Розмари. Булавки и приворотное зелье
Шрифт:
Итак, я поджидала Фрэнсис, прикидывая про себя, что она должна прийти позже обычного, потому что ей нужно сперва забрать Лоис. Затем я увидела свою младшую сестру, которая медленно приближалась ко мне вместе со своей подружкой Дэйзи и её мамой.
– Я привела Лоис к тебе, Розмари, потому что она сказала, что ваша мама сегодня заберёт вас после работы из учительской.
Я открыла рот, чтобы поправить её, как вдруг в моей голове сложился план. Я живо показала Эди палец вверх, он коротко кивнул и как ни в чём не бывало
– Да, всё верно, – вежливо сказала я своим самым взрослым голосом. – Мама велела нам пойти в учительскую и ждать её там. Спасибо, что привели Лоис, миссис Дэвис.
Я быстро схватила Лоис за руку:
– Давай пойдём же, мы же с тобой большие девочки. Сегодня мы дойдём до дома сами.
Я слегка улыбнулась мистеру Боббину и указала в направлении толпы родителей, чтобы он подумал, что тот, кто должен нас забрать, уже пришёл. И мы стремглав вылетели со школьного двора на улицу.
Что бы там ни задержало Фрэнсис, оно сыграло мне на руку! Я не могла дождаться, когда попаду домой и попробую пройти через портал вместе с Эди. В моём мозгу искоркой промелькнул упрёк совести – а что, если Фрэнсис придёт и станет переживать, где мы? Но я всё же решила отбросить чувство вины в сторону и сосредоточиться на том, что нам нужно было сделать.
Лоис уже ныла:
– Где мои чипсы, Рози? Мама всегда приносит мне чипсы или печенье.
– Не волнуйся, Лоис, чем раньше мы попадём домой, тем раньше ты получишь всё, чего тебе хочется. Давай попробуем идти быстрее, и тогда мы скорее доберёмся до дома.
Я минут пятнадцать тащила за собой по улицам ужасно капризную, сопротивляющуюся младшую сестру, но наконец мы пришли домой. Эди уже поджидал нас там, сидя на ступенях крыльца и читая комикс.
Я знала, что мама прячет запасной ключ под цветочным горшком. Как только мы зашли внутрь, я вернула его на место – на случай, если он снова нам понадобится. Затем я выдала Лоис чипсы и печенье (мне нужно было снабдить её достаточным количеством еды, чтобы она нам не мешала) и усадила её за компьютер. Мы с Эди были готовы!
– Ты собираешься рассказать мне, что за магию ты выдумал, Эди? – нервно спросила я.
– Подожди – и увидишь, Розмари. Может, и не сработает, но мы сделаем всё возможное. – Эди закатал рукава своего синего школьного джемпера, поправил очки на носу и сделал глубокий вдох.
Он достал из кармана монету, ручку и бумажку. Мы оба встали перед зеркалом. Я прикусила губу. Эди слегка подмигнул мне и приступил к ритуалу, удерживая и подбрасывая монету перед зеркалом. Я собралась было предложить, чтобы я сменила его, как тут – бинго! – монета сперва неустойчиво закачалась в воздухе, а затем зависла над полом.
– Арадия, Арадия, Арадия, – хором сказали мы.
– Вуууушшшш, – вновь раздался тот свистящий звук, и на этот раз, глядя, как отдалённый объект в зеркале приближается ко мне, я почувствовала лёгкую дурноту. Думаю, это немного похоже на то, когда тебя укачивает в транспорте. И тут в зеркале вновь показалась прекрасная дама с волосами цвета воронова крыла.
– Это Арадия.
– Эди Аджани и Розмари Пеллоу. В данный момент у нас нет активированных пентаграмм.
Арадия вздохнула:
– Сожалею, но вы не можете пройти, если не умеете делать магию. До свидания.
– Но мы можем творить магию! – отчаянно выкрикнул Эди.
Арадия застыла и изучающе осмотрела нас своими пронизывающими янтарными глазами. Она ухмыльнулась.
– Ну, тебя я уже видела, – она указала на меня. – А мальчика нет. Была бы рада смотреть эту магию. Удиви меня, давай.
Было заметно, что Эди волновался, потому что он всё время переминался с ноги на ногу, как фламинго, который стоит в воде на одной ноге, а затем меняет её на другую. Я ткнула его ногтем в бок, чтобы напомнить, что теперь его очередь говорить.
– Да, так вот, – произнёс Эди высоким, тонким, но громким голосом. – Это мой ассистент, – к моему удивлению, он указал на меня, – и мы собираемся использовать магию, чтобы назвать ваш размер обуви и возраст.
Я взглянула на него, ошалев от ужаса.
– Мама говорила, что никогда нельзя спрашивать о возрасте дамы, – шепнула я ему.
– Я не спрашиваю о её возрасте, – буркнул он. – Я назову его. Есть разница.
Арадия медлила, поглаживая грудь вороны, по-прежнему сидевшей у неё на плече. Та повернула к ней клюв и, казалось, что-то прошептала ей на ухо.
– Ладно, – сказала она. – Уверяю тебя, малыш, тебе никогда не узнать мой возраст, но в угадайку сыграть можешь. Отчего нет?
– У вас есть бумага и ручка? – храбро спросил Эди.
– Да, найдутся. Давай же приступим к этой твоей ма-а-агии, – она растянула это слово и так всплеснула руками, словно всё это было для неё не более чем шуткой.
С Эди так поступать не следовало. Он терпеть не мог, когда с ним говорили пренебрежительным тоном, особенно ещё ДО того, как у него появлялась возможность доказать, чего он стоит.
– Итак, вам будет нужно следить за моими словами и делать то же, что и я, – сухо сказал он. – И не показывайте мне свои вычисления, только итоговое число в конце. Умножьте ваш возраст на одну пятую от сотни, прибавьте сегодняшнюю дату, то есть пятнадцать, потому что сегодня пятнадцатое октября, помножьте это на двадцать процентов от двадцати пяти, прибавьте размер своей обуви и, наконец, вычтите пять, умноженное на сегодняшнюю дату, то есть пятью пятнадцать. Теперь позвольте мне взглянуть на ваш РЕЗУЛЬТАТ.
Пальцы Арадии так и мелькали, и я поняла, что большинство вычислений она делает с помощью калькулятора. Она развернула листок лицом к нам, чтобы показать итог:
70405
У Эди был растерянный вид, и он молчал, казалось, целую вечность.
– Ну? – шепнула я ему уголком рта. – Скажи, сколько ей лет и какой у неё размер ноги.
Я подумала, что у Эди сейчас голова закружится, так он дышал – быстро и тяжело.
Он посмотрел прямо в глаза Арадии и сказал: