Рождество с тобой (сборник)
Шрифт:
— С разбитым сердцем я попыталась создать новую коллекцию, но, как ты знаешь, она не удалась. Когда я поняла, насколько мстителен мир на самом деле, мне пришлось отступить на шаг, чтобы сохранить рассудок.
Колин подошел ближе, и я почувствовала его тепло у себя за спиной.
— Эта часть твоего мира может быть суровой и жестокой, но здесь все не так. — Больше всего на свете мне хотелось в это верить.
— Лайла! — крикнула Брианна.
Я быстро вытерла глаза и повернулась на звук ее голоса. Она помахала рукой и бросилась сквозь
Брианна схватила мать за руку и притянула к себе.
— Мам, это Лайла. Лайла, это наша мама, Тереза.
Я протянула ей руку.
— Очень приятно познакомиться. Колин и Брианна оказали мне огромную помощь. Я ведь только приехала в город.
Тереза лучезарно улыбнулась мне.
— Для меня тоже большая честь познакомиться с вами. Я не думаю, что когда-либо встречала знаменитость. — Она подмигнула Колину и Брианне. — Моя дочь только и делает, что говорит о вас много хорошего.
Брианна схватила меня за руку.
— Это потому, что она потрясающая.
Миссис Мейбл позвала Терезу по имени, привлекая ее внимание. Тереза отпустила мою руку и вздохнула.
— Извините, но вынуждена прерваться. Обязательно приходите в гостиницу утром на завтрак. Мне не терпится узнать вас получше.
— Звучит неплохо.
Тереза поспешила к киоску миссис Мейбл, а Брианна попятилась с хитрой улыбкой на лице.
— Вам двоим будет весело. Увидимся позже.
Мы с Колином переглянулись.
— Она не очень деликатная?
Покачав головой, я сосредоточилась на сцене, зная, что мои щеки пылают. Вокруг сцены собралась группа, похожая на школьный оркестр.
— Нисколько.
Мэр поднялся на сцену и поприветствовал всех присутствующих. Он начал запевать, и толпа присоединилась к нему. Люди запели Рождественский гимн. После этого оркестр заиграл «Тихую ночь», а затем все начали обратный отсчет, и мэр щелкнул выключателем, который зажег елку. Внезапно парк засверкал. Вокруг нарядного дерева мерцали огоньки, разноцветные украшения засверкали в ночи.
— Здесь так красиво, — прошептала я. Что-то упало мне на щеку, и я посмотрела на небо – гигантские снежинки падали вниз. Толпа восторженно завопила, и я улыбнулась. Это была прекрасная ночь, и я точно знала, что буду делать, как только вернусь в коттедж Колина.
Глава 6
Колин
Я установил новый обогреватель в доме Лайлы, и он заработал как новенький. Вернувшись в гостиницу, я застал ее в беседке завернутую в бабушкино одеяло, полностью поглощенную своим блокнотом. Ее руки осторожно скользили по страницам, но не видел, что она рисовала.
Когда
— Привет! — поздоровалась она.
Присоединившись к ней в беседке, я улыбнулся и посмотрел на альбом для рисования.
— И тебе привет. Похоже, ты много работала.
Ее глаза заблестели.
— А когда было не так. Посмотри. — Лайла придвинулась ближе и начала перелистывать страницы. Я почувствовал запах ее малиновых духов.
Женская мода меня совершенно не интересовала, но видеть и чувствовать волнение Лайлы заставляло думать иначе. Она протянула мне свои рисунки, и я медленно просмотрел их. Должно быть, работа заняла у нее несколько часов.
— Что ты думаешь? — спросила она, нервничая.
Закрыв блокнот, я положил его между нами.
— Я думаю, они потрясающие. Как долго ты здесь сидишь?
Лайла зевнула и откинулась на спинку скамейки.
— Всю ночь. После того, как ты подвез меня, я пришла сюда и не могла остановиться. — Ее усталая улыбка стала шире, когда она оглядела пруд. — Не знаю, что на меня нашло. Как будто муза пришла ко мне после церемонии зажжения елки. Пребывание у пруда вдохновило меня еще больше.
— Просто знай, что ты можешь приходить сюда в любое время, когда захочешь. — Я протянул ключи от дома. — Твой новый обогреватель уже установлен. Ты можешь идти домой.
Глаза Лайлы расширились, в них мелькнул намек на разочарование. Она потянулась за ключами, и наши пальцы соприкоснулись.
— Спасибо. Я знаю, ты, вероятно, ждешь, что я уйду из твоего дома.
Я отрицательно покачал головой.
— Мне вроде как нравится, что ты здесь. Все становится интереснее.
Схватив блокнот, Лайла прижала его к груди.
— Мне тоже здесь нравится, — ответила она. — И ты обещаешь, что я смогу приходить сюда, когда захочу?
— В любое время. — Я потер заднюю часть шеи. — Так что ты скажешь, если сегодня днем я покажу тебе город?
Ее щеки слегка покраснели. Надеюсь, это был хороший знак.
— Это потрясающе, — сказала она, снова зевая, — но сначала мне, наверное, стоит пойти домой и поспать пару часов. Я и не подозревала, как сильно устала.
Лайла встала и покачнулась, но я поймал ее.
— Оу. Думаю, ты права. Хочешь, я отвезу тебя домой?
Казалось, с каждой секундой ее глаза становились все тяжелее, и она снова зевнула.
— Вообще-то это неплохая идея. Ты не возражаешь?
Я обнял ее одной рукой, поддерживая.
— Нисколько. Только заберем твои вещи, и я отвезу.
Как только вещи Лайлы были уложены в сумку, я загрузил в машину и помог ей сесть. Прислонившись головой к окну, Лайла заснула в ту же секунду, как мы выехали со Снежной Аллеи.
Глава 7
Лайла