Роза
Шрифт:
Словно в трансе, потрясённая Роза оделась, сложила в сумку несколько вещей, которые были ей дороги: подвеска с портретами матери и сестры, подаренная двоюродным дядей-художником, шкатулка, которую подарила Розе мать на пятнадцатилетие. Одно платье, запасная пара ботинок, несколько платков и книгу, подаренную сестрой. Роза надела перчатки, шляпку и запахнула плащ. Потом едва коснулась губами щек матери и Люси. Слезы закапали на подушку сестрёнки и её лицо, отчего Люси недовольно заворочалась во сне и сморщила носик. Улыбаясь сквозь слезы,
— Прощайте, — одними губами проговорила Роза и улыбнулась сквозь слезы. Вытирая их на ходу, девушка выбежала из дома. Астор поймал её за руку, и они побежали под проливным дождём.
— Отец уже близко. Надо спешить.
— Но что мы можем, Астор? Разве от него можно спрятаться?
— Да.
— Как?
— В церкви или в хижине егеря в лесу.
Роза непонимающе на него взглянула.
— В церкви он не посмеет ничего сделать, а в доме егеря какое-то особое пространство, которое отец не видит. Церковь уже скоро! Ещё немного.
Девушка уже задыхалась от беготни. Церковь святой Анны и вправду уже виднелась впереди. Роза, приподняв свободной рукой полы платья, бежала как могла. Девушка стала замечать, что гром стал чаще и сильнее, и она с ужасом поняла, что различает слова.
«Ты ни-ку-да не спря-че-шься от ме-ня».
Подняв голову на бегу, она увидела размытые, но угадывающиеся очертания глаз в тёмном небе, и задрожала.
— Мне страшно, — призналась Роза вполголоса.
— Не смотри, — сжал только крепче её руку Астор. — Все хорошо.
Шаг второй, третий — церковь совсем близко. Астор дёрнул на себя дверь — заперта. Роза обернулась назад и вскрикнула: огромная голова из облаков надвигалась на них все быстрее и быстрее.
— Откройте, ради Иисуса! — взмолилась Роза, ударяя с силой в дверь. Через несколько секунд засов щёлкнул, и дверь отворилась. Они увидели на пороге сухонькую, маленькую старушку. Астор и Роза поспешно вошли внутрь, юноша дёрнул на себя дверь и одним движением задвинул засов. В эту же секунду стены церкви сотряслись, потому что нечто протаранило дверь с невероятной силой. Роза быстро дышала, её била дрожь от страха и холода, к тому же они с Астором насквозь промокли.
— Спаси Вас Господь, — прошептала Роза, глядя на старушку.
Та улыбнулась и спросила:
— От кого это вы так бежали?
Глава восьмая. Венчание
Прошло несколько минут с того времени, как Астор и Роза укрылись в церкви от гнева Кроноса
— Это Кронос, — ответил юноша старушке — Если, конечно, Вам известно кто это.
— А-а. Известно, конечно. Чем вы его разгневали?..
Роза и Астор переглянулись: стоит ли говорить?
— Если бы не эта леди, — шепнула девушка возлюбленному — мы сейчас бы не стояли здесь.
Юноша серьёзно взглянул на Розу, затем перевёл взгляд
— Вот попали вы в историю, детки… Да, попали в историю… Любовь превыше всего… Как Господь говорил…
Роза слушала старушку вполуха, размышляя о том, что делать дальше. Раз они теперь вместе, было бы грехом продолжать такие вот отношения, без помолвки, венчания…
— …отец Бернард сегодня здесь, может, согласится… — продолжала между тем бормотать старушка — Да, согласится… пожалуй…
— Согласится… — протянула Роза, начиная догадываться о том, что имеет в виду старушка.
Глаза Астора заблестели, он взял за руки девушку и прошептал:
— Роза! Мы можем обвенчаться прямо сейчас, ты понимаешь?..
Девушка раскрыла широко глаза, глядя на возлюбленного, и прошептала:
— О, Астор! Я с радостью. После этого нас никто не сможет разлучить!
Юноша крепко сжал её руку, и они быстро поднялись по ступенькам наверх к алтарю, едва ли не побежали — так они спешили соединить свои судьбы.
Старушка стояла рядом с алтарём и что-то втолковывала старому священнику, кивая на молодых. Тот посматривал на них и время от времени сдвигал свои кустистые седые брови. Наконец он встал за аналоем, достал из рясы молитвенник и сказал дрожащим голосом:
— Правом, мне данным… Э-э-э… Подойдите, чада Божьи… Назовите свои имена…
Влюблённые посмотрели друг на друга и взялись за руки.
— Астор, — сказала Роза.
— Роза, — произнёс юноша.
— Хорошо… э-э-э… — отец Бернард медленно перевернул несколько страниц молитвенника, руки у него дрожали, — Астор и Роза, имеете ли вы… э-э… добровольное и искреннее желание… э-э… соединиться друг с другом… э-э… узами супружества?
— Да, — в один голос ответили влюблённые.
— Имеете ли вы…
Роза почти прослушала все, что сказал священник, рассеянно отвечая на его вопросы словом «да». Она думала о том, что теперь будет с ними? Как им теперь жить вместе? Неужели всю жизнь прятаться от отца Астора, постоянно находясь в страхе, боясь, что Кронос уничтожит их?..
— … тебя во все дни жизни моей, — донёсся до её слуха голос Астора, и девушка встрепенулась:
— Да, — сказала она. Астор улыбнулся ей.
— Повторяйте за мною, мисс Роза, — дребезжащим голосом сказал священник, — я, Роза, беру тебя в мужья…
— Я, Роза, беру тебя в мужья… — девушка стояла напротив Астора, и они смотрели друг другу в глаза.
— И обещаю хранить верность в счастье и несчастии… — прокряхтел отец Бернард.
— И обещаю хранить верность в счастье и несчастии… — повторила Роза.
— В здравии и болезни…
— В здравии и болезни… — голос Розы почти сорвался от переполнявших её чувств.
— А также… э-э… любить и уважать тебя во все дни жизни моей, — закончил священник, и захлопнул молитвенник.
Роза повторила за ним.