Рубикон, или Мир в латах
Шрифт:
Я поднялся, прервав ареофильные излияния моей словоохотливой собеседницы.
— Извините, — сказал я. — Мне надо срочно вернуться домой. Я приду несколько позже. Наверное, доктор будет очень возмущен, но мне в самом деле очень надо сбегать домой.
— Как же так? — произнесла сестра. — Вам же назначено!
— Передайте доктору мои глубочайшие извинения, но мне действительно очень-очень надо.
2
Дома я сразу же поднялся в спальню и вытащил из стола таблетки активатора. Теперь Арчибальд Спенсер был у меня в руках. И часа не пройдет, как я выведу его на чистую воду. Он сам мне расскажет все, все, что знает, одну только правду выложит: и о том, как провалился Генрих; и о том, как перевербовали его самого; и о том, какую возню затеяла здесь, в Гринкоусте, Ассоциация. Все расскажет он мне, голубчик. Даже то, что вслух не пожелает произнести.
Я спустился вниз. Надо было срочно заказать диктофон и получить посылку с пистолетом. Принтер застрекотал, когда я открыл дверь на кухню. Я обернулся. На принтере горел сигнал срочного сообщения. Обо мне кто-то вспомнил. Я подошел к тейлору и оторвал кусок ленты. Быстренько расшифровал послание, с удовлетворением убедившись, что этому уголку памяти приключения последних дней нисколько не повредили: шифр был прозрачен как хрустальный бокал.
Ознакомившись с содержанием шифровки, я призадумался. Послание пришло по гражданской информсети, это о многом говорило. Видно, они там совсем в цейтноте, если не могут терять время на передачу через экранированный канал Артура. И само сообщение было весьма любопытным. Алкиной приказывал мне все бросить и вплотную заняться передатчиком. Как будто до его приказа я занимался чем-то посторонним… Ох уж эти мне начальники! Попробуй, найди этот чертов передатчик, не зная времени сеансов!.. Разве что нажраться активатора и подслушивать мысли каждого встречного. Устроить, так сказать, глобальное прочесывание мозгов… Ну, этим можно заниматься до второго пришествия! Дело знакомое! Одна лишь заковыка: раньше меня снесут на кладбище — Бакстер ведь не раз заикался о том, как вредна для моего организма слишком частая активация… Неизвестно еще, сколько лет жизни отняла у меня сегодняшняя ночь! А всей и пользы-то — от провала ушел… Что же касается информации, здесь у нас аккуратненький такой, кругленький нолик. Даже лиц гостей не запомнил. Все силы ушли на борьбу с действием вилфага, но кому это теперь объяснишь?..
Я стер из памяти тейлора запись шифровки и отправил на Куру подтверждение получения приказа. И тут же получил еще одну шифровку. Алкиной сообщал мне, что времени на поиски передатчика — всего ничего, объявлял, что операции теперь дан индекс «А» и предупреждал об ответственности за несвоевременное выполнение задания.
Я почесал затылок. Индекс «А» — это уже сверхсерьезно. Достаточно сказать, что за всю историю существования ЮНДО индекс «А» не объявлялся ни разу. По всему видно, руководство решило воспользоваться сложившейся ситуацией. И потому время теперь ценилось на вес золота. Или жизни.
Я пошел на кухню, заказал диктофон, получил посылку с пистолетом и заблокировал информацию о заказах. Пистолет и диктофон отправил в карманы куртки: пусть составят компанию «карандашу» и таблеткам активатора. Теперь я был готов к битвам во имя мира, и первым полем боя становился Артур. Я подошел к тейлору, еще раз стер информацию и отправил подтверждение получения последней шифровки. И тут тейлор звякнул. Я включил дисплей. На меня смотрела моя недавняя собеседница — медсестра доктора Арчибальда Спенсера.
— Добрый день, — сказал я. — Собираюсь вот к вам снова.
Медсестра поморщилась.
— Мы должны извиниться перед вами, господин Карне, — произнесла она виновато. — Доктор не сможет вас принять. Его только что вызвали к тяжелому больному. Когда он освободится, мы вам сообщим о времени следующего приема. Еще раз примите наши извинения. Случай очень тяжелый, велика вероятность летального исхода.
— Ну что вы! — проговорил я растерянно. — Конечно же! Какие тут могут быть извинения!
