Руины Горлана
Шрифт:
Пролог
Лорд Моргарат, сеньор и господин Гор Ливня и Тьмы, прежний удельный барон Горлана в королевстве Аралуин, оглядел свои унылые, в дождливых потемках владения и, пожалуй, уж в тысячный раз выбранился.
Ничего у него не осталось — только эти нагромождения суровых гранитных скал, груды каменных глыб и горы с ледяными вершинами. Горы с отвесными кручами и глубокими узкими теснинами. Камни и камни, и ни деревца, ни малейшего признака зелени, которая могла бы нарушить серое однообразие.
Пятнадцать
Во дворе замка, под его окном, муштровался отряд уорголов. Несколько секунд Моргарат наблюдал за ними, прислушиваясь к гортанному размеренному вою, которым сопровождались все их движения и приемы. Это были приземистые, уродливые и несуразные существа, с мордой, отчасти напоминавшей человеческое лицо, но с длинной звериной пастью и клыками, как у медведя или большого пса.
Избегая людей, уорголы жили и размножались в этих отдаленных горных урочищах с давних-предавних пор. Не бывало на памяти старожилов такого, чтобы кто-нибудь видел хотя бы одного из них, но ходили упорные слухи и даже легенды о диком племени полуразумных тварей, обитавших в горах. Замышляя мятеж против королевства Аралуин, Моргарат оставил свой удельный Горлан и отправился на их поиски. Если подобные монстры существуют на свете, они обеспечат ему преимущество в грядущей войне.
Потратив на поиски месяцы, в конце концов он