Рухнувшие небеса
Шрифт:
Но они где-то здесь.
И от этой мысли ей стало не по себе.
Глава 21
К удивлению Дейны, в аэропорту Даллеса самолет встречали миссис Дейли и Кемаль. До этой минуты она не сознавала, как соскучилась по приемному сыну, и теперь прижала его к себе и долго не отпускала. Кемаль смущенно улыбался:
– Привет, Дейна. Хорошо, что приехала. Привезла мне русского медведя?
– Хотела, но по пути он сбежал, негодник этакий.
– Представляю, – хохотнул
– Ни за что, – поклялась Дейна.
– Вот это хорошие новости! – воскликнула миссис Дейли. – Мы рады, что вы вернулись насовсем, мисс Эванс.
– А я-то как рада! – засмеялась Дейна. Счастливая семейка погрузилась в машину. По дороге Дейна спросила:
– Ну, как твоя новая рука, Кемаль? Привык?
– Еще как!
– Молодец, малыш. А в школе? Все в порядке?
– Нормально.
– Никаких драк?
– Никаких.
– У меня даже на сердце легче стало! Я так счастлива, что тебе хорошо в новой школе, дорогой мой! – выдохнула Дейна, с любовью глядя на сына. Он казался совсем другим. Более спокойным, притихшим, немного усталым. Непонятно, что так переменило его, но, как бы там ни было, хуже он не выглядел. Обычный нормальный ребенок.
Бросив в прихожей чемодан, Дейна объявила:
– Мне придется поехать на работу, зато поужинаем вместе. Отправимся в «Макдоналдс» и устроим пир. Туда, где мы так часто бывали с Джеффом.
И вот она снова на студии. Боже, как давно она здесь не была. Похоже, целая вечность прошла и все стало немного чужим.
Дейна даже растерялась. Что это с ней творится? Она совсем не вписывается в общую деловую обстановку. Неужели бесконечные поездки так на нее подействовали?
Пока она шла к кабинету Бейкера, ее то и дело останавливали. Здоровались, улыбались, жали руки.
– Рад, что ты вернулась, Дейна. Нам тебя недоставало.
– И я тоже рада.
– Взгляните, кто это! Хорошо съездила?
– Спасибо, прекрасно.
– Без тебя трудно пришлось.
– Теперь постараюсь сидеть дома.
– Тут все тосковали по тебе…
При виде Дейны Мэтт ошеломленно присвистнул:
– На кого ты похожа! Худая, бледная! Выглядишь как призрак!
– Спасибо за комплимент, дорогой.
– Садись, – буркнул Мэтт. Дейна послушно села.
– Ты что, совсем не спала?
– Почти.
– -Кстати, наш рейтинг сильно упал, пока тебя не было.
– Я польщена.
– Вот Эллиот обрадуется, что ты сдалась. Он все время твердил, что ты зря взялась за это дело. Ужасно волновался за тебя.
Мэтт счел за лучшее не упоминать, как сильно тревожился за Дейну сам.
Они долго говорили, но так и не пришли к единому мнению относительно расследования. Наконец Дейна отправилась к себе. Оливия вскочила и, всплеснув руками, закричала:
– Наконец-то! Без вас здесь… Ее прервал телефонный звонок. Секретарь подняла трубку.
– Офис мисс Эванс…
– Памела Хадсон на первой линии.
– Сейчас подойду. Дейна вошла в кабинет.
– Памела!
– Дейна, вы вернулись! Мы так беспокоились! Россия не самое безопасное место на земле, особенно в наши дни.
– Знаю, – рассмеялась Дейна. – Слишком хорошо знаю. Приятель даже купил мне баллончик с перечным газом.
– Мы с Роджером часто вас вспоминали. Хотим пригласить вас сегодня к чаю. Вы свободны?
– Да, с удовольствием приду.
– В три часа?
– Постараюсь не опоздать.
Остаток утра был занят подготовкой к вечернему выпуску.
В дверях дома Хадсонов Дейну приветствовал улыбающийся Сейзар.
– Мисс Эванс! – просиял он. – Как я счастлив вас видеть! Добро пожаловать на родину!
– И я рада вас видеть, Сейзар. Как поживаете?
– Лучше не бывает, мисс Эванс.
– А мистер и миссис…
– И они здоровы. Ждут вас. Можно взять ваше пальто?
Стоило девушке показаться на пороге гостиной, супруги Хадсон хором воскликнули:
– Дейна!
Памела подошла к ней и тепло обняла:
– Блудная дочь вернулась!
– У вас усталый вид, – покачал головой Роджер.
– Похоже, не только вы так считаете.
– Садитесь, садитесь, – хлопотал он.
Вошла горничная с чайным подносом, нагруженным булочками, печеньем и круассанами. Памела принялась разливать чай.
Когда все наконец было готово, Роджер попросил:
– А теперь расскажите, что удалось узнать.
– Боюсь, я зашла в тупик. Так противно сознавать, что столько труда потрачено впустую! – тяжело вздохнула Дейна. – Я познакомилась с неким Дитером Зандером, который утверждает, что Уинтроп подставил его и довел до тюрьмы. Пока он отбывал срок, семья погибла в огне. Он винит в их смерти Уинтропа.
– Так у Зандера была причина расправиться с врагом! – воскликнула Памела.
– Верно, но это еще не все, – продолжала Дейна, – Я встретилась с бывшим французским представителем в НАТО Марселем Фальконом. Его единственного сына сбила машина, и водитель скрылся, оставив мальчика умирать. Водитель Уинтропа признал себя виновным и был приговорен к пожизненному заключению, но теперь утверждает, что за рулем сидел сам Уинтроп.
– Неужели? – хмыкнул Роджер. – Кстати, я знал Фалькона. Он одно время жил в Брюсселе.
– Именно. Там все и произошло. И, кстати, водитель клялся, что рассказал Фалькону правду.
– Становится все интереснее!
– И не говорите. Кстати, вы никогда не слышали о некоем Венсане Манчино? Роджер задумался.
– Кажется, нет.
– Мафиози. Весьма влиятелен. Тейлор соблазнил его единственную дочь, послал к шарлатану, и тот вместо аборта удалил ей матку. Дочь в монастыре, мать в психбольнице.