Чтение онлайн

на главную

Жанры

Розы туманных холмов
Шрифт:

Некоторое время мисс Фокс лежала, уставившись в потолок расширенными от страха глазами, и дышала, дышала, наслаждаясь каждым глотком воздуха. Она твердила про себя: «Это сон. Это сон. Это всего лишь очередной кошмарный сон. И ничего такого нет и не будет. Просто кошмар…»

Девушка взяла с тумбочки стакан воды, жадно осушила его до дна. Стало легче. Зажгла керосиновую лампу. Тени разбежались по углам.

Санда не знала, что означали ее сны. В жизни не происходило ничего похожего. И все же огонь являлся к ней в кошмарах. Огонь превращался в страшного монстра. Огонь пожирал

мир. Огонь преследовал ее, не желал выпускать из своих когтей.

В детстве мисс Фокс панически боялась всего горящего. Но пламя было повсюду. Пламя танцевало на кончиках свечей, в светильниках, в газовых фонарях, в печах и каминах. И Санде пришлось справиться.

Она стала сильной. Огонь научил мисс Фокс сражаться со страхами. Он не убил ее… но и не отпустил. Снова и снова во сне Санда видела напоминание: «Ты моя. Я еще приду, когда настанет время».

Рука сама потянулась к книге, что лежала под подушкой.

«Несомненно, дядя и его супруга догадывались, по какой причине я стал удивительно почтительным племянником, однако до поры делали вид, будто все происходящее – в порядке вещей. Увы, их стараниями мне не выпало ни малейшего шанса поговорить наедине с моей „дальней родственницей“. За приличиями в этом доме следили тщательно. И все же, когда внизу прозвенел гонг к обеду, мне удалось передать записку с просьбой о встрече…»

Тихий стук в дверь.

Санда посмотрела на мраморные часы, стоящие на камине. Три ночи. Кого могло принести в столь позднее время?

Накинула пеньюар, подошла к порогу, осторожно спросила:

– Кто?

– Санда, это я! Открой! – услышала она голос Лесли.

Поколебавшись, все же выполнила просьбу и вопросительно уставилась на брата, не зная, что ему сказать. В другое время она бы и вовсе выставила его вон, но… три часа ночи. Должно быть, случилось что-то совсем уж важное.

– Я проходил мимо и увидел свет, – объяснил брат. – Нам нужно объясниться.

– Объясняйся! – недружелюбно ответила ему Санда.

– Можно зайти?

Девушка посторонилась, пропуская Лесли. Брат устремился к негорящему камину и сел в свое любимое кресло, нервно потирая кончики пальцев. Он всегда так делал, когда был взволнован. И, о странность, от него пахло спиртным.

– Ты пил? – с удивлением спросила Санда.

– Да. Так было нужно, – ответил Лесли.

Заперев дверь, мисс Фокс села напротив него.

– И что ты хотел сказать? – спросила она сердито.

– Я должен был так поступить, – без предисловий заявил Лесли. – А тебе нужно уехать отсюда. И как можно скорее.

– Почему? – растерялась Санда.

– Так надо! – Взгляд брата выражал непривычную для него решимость.

– Отлично. Это, конечно же, все объясняет. И твое предательство тоже! – с горечью сказала Санда. – Только не понимаю, зачем ты пришел сюда, если просто «так надо». Я и без тебя собиралась сбежать.

Лесли опустил взгляд.

– Я очень много думал о тебе… и о себе… И о том, что происходит… И, знаешь… – Он тяжело сглотнул, явно волнуясь. – Дай воды… пожалуйста.

Санда выполнила его просьбу. Лесли залпом осушил стакан и потом продолжил:

– В Лютеции мы с тобой виделись не так часто. Я занимался своими делами. Ты – своими. И… Санда, мы с тобой мешаем друг другу. – Он тряхнул головой и прикусил губу. – Ты моя сестра. Я очень тебя люблю, но… с тобой я не могу быть собой. Ты подавляешь, все решаешь сама. И ты… ты тоже из-за меня не можешь стать такой, какой хочешь. Сейчас, например, мечтаешь сбежать, но остаешься. И это вредит нам обоим. – Лесли с отчаянием посмотрел на Санду. – Я благодарен тебе за все, что ты сделала. Я никогда этого не забуду, но мы должны остановиться. Уезжай, Санда. Одна. Я знаю, у тебя достаточно денег. А здесь… что тебя ждет здесь? Отец ненавидит тебя. Он хочет тебя сломать и сломает рано или поздно. Выдаст замуж за какого-нибудь мерзавца. И ведь непременно найдет самого отъявленного. Я не хочу, чтобы тебя ломали! Я хочу, чтобы ты была счастлива. Поэтому уезжай и живи так, как хочешь сама, а не так, как указывают тебе другие.

– Отец и тебя сломает. Еще быстрее, чем меня, – заверила его Санда, чувствуя, как от слов брата под ногами разверзается черная бездна.

– Посмотрим. – Лесли упрямо сжал губы, и вид у него при этом был донельзя решительный. – Есть еще одно обстоятельство…

– Какое?

– Обещай не задавать вопросов.

– Не могу.

– Я все равно на них не отвечу, – заявил Лесли.

– Тогда зачем тебе мое обещание? – резонно заметила Санда.

Брат покачал головой и заявил:

– Здесь, в Грейхилле, тебе грозит смертельная опасность. Чем быстрее уедешь, тем лучше. Отец не просто так холоден с тобой, а мать… Санда, все очень сложно. Но дело даже не в родителях. Тебе нужно уехать. Поверь мне. Очень нужно! Тебе вообще не следовало сюда приезжать!

– Что тебе известно? – Санда вся обратилась в слух.

– Не скажу. – В глазах Лесли появилось несвойственное ему упрямство. – Тебе придется поверить мне на слово. Ты просто должна уехать. Отец смирится с потерей Герцога. В конце концов, он сам заключил это нелепое пари!

– Я не бегаю от поединков. – Санда скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на брата. – И от опасности тоже не бегаю. Выиграю бой и уеду. Не переживай. Больше ты меня не увидишь. Не хочу мешать твоей жизни!

Обида и одиночество сжимали сердце ледяной рукой. Но поплакать можно позже. А пока… никто не должен видеть, как ей больно.

Чтобы выдержать тяжелый разговор, Санда мысленно повторяла одну и ту же фразу по кругу: «Я сильная. Я смогу!»

Она почти не слушала Лесли. Все, что хотел, он сказал. Брат пытался подобрать слова. Брат твердил, будто это для общего блага. Брат много чего говорил. Но он больше не был прежним. Лесли отдалился, причем давно. А Санда этого не заметила.

– Ты все сказал, что хотел? – оборвала она брата, не желая слушать очередную порцию утешений.

– Да, – остановился Лесли.

– Тогда уходи.

Мисс Фокс встала с кресла, открыла дверь и решительно указала рукой на выход.

– Санда… – попытался еще раз извиниться Лесли.

– Ты все сказал, я все услышала. Теперь мне нужно спать. Завтра тяжелый день.

Брат поплелся в коридор, но уже на пороге остановился и произнес, глядя на Санду пустыми глазами:

– Чужой волей граница истончилась. Просыпаются древние Стражи. Взгляни в глаза своему страху, Александрина Фокс! Укроти Зверя или умри!

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2