Рождённые из пепла
Шрифт:
– Он просто отдал приказ, мой лорд. Велел вас и меня не будить, а просто прошёл по коридорам и всей страже приказал следовать за ним. Его Величество вывел их на площадь и всю ночь наблюдал за их тренировками, даже сам фехтовал.
«Арчи…»
– Лорд канцлер! Мне сказали, вы здесь. Срочное донесение!
В комнату ворвался молодой безусый стражник, и канцлер узнал в нём заместителя командира и по совместительству его кузена. Родственные связи на должностях процветали не только среди дворян, но это лишь укрепляло связи
– В чём дело?
– Нашли убийцу!
– Кто он?
– Лорд Сильвестр.
– Что-что? – брови Генриха взлетели вверх.
– Это лорд Сильвестр, лорд канцлер. Мы обыскали его комнату и нашли кинжал в крови. Ещё свежей.
В мыслях тут же всплыли все стычки этих двоих на собраниях и последняя ссора на охоте, но чтобы надутый индюк вдруг решил…
Генрих редко спускался в темницы – лишь в случаях, когда допрашивали важных узников. Свои глаза и уши надёжней докладов. Но всякий раз он чувствовал неприязнь к этому ржавому, смешанному с каменной пылью и мочой запаху. Надушенный платок всегда лежал в кармане камзола, но не смог бы защитить от вони.
Ни один уважающий себя дворянин без веской причины не станет пачкать себя пребыванием здесь. И теперь тут был заперт один из них. После гибели дворян с Благословенной кровью, Сильвестр Гарден сразу стал представителем одной из самых знатных семей Адаманта, что обеспечило ему место в Совете.
И теперь он здесь среди рвани и вони. Высоким больно падать.
– Дядя, долго ты. Я уже всё узнал.
Арчивальд довольный собой шагал по коридору темницы в сопровождении личной гвардии, камзол распахнут. Из окошка дальней камеры слышались стоны.
– Ваше Величество? Что вы делаете в таком месте? – Генрих явно удивился.
– Я могу ходить по всем местам, канцлер. Я король, – пожал плечами Арчивальд.
– Несомненно, Ваше Величество. Однако увидеть вас в казематах – исключительное явление.
– Я допрашивал Сильвестра, – махнул рукой король. – К слову, он под пинками всё признал. Почти.
Это удивило Генриха ещё больше. Эта ночь, это утро – всё происходящее не укладывалось в голове, уплывало из рук как вода. Когда события успели так выйти из-под контроля?
Арчивальд смотрел ему в глаза и явно наслаждался замешательством дяди. Вот уж поистине исключительное явление. Несносный мальчишка.
– Очень быстро вы во всём разобрались, Ваше Величество. Слишком быстро.
– Да ясно всё было с самого начала. Мне как сказали про Ларгеля, я так и подумал, что это толстяк Сильвестр. Ну кто ещё на него зуб точил после охоты?
– Сомневаюсь, что всё так просто, Ваше Величество.
«Это ты за маленькую обиду можешь закатить скандал с убийством, а Сильвестр хоть и дурак, но не настолько».
– Всё просто, дядя! – развёл руками Арчивальд. – Это ты зарылся в своих
– А фехтовать ночью не устали?
– Мне надо было выпустить пар, – снова пожал плечами король. – Я ж не знал, что на утро такое развлечение выпадет.
– Ваше Величество, – вздохнул Генрих, меж бровей залегла глубокая складка. Но он быстро взял себя в руки и расправил плечи. С племянником насчёт его ночной и утренней оживлённости он поговорит потом, сейчас следовало понять, что произошло на самом деле.
– Я должен сам услышать всё от Сильвестра.
Генрих прошёл мимо короля в сторону темницы.
– Хм-м, нет. Не выйдет, – вдруг заявил Арчивальд.
Генрих остановился на полушаге и обернулся.
– Это почему же?
– Я велел отрезать ему язык. Уже отрезали.
Генрих нахмурился и посмотрел в дальний конец коридора. Вот чьи это приглушённые стоны.
– Как же он теперь всё расскажет?
– Он уже рассказал. Мне. Слова короля достаточно для правосудия. Завтра Сильвестра казнят. Хоть какое-то зрелище. И моей жене должно понравиться. Он ведь был её собачкой. Можешь отослать ей официальное приглашение на «прогулку».
«Арчи!..»
* * *
«Быстро», – так подумал бы любой, кто хоть немного знал положение дел. Сильвестр со своим телосложением не убил бы и гуся, не то что прокрасться и убить человека. Прятать орудие убийства в своих покоях? Что за нонсенс! Что происходит в этом дворце?
Микая размышляла об этом весь вчерашний день и сегодняшнее утро. Ещё и пропала её временная служанка Ульфа. Королева велела её позвать, но вернулся совсем другой слуга. Ульфы нигде нет. Пропала в ту же ночь, что убили Ларгеля.
Королева отворила запертый ящик и принялась перебирать бумаги со списками слуг. Ульфа из Рудных гор. Семья живёт там. Уехала к ним? Если она виновна, то пропажа объяснима. Если нет, то может быть мертва. Случайная жертва или закономерный итог?
В дверь постучали.
– Ваше Величество. Король приглашает вас на прогулку и будет ожидать у ворот, – сообщил слуга.
Микая кивнула ему.
– Передай, что я приду.
«Прогулка»! Он приглашает её на казнь Сильвестра. И он не позволит ей отказаться.
Снова тёмная карета. Цоканье копыт по брусчатке. Бормотание прохожих, идущих на площадь. Снова эшафот и два кресла на соседнем помосте. Арчивальд ездил на казнь, как на представление артистов на ярмарке. Радовался словно ребёнок.
– Ваше правосудие было скоропалительным, Ваше Величество, – тихо сказала Микая.
Король глянул на неё с кислым выражением лица.
– Вечно ты портишь всё веселье. Надо было тебе видеть, как этот боров Сильвестр корчится на полу и лижет сапоги.
– Разумеется, корчился, его же пытали.