Рубин царя змей
Шрифт:
— Мне кажется, у меня паранойя, — ошеломленно пробубнила она Шелиссхелиссе, схватившись за голову. — Но я хотела бы посмотреть на этого мужчину. Впрочем, это невозможно, поэтому не стоит о том говорить.
— Ну почему же? — медленно протянула змея, склонив голову набок. — Я могу провес-с-сти тебя. Ес-с-сли ты не боиш-ш-шься.
— Боюсь, — широко распахнув глаза, ответила девушка. От варианта, который озвучила змея, Иллиана покрылась холодными мурашками. — Очень боюсь.
— Тогда лучше не выс-с-совыватьс-с-ся, —
Положила голову и закрыла глаза.
Иллиана смотрела на нее и не верила в то, что собирается сказать. В висках громко стучал пульс.
— Но я все равно хочу увидеть, — прошептала она вдруг. — Ты сможешь провести меня так, чтобы ни один мирай не заметил? Или это невозможно?
Желтые глаза открылись.
— Будь как змея, — повторила она, внимательно глядя на девушку, а затем добавила: — Шелес-с-сти тихо, кусай лихо. Я проведу тебя подземным коридором. Никто не увидит. Никто не ус-с-слышит.
И тут же сползла с подушки.
— С-с-следуй за мной.
— Прямо сейчас? — недоверчиво пискнула девушка, почувствовав, как нервное возбуждение скакнуло к горлу, а ладони вспотели.
— Не с-с-стоит тянуть, — не поворачивая головы, сказала Изумрудка. — С-с-сейчас время обеда. Большая час-с-сть мираев будет с-с-сидеть в своих норах, набивая желудки. Никто не увидит нас-с-с.
Иллиана глубоко вздохнула, отгоняя страх, и торопливо последовала за блестящей зеленой лентой, скользнувшей к выходу. Через секунду дверь за ними захлопнулась, и они обе оказались в пустующем коридоре, полном полуденного света, льющегося с потолка.
Изумрудка быстро заскользила вперед по гладкому камню, но перед первым поворотом вдруг стремительно вернулась к девушке и юркнула ей под юбку. Иллиана не успела издать и звука, как из-за поворота вышла служанка-мирайя. Она слегка поклонилась и проследовала дальше, не задавая вопросов.
Сердце в груди Иллианы стучало ошеломительно громко.
Как только случайная встречная исчезла в соседнем коридоре, Изумрудка вылезла из-под подола платья и прошмыгнула на ближайшую лестницу. Иллиана услышала тихое:
— За мной…
Затем они долго спускались. Поворачивали в странные незнакомые коридоры и снова спускались. Девушка чувствовала, что они уже давно находятся в другой башне замка, не там, где располагались покои ее и Торриена. А Изумрудка ползла и ползла дальше.
Сейчас, когда вокруг становилось все темнее, идея искать замковые темницы уже не казалась Иллиане такой блестящей.
К счастью, по пути им почти никто не встретился. Пару раз змея предупреждала свою спутницу спрятаться за какой-нибудь колонной, и их обеих не замечали. А в том крыле замка, где они оказались сейчас, и вовсе почти никого не было.
Наконец Изумрудка остановилась и, повернув голову к девушке, прошипела:
— Темницы замка на три этажа ниже, но мы туда не пойдем.
— Почему? — удивилась Иллиана.
— Потому что там с-с-стража.
— Но как же тогда?..
— Мы пойдем потайным коридором, — неожиданно ответила Шелиссхелисса, и желтые глаза снова хитро блеснули. Она вдруг свернула возле какого-то зала, потом юркнула за большую статую нагини с двумя мечами и… очутилась возле маленькой, незаметной двери, замаскированной под стену.
— Откуда здесь это? — удивилась девушка, прячась за постаментом, пока никто не заметил. Коснулась рукой двери, которая издали выглядела в точности как каменная плитка.
— Этот проход был пос-с-строен для того, чтобы можно было быс-с-стро покинуть замок, — ответила змея, что-то высматривая в щелях камня. — Подобных ему во дворце множество, но знают о них немногие.
— И как мы откроем эту дверь?
— Очень прос-с-сто, — шепнула Изумрудка. — Толкни вон тот камень. Третий с-с-слева от меча с-с-статуи… Да!
Небольшая тяжёлая дверь с негромким скрипом уехала вперёд и в сторону, открывая проход.
— С-с-скорее, — проговорила змея и юркнула в темноту.
Иллиана последовала за ней, и дверь тут же встала на место, будто пружина закрывала ее автоматически через несколько секунд после открытия.
Сделав пару шагов во мраке, Иллиана споткнулась обо что-то и негромко выдавила:
— Гессайлаховы дети, как больно! Что это было?
— Ах, как некрас-с-сиво ругаться молодой девушке! — раздался голос змеи.
Но по ее тону Иллиана вдруг поняла, что та над ней смеётся.
— Это нечестно, — обиженно проговорила она. — Ты видишь в темноте!
— Ага, — ответила Шелиссхелисса. — А ты с-с-споткнулас-с-сь о швабру.
— Швабру? Мы в чулане? — не поняла Иллиана, ощупывая узкие стены.
И правда, судя по громкому звуку, внизу ещё стояло ведро.
— Да. За ненадобнос-с-стью эти проходы перекрыли. Затем они с-с-стали ис-с-спользоваться для нужд прис-с-слуги. Однако я-то знаю, что здес-с-сь рядом ещё одна дверь…
Через несколько мгновений что-то скрипнуло, и девушка ощутила на коже дуновение свежего ветра.
— Поворачивай налево вдоль с-с-стены, — говорила змея, и ее голос начал удаляться.
Иллиана испуганно шагнула вперёд, ощупывая левую часть чулана, и вскоре обнаружила темный проход. Нырнула туда следом за змеёй, двигаясь лишь на ощупь.
Здесь было очень тихо, но звуки шагов усиливались, резонируя от каменных стен. Акустика помещения говорила о том, что коридор выдолблен едва ли не в скале. А еще он явно очень длинный.