол, шкаф, заправленная койка, несколько полок с документами и книгами, диванчик,
Тогда там стояли крупные силы, и распыление принесло бы врагам победу. Но генерал Джейсон решил иначе, в его планы не входила смерть своих солдат. Тогда то он и подарил ему этот военный трактат, прочитав который, Стэн понял Джейсона и его поступок.
Отдраив парабеллум, он аккуратно поставил его в шкаф возле револьвера. Пистолеты были его слабостью, и любоваться их идеальным строением он мог часами. Сев на кровать, Стэн закрыл глаза. Осталось самое малое, принять очередную таблетку снотворного.
Ковальски
Вертушка летела низко. Пилот Ковальски предпочитал летать на уровне верхушек деревьев, за что и получил свое прозвище Змей. Но даже не это было той изюминкой, которая способствовала его популярности среди солдат. Второй пилот, Сарра Коннор, была единственной женщиной-пилотом на базе. Хмурая неразговорчивая брюнетка, явно латинского происхождения, даже выйдя из огненного ада, оставалась жгучей и сексуальной. А потому, почти все солдаты хотели летать именно с этим экипажем.
Стэн вытянул руку и почти коснулся одной из веток. Ходили слухи, что между ней и Ковальски были не только служебные отношения, но и что-то еще. Только вот додумать об этом Кристофферсон не успел, вертолёт тряхнуло.
– Твою ж мать за ногу, плешивый сукин сын! Неужели обязательно брить лес!? – сплюнула Сарра зло, посмотрев в окно. На изуродованном ожогом лице легло несколько морщин, любое движение которых приносило ей ощутимую боль.
– Успокойся, милая, пара веток – не та плата, которую мы заплатили бы, если бы летели в зоне радара.
– Да ты достал со своим радаром, сказали же, здесь глухомань!
– Сара, детка, я обожаю тебя в гневе! Не могла бы ты высунуть свою голову и поорать навстречу ветру? Я уверен, это нам только поможет, – заметил Ковальски и подмигнул Стэну. – Кстати, полковник, а ведь мы тут действительно ни разу не летали, неужели я что-то пропустил и тут полно наших голубых врагов?
– Такой информации нет, капитан.
– А какая есть? Давай не томи, а то я иногда задерживаюсь при заборе, если операция неинтересная.
– Женщины, Ковальски. Женщины, способные рожать, – тихо сказал Стэн, он не хотел, чтобы это слышала Сара, так как прекрасно знал, что у неё никогда не будет детей – поганый вирус полностью лишил её этой способности.
– Ого, стало быть, у нас будет пополнение, что ж это повод опуститься ещё ниже, кто знает, где могут находиться эти радары, – и Ковальски опустился ещё ниже, фактически облетая деревья. На этот раз Сара возражать не стала.
Поляну для посадки Ковальски определил за семь секунд.
Стэн ступил на землю. Высаживаться первым было своего рода ритуалом, которого он придерживался с первой командной должности. Тем временем, Билли ушёл в разведку. Землю он буквально чувствовал, замечая на ней мельчайшие следы. Стэн посмотрел на часы, вертолёт поднялся по графику, а значит, высадка прошла нормально. Через несколько минут индеец доложил, что они могут идти вперёд.
Пять километров прошли без особых проблем. Ни часовых, ни патрульных, более того – Билли вообще не находил никаких следов, хотя община женщин, как минимум, должна насчитывать двадцать-тридцать человек.
– Есть. Двое мужчин. Весят около восьмидесяти килограммов каждый. Много крови. Обоим сзади перерезали горло, сделал это один человек, причем одновременно. Сам метр восемьдесят, весит под сто двадцать килограмм, скорее всего – зараженный, так как одного он держал на вытянутой руке, – констатировал Билли, бесшумно появившись из кустов.
– Стало быть, мы опоздали, – Вудсон посмотрел на гору. – Неужели пиды добрались раньше нас?! Но как они узнали?
– Билли, след четкий? – спросил Кристофферсон, проигнорировав вопрос Вудсона.
– Да, полковник. Чёткий.
– Значит, так: Билли в пятидесяти метрах, остальные как обычно. Виктор, ты со мной. Вы майор, то без самодеятельности, теперь даже поссать – только с моего разрешения.
– Понятно, полковник, – тихо ответил русский, внимательно всматривающийся в гору.
Стэн машинально посмотрел туда же. Теперь, когда в дело вступили пиды или зараженные, оно принимало довольно скверный оборот. Ведь это невероятно сильные, выносливые бойцы, которые пережив заражение, стали крепкими мутировавшими гомосексуалистами, жаждущими лишь воевать и ломать противников, насилуя несчастных в плену.
Билли пошёл по следу достаточно быстро. Индеец моментально определял наличие скрытой опасности, оповещая группу ещё на ранних подступах к врагу. Как пояснял сам Билли, этот дар был у него от отца, лучшего шамана их племени.
Через километр нашли ещё труп, потом ещё. У всех было перерезано горло. И всякий раз Билли задерживался у трупа, уделяя по максимуму допустимого времени, хотя раньше хватало и мимолётного взгляда.
– Что-нибудь не так? – спросил Кристофферсон, дойдя до разведчика. Он специально не стал это говорить по связи, вполне возможно, Билли нашёл что-то неприятное и обдумывал, как это донести непосредственно ему.