Рождение театра
Шрифт:
[173] Алексеев В. С. (1861 – 1939) — старший брат К. С. Станиславского, режиссер, театральный педагог, работал в оперном театре имени К. С. Станиславского со дня основания (1928) до конца жизни.
[174] Алексеева (в замужестве Соколова) З. С. (1865 – 1950) — сестра К. С. Станиславского, актриса, режиссер, театральный педагог.
[175] Статья посвящена постановке комедии Л. Н. Толстого «Плоды просвещения» на сцене московского Общества искусства и литературы, премьера которой состоялась 8 февраля 1891 г. Постановщиком и исполнителем роли Звездинцева
[176] Псевдоним Вл. И. Немировича-Данченко.
[177] Говоруха-Отрок (псевд. Ю. Николаев) Ю. Н. (1851 – 1896) — писатель, литературный критик, в газете «Московские ведомости» с 1889 г. заведовал литературным отделом и театральной хроникой.
[178] Я сказал (я высказался) и облегчил свою душу (лат.). — Ред.
[179] Рецензия на повесть А. П. Чехова опубликована в газете «Новости дня» 16 февраля 1892 г.
[180] Статья опубликована в журнале «Артист» в 1894 г. (№ 42, октябрь). Немирович-Данченко выступил с этой статьей после того, как посвятил три года педагогическим занятиям в Филармоническом училище.
[181] Высший свет (фр.).
[182] Из диалога персонажей комедии А. Н. Островского «Лес»: «Несчастливцев: Куда и откуда? — Счастливцев: Из Вологды в Керчь-с… А вы-с? — Несчастливцев: Из Керчи в Вологду».
[183] Ныне город Днепропетровск (УССР), переименован в 1926 г.
[184] Чрезмерное богатство (фр.) — Ред.
[185] Звезды (фр.). — Ред.
[186] {545} Пьеса драматурга Д. В. Аверкиева.
[187] Дюков Н. Н. — антрепренер, управлял Харьковским театром с 1867 по 1882 г.
[188] Квартира для временного жилья (фр.).
[189] Персонаж романа М. Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы».
[190] Профессиональной ревности, зависти (фр.).
[191] Из доклада, представленного Вл. И. Немировичем-Данченко в Городскую думу 12 января 1898 г. Он и К. С. Станиславский ходатайствовали о субсидии. Городская дума отклонила их проект. Основатели театра обратились за помощью к меценатам. Уже после организации МХТ доклад был издан отдельной брошюрой.
В настоящем издании печатается с сокращениями по тексту сборника «Вл. И. Немирович-Данченко. Рецензии. Очерки. Статьи. Интервью. Заметки. 1877 – 1942» (М., 1980).
[192] Основано в Москве в 1888 г. при участии К. С. Станиславского.
[193] Беседа состоялась весной 1909 г. Впервые была напечатана в «Ежегоднике МХАТ» за 1943 г. (М., 1945).
[194] «Союз 17 октября», или партия октябристов объединяла верхи русской буржуазии и крупных помещиков; партия возникла в 1905 г. После подписания Николаем II манифеста «Об усовершенствовании государственного порядка» от 17 октября 1905 г.
[195] Публикуемый набросок относится к 1913 – 1914 гг. Возможно, что он связан со статьей Вл. И. Немировича-Данченко «Актеры и Достоевский» («Рампа и жизнь», 1913, № 40). Печатается по тексту сборника. «Вл. И. Немирович-Данченко. Рецензии. Очерки. Статьи. Интервью. Заметки. 1877 – 1942» (М., 1980).
Премьера спектакля МХТ «Братья Карамазовы» состоялась 12 октября 1910 г.
[196] Премьера спектакля МХТ «Николай Ставрогин» по роману Ф. М. Достоевского «Бесы» состоялась 23 октября 1913 г.
[197] Статья является полемическим ответом Вл. И. Немировича-Данченко на публичную лекцию критика Ю. И. Айхенвальда в московском Политехническом музее 16 марта 1913 г. Лекция была озаглавлена «Литература и театр», при ее публикации Ю. И. Айхенвальд изменил заглавие, назвав статью «Отрицание театра». По существу, он отрицал самостоятельность театра как вида искусства, полагая, что пьеса уже осуществлена в книге и сцена ничего не может к ней прибавить, утверждал, что театр является лишь «подделкой жизни».
{546} Статьи Ю. И. Айхенвальда, Вл. И. Немировича-Данченко и ряда других театральных деятелей (Сергея Глаголя, Ф. Ф. Комиссаржевского, В. Г. Сахновского, А. И. Сумбатова-Южина и др.) были опубликованы в сборнике «В спорах о театре» (М., 1914).
[198] Наша вина, наша большая вина (лат.).
[199] Здесь — непременные условия (лат.).
[200] В архиве Вл. И. Немировича-Данченко сохранился типографский оттиск этой заметки. Но в печати она не появилась. По свидетельству автора, «издавалась “Русским словом” книга… Просили дать портрет и несколько строк. Я дал вот это, отказались напечатать: неловко, мол, в настоящее время (война) говорить о национальном гении отрицательно. Просим написать что-нибудь другое. Я не дал ничего».
Впервые опубликовано в сборнике «Вл. И. Немирович-Данченко. Рецензии. Очерки. Статьи. Интервью. Заметки. 1877 – 1942», (М., 1980).
[201] Статья была опубликована как предисловие к книге Н. Е. Эфроса «“Три сестры”, пьеса А. П. Чехова в постановке Московского Художественного театра» (М., 1919).
[202] В письме к своей супруге О. С. Книппер-Чеховой Антон Павлович между прочим дает некоторые разъяснения и указания насчет условного «тра-та-та» (письмо из Ниццы, где тогда жил А. П. Чехов). — Примечание автора.
[203] Автограф заметки датируется 1919 – 1920 гг.
Впервые опубликовано в сборнике «Вл. И. Немирович-Данченко. Рецензии. Очерки. Статьи. Интервью. Заметки. 1877 – 1942» (М., 1980).
[204] Статья воспроизводит речь Вл. И. Немировича-Данченко в Чеховском обществе 31 января 1929 г. в день 25-летия со дня первого представления «Вишневого сада» во МХТ.
Впервые напечатано в «Ежегоднике МХАТ» за 1943 г. (М., 1945).
[205] Ольга Леонардовна — Книппер. — Сост.