Она откланялась. Я выключил тейлор и сел. Ай да Артур!.. Ай да ас!.. Я верил в тяжелого больного не более, чем в детские сказки. Либо он тоже получил какое-то задание от Алкиноя, о котором не должен знать я, и бросился его выполнять, либо (если он действительно перевербован) Ассоциация в ответ на мероприятия ЮНДО тоже зашевелилась… Как бы то ни было, а расколоть Спенсера мне в ближайшие часы уже не удастся, и надо искать другие пути. И тут я вдруг засомневался, что Артур предатель. Все, бывшее ясным полчаса назад, теперь таковым уже не казалось. И в самом деле, почему Артур должен становиться иудой, когда в наше время гораздо проще и сравнительно безопасней быть для ЮНДО своим героическим парнем?.. Уверенность моя исчезла, и остались в душе какая-то грязь, туман какой-то и ощущение собственной глупости.
Я взял в руки «Фаулер», включил его, отыскал веселую ритмичную музыку, более всего соответствующую имиджу благоденствующего лоботряса, и отправился на улицу.
Было серо и прохладно, но безветренно. Поселок привычно гудел развлечениями, как будто в мире не произошло ничего особенного. По-видимому, отдыхающим было глубоко наплевать и на Глинку, и на Ультиматум, и на FMA и ЮНДО, грызущих друг другу глотки. Ну что ж, лечащийся космонавт тоже должен относиться ко всему этому наплевательски. Я неторопливо двинулся в сторону «Сиреневой веточки». Хочешь неожиданных контактов, ищи их на скачках. Или в кабаке. Это известно всякому мало-мальски опытному диггеру. Как и то, что если хочешь избежать нежелательных встреч, двигай в библиотеку или в музей. Если и подумает кто о чем, так только о том, что ты полоумный идиот, не желающий пользоваться достижениями современного информационного сервиса и тратящий свое время на такие глупости, как разглядывание оригиналов.
И тут, повернув за угол, я столкнулся с Линой. Лицом к лицу. Нос к носу. Как будто только и ждал, пока она подойдет к этому месту, дабы тут же оказаться у нее на дороге.
Девица от неожиданности вздрогнула и подняла руку, словно хотела защититься от удара.
— Здравствуйте, Лина, — сказал я.
Она пришла в себя быстро, в течение нескольких секунд.
— Здравствуйте, герой космоса!
Произнесено это было с изрядной долей ехидства.
— Куда направляетесь? — спросил я.
— Не ваше дело!
— Печально, — сказал я грустным голосом. — Печально, когда такая симпатичная девушка столь груба и ехидна. Так разговаривают с заклятыми врагами.
— А я и не набиваюсь к вам в друзья!
Она шагнула в сторону, намереваясь меня обойти. Как стоящее на пути дерево. Но я не пропустил ее. Что-то связывало меня с этой девицей, и очень хотелось понять — что же именно. Я заступил ей дорогу и взял за руку.
— Зря вы так, Лина!
И тут меня разорвало на две половинки. Я раздвоился. Нечто подобное могла бы ощутить при митозе клетка, если бы у нее были органы чувств. И половинки оказались разными. Один Жюль Карне был полон желания выполнить полученное задание, заработать очередную благодарность в приказе и обнаружить на своем банковском счету солидную премию. Второму Жюлю Карне и не думалось о задании, благодарности и премии; у него были совсем другие желания. Он впервые в своей жизни прикоснулся к девичьей руке, и это прикосновение бросило его в дрожь. Сердце Жюля колотилось в чужую дверь, и он готов был жизнь положить за то, чтобы девичья рука никогда не выскользнула из его пальцев; ему хотелось только одного: сжать в объятиях гибкое тело, почувствовать под ладонями пьянящую упругость жарких бугорков, счастливо смежить веки и понять — вот ты и стал мужчиной…
— Жюль! Что с вами? — донесся откуда-то издалека взволнованный голос.
— Да что же с вами?
Наваждение быстро исчезало. Я увидел, что Лина, закусив губу, смотрит на меня с испугом и недоумением. Я открыл рот, и тот второй, исчезающий, неизвестный мне Жюль прошептал:
— Хочу быть с вами всегда!
Лицо Лины вспыхнуло, в глазах сверкнули колючие искорки. Она выдернула руку из моих пальцев и зло сказала:
— А не слишком ли многого вы хотите, герой?!
Второй Жюль исчез. Я снова был самим собой.