Чтение онлайн

на главную

Жанры

Россия и Китай в XX веке - Граница
Шрифт:

Делегацию на аэродроме провожали сотрудники посольства КНР в СССР Ань Чжиюань и Ли Цзинсянь. Были также два корреспондента агентства Синьхуа. Семь часов полета до Иркутска. В дороге шла работа над документами, которые готовились для переговоров.

В Иркутске было решено нормально выспаться и прибыть в Пекин на следующий день.

На аэродроме в Иркутске В.В.Кузнецова и делегацию встречал заместитель председателя Иркутского горисполкома, "министр иностранных дел Иркутска" Козлов. Следует отметить, что настроение у всех было неспокойное. Делегацию провожали, связывая с ней надежды на воцарение мира и в то же время очень беспокоясь о людях, отправлявшихся во враждебно настроенное окружение. Нас разместили в гостинице "Ангара".

За ужином попробовали омуля. Совершили прогулку на мост через Ангару. И на следующий день, 19 октября 1969 г., в 9 часов 10 минут утра наш самолет вылетел из Иркутска. Вылет происходил в снег - первый в том году в Иркутске.

В 12 часов дня наш самолет приземлился в Пекине. Встречали нас глава китайской правительственной делегации Цяо Гуаньхуа и члены китайской делегации. В остальном летное поле пекинского аэродрома, да и здание аэровокзала были безлюдными. Встречу снимали китайские и итальянские кинооператоры; наших операторов не было. Китайская сторона всегда заботится о том, чтобы иметь все возможные документальные материалы по истории советско-китайских отношений. Мы этого не делаем или поступаем так чрезвычайно редко, на чем проигрывали и еще будем проигрывать.

Француженка-корреспондент просто не отставала от глав делегаций и услышала, как советский представитель тут же у трапа самолета предложил провести в ближайшее время встречу глав делегаций. Такой интерес к переговорам был не случайным. Ведь для всего мира было важно как можно скорее понять, прекращается ли вооруженный конфликт между СССР и КНР.

По прибытии в Пекин В.В.Кузнецов сделал на аэродроме следующее заявление:

"Советская правительственная делегация прибыла в Пекин в соответствии с договоренностью между правительствами Советского Союза и Китайской Народной Республики для ведения переговоров по интересующим обе стороны вопросам. Мы надеемся, что переговоры будут плодотворными и пойдут на пользу нашим странам и народам. От имени делегации и от себя лично хочу поблагодарить наших китайских хозяев за проявленное внимание, любезную встречу".

В советском посольстве по случаю прибытия правительственной делегации во главе с первым заместителем министра иностранных дел В.В.Кузнецовым был дан обед. Хозяином на обеде выступал временный поверенный в делах А.И.Елизаветин. (В то время у СССР в КНР и у КНР в СССР не было послов. Советский посол покинул Пекин в 1966 г., в год начала "культурной революции".)

В тот же вечер в 18 часов 30 минут в здании бывшего посольства Венгрии в Пекине состоялась встреча глав делегаций.

В.В.Кузнецов поинтересовался возможностью навестить главу правительства КНР Чжоу Эньлая. Цяо Гуаньхуа обещал доложить об этом запросе. В.В.Кузнецов спросил: стоит ли нанести визит руководству МИД КНР? Цяо Гуаньхуа сказал, что не стоит, так как руководство Министерства иностранных дел к работе делегаций отношения не имеет.

После встречи глав делегаций в 19 часов состоялась встреча и официальное знакомство советской и китайской делегаций. В ходе знакомства было брошено замечание в том духе, что теперь, дескать, самолеты летают так быстро, что дипломаты не успевают за это время даже подумать. И в 19 часов 30 минут китайская сторона устроила официальный прием по случаю приезда советской делегации.

В ходе приема заместитель главы советской делегации генерал В.А.Матросов сказал заместителю главы китайской делегации генералу Чай Чэнвэню: "Я осмотрел ваш аэродром. Там могут садиться любые, даже самые большие, самолеты".

20 октября 1969 г. в 11 часов утра состоялась встреча глав делегаций. Были согласованы шесть пунктов процедуры проведения переговоров:

"1. На заседании главы советской и китайской делегаций председательствуют поочередно.

2. Протоколы заседаний ведет каждая сторона отдельно. В случае необходимости переводчики обеих сторон могут сверять выступления другой стороны. Каждая из сторон может представить другой стороне по своему усмотрению тексты своих выступлений или письменные предложения.

3. Перевод выступлений обеспечивается переводчиками своей стороны, а переводчики другой стороны могут делать дополнения и уточнения.

4. Стороны назначают связных, которые осуществляют контакты между делегациями по административным и техническим вопросам заседаний.

5. О дате созыва каждого следующего заседания стороны договариваются путем консультаций.

6. Заседания ведутся в закрытом порядке. В случае необходимости стороны могут публиковать совместные сообщения, тексты которых согласовываются сторонами. Если одна из сторон желает публиковать одностороннее сообщение, то она должна заранее ставить в известность об этом другую сторону".

В тот же день, 20 октября, с 16 часов до 16 часов 30 минут происходило первое пленарное заседание на переговорах. Председательствовал Цяо Гуаньхуа. Вся китайская делегация была в тогдашней униформе: френчи, значки с изображением Мао Цзэдуна.

В зале переговоров на стене, лицом к которой было предложено сесть советской делегации, была повешена картина: бесконечные колонны китайских солдат под своими знаменами поднимаются на горные вершины. Судя по подписи, картина нарисована в октябре 1969 г., т.е. специально к приезду советской правительственной делегации. На картине была иероглифическая надпись отрывок из стихотворения Мао Цзэдуна о горах Цзинганшань: "Над широкими просторами орудийный гром возвещает о разгроме вражеской армии". Все это должно было создавать у китайских делегатов приподнятое, бодрое настроение, чувство победителей в пограничной войне, предъявляющих свой ультиматум представителям побежденной (советской или русской) армии. Вполне очевидно, что такими хотел видеть переговоры Мао Цзэдун. Его дух освящал работу китайской делегации, хотя формально упомянутая картина была посвящена боевым действиям китайской Красной Армии в тридцатых годах в горах Цзинганшань, в одном из первых районов Советской Республики Чжунхуа (Китайской Советской Республики). Правда, история этого района закончилась тогда трагически для Мао Цзэдуна и его армии; они были разгромлены и были вынуждены бежать в глухие края Северо-Западного Китая, поближе, кстати сказать, к Советскому Союзу.

Перед началом заседания десять минут было отдано официальным фотографам китайской стороны. Таким образом, опять-таки фиксировали для истории это событие только китайские фотоспециалисты.

На заседании состоялся краткий обмен речами, и заседание тут же закончилось.

Китайская сторона выделила связных: Ло Пэйсина и Ван Ганхуа. Связные были отряжены и советской стороной: Владимир Георгиевич Жданович, Александр Семенович Зарубин (впоследствии ими были Иван Владимирович Григоров и Дамир Аскеевич Байдильдин).

Китайская сторона предложила разместить советскую делегацию в гостинице "Пекин". В.В.Кузнецов принял решение: самому и заместителю остаться в посольстве, а остальным разместиться в гостинице. Гостиница "Пекин" оказалась громадной и в то время почти совершенно пустой. Постояльцев, кроме нас, нескольких членов советской делегации, практически не было (как, впрочем, и вообще в Пекине тогда почти не было иностранцев; оставшиеся жались друг к другу). Персонал по утрам в полной темноте и по вечерам выстраивался на улице и совершал обряды обращения к портрету Мао Цзэдуна, докладывал ему о том, что предстояло сделать, и о том, что было совершено, а также занимался физической подготовкой, готовясь, как и все население страны, к войне. Странно было видеть абсолютно пустыми огромные помещения гостиницы. Никогда никого не было, в частности, в парикмахерской. Туда как-то заезжал подстричься В.В.Кузнецов и остался доволен. Пользовались услугами парикмахерской и мы. Однажды в женской части парикмахерской мне довелось увидеть супругу Линь Бяо Е Цюнь. Она была очень придирчива к работе мастеров, которые, чувствовалось, до смерти перепугались за свои места. А она обращала большое внимание на безукоризненность своей прически.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь