Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рождественское проклятие
Шрифт:

– Таким образом, я смогу принести больше горячей воды или бульона, если это понадобится, так что вам не придется покидать леди или будить слуг. Мой камердинер Хопкинс может быть полезен во время дежурства Стоффард.

– О, нет, я уверена, что в этом не будет необходимости. Головные боли мисс Генриетты уже почти прошли, а мисс Шарлотта со вчерашнего дня не страдала от нервных припадков. Не стоит и вам тоже отказываться от сна.

Барон приподнял одну бровь.

– Но нет и причины, чтобы вы сидели здесь одна, когда я предлагаю свою компанию. Если только вы не находите мое общество обременительным?

– Конечно, нет, милорд. Вы были очень

любезны. Но я боюсь… то есть, моя тетя…

– Вы беспокоитесь о своей репутации?

Амелия изучала бахрому своей шали.

– Я должна считаться с соседями, милорд.

Ник был вынужден рассмеяться в ответ на эти слова. Миссис Мерриот больше пугали сплетники, чем призраки.

– Уничтожить вашу репутацию было бы плохой наградой за вашу помощь, не так ли? Однако уверяю вас, что ни один слуга не отважится появиться на втором этаже, за исключением Хопкинса, а он так же надежен, как и ваша Стоффард, так что никому не нужно об этом знать. За исключением сестер Манди, если они случайно проснутся, конечно, но думаю, что вы не могли бы найти лучших компаньонок, чем эти двое. Естественно, мы оставим дверь открытой.

Она все еще сомневалась, так что Ник добавил:

– В самом деле, мадам, я не собираюсь покушаться на вашу добродетель, а делаю это только ради вашего удобства.

Любезность лорда Уорта заставила Амелию испытывать неловкость, а также чуточку разочарования, если она будет честна сама с собой. Однако она кивнула.

– Тогда я принимаю ваше великодушное предложение.

Барон читал вслух, в то время как миссис Мерриот занималась шитьем, затем они сыграли партию в шахматы, а затем – в пикет. Ник спустился вниз в кухню и принес поднос с чаем и печеньем. Но главным образом они разговаривали. Уютное тепло небольшой гостиной и необходимость говорить приглушенным голосом, казалось, вдохновляли на товарищескую беседу, на обмен воспоминаниями и доверием. Вскоре они называли друг друга Уорт и Амелия, а потом – Ник и Эми. В конечном счете, барон почувствовал, что они уже настолько хорошо познакомились – или возобновили знакомство – что он смог спросить:

– Почему вы все же согласились приехать сюда, в это Богом забытое древнее место?

– Как почему – чтобы досадить тете Вивеке, конечно же.

Она улыбнулась ему поверх чайной чашки, и Ник подумал, что ее мужу, должно быть, страшно повезло – ведь пока он был жив, то мог видеть эту улыбку за столом для завтрака каждое утро.

– И потому, что сейчас Рождество, – продолжила Амелия, – и потому, что вы попросили. – Затем она оставила чашку в сторону и уставилась на догорающий огонь в камине. – И потому, что я знаю, как должны были чувствовать себя сестры Манди, одинокие и напуганные.

– Как вы чувствовали себя, после того, как умер ваш муж?

– Еще до этого. После того, как скончалась моя мама, отец подхватил чахотку. Он так и не обеспечил мое будущее. У меня не было ни дома, ни дохода, ни приданого. И не было другого выбора, кроме как принять предложение мистера Мерриота, соседа-вдовца, владельца мельницы. Он заплатил папины долги, за что я была ему благодарна, но он не был… не был приятным супругом.

Этому человеку, которого Ник считал таким счастливчиком всего несколько мгновений назад, и в самом деле повезло, что он уже умер. Любой, кто привнес столько печали в голос Эми, заслуживал порядочной трепки.

– А затем?

– А затем он умер, в постели своей любовницы, а его сын от первого брака унаследовал мельницу и дом. Альфред Мерриот

был еще менее… приятным.

– Негодяй. – Ник легко мог представить, что пришлось пережить красивой, беззащитной юной вдове в руках никем не сдерживаемого пасынка. – Так что вы сбежали к своей тете.

– Только чтобы занять достаточно денег и продержаться до тех пор, пока я не смогу найти место. У тети Вивеки оказались другие идеи. Согласно ее словам, Ростенды никогда не устраивались на службу, во всяком случае, не ради заработка. А вот стать бесплатной служанкой леди Ростенд гораздо больше подходило моему положению и происхождению.

Ник подумал, что только благодаря этому происхождению бедная девочка не утратила своего духа после такой безнадежной, тяжелой работы, какая ей выпала в жизни. Несмотря на свидетельства ее мрачных серых платьев, Амелия Ростенд Мерриот не превратилась в призрачное ничтожество, в бедную родственницу. Она все еще была теплой, энергичной молодой женщиной, со щедрым сердцем и веселящейся душой. Как долго протянет ее живость перед лицом озлобленности леди Ростенд, никто не знает, но Ник не стал бы ставить деньги на счастливое будущее миссис Мерриот в Ростенд-Холле. Ей лучше остаться здесь, заботиться о…

У Ника возникла идея, которая была такой же ошеломляющей, как и сосулька на языке. Он попробовал ее, покрутил туда-сюда, и нашел, что идея вполне приемлема, нет, не просто приемлема, но очевидно привлекательна. Вот способ оплатить долг Грегори Ростенду: в обмен на собственную жизнь Ник может спасти кузину Грега. Он может жениться на ней.

Господи, женитьба.

Однако он сможет это сделать, ради Грегори. Не преувеличивая собственной значимости, Ник знал, что ему есть что предложить женщине: титул барона, состояние, три поместья и охотничий домик в Шотландии. Ему принадлежит городской дом в Лондоне, который сейчас сдан в аренду, но он смог бы выплатить отступные арендаторам, если бы она захотела произвести сенсацию в обществе с новым гардеробом и новым титулом. Он не стал бы требовать, чтобы Амелия жила с ним, и не настаивал бы на супружеских правах, если она не сможет выносить вид его потрепанного тела, даже если попытка оставить ее в покое убьет его.

К несчастью, он не мог ей предложить брак по любви. Эми заслуживала рыцаря в сияющих доспехах, на белом жеребце и со всем прочим, заявляющего о неувядающей преданности, но ей придется обойтись усталой, старой боевой лошадью. По крайней мере, она никогда больше не будет одна и напугана, или предоставлена милости своих родственников.

– Миссис Мерриот… Эми, у меня есть предложение, о котором я хочу сказать вам. Пожалуйста, обдумайте возможность стать моей…

Громкий грохот раздался из старой части замка. Эми вскочила на ноги. Собака начала рычать из-под дивана. Мисс Шарлотта проснулась, выкрикивая что-то о привидениях. Стоффард вбежала в комнату, размахивая каминной кочергой.

– Нет, нет, ничего страшного, – заверил их всех лорд Уорт. – Должно быть, упали какие-то доспехи, вот и все. Это случается постоянно.

5

– Посмотри на них, держатся за руки, как напуганные дети. Ты с таким же успехом мог бы толкнуть девчонку в его объятия, клянусь подвязкой святой Жермен.

Сэр Олник покачал головой, глядя на упавшую броню, разбросанную по Большому Залу.

– Все равно мне никогда не нравился этот сэр Харлок. Кем он был, нашим правнуком? – Он пнул шлем сэра Харлока и тот закатился под стол.

Поделиться:
Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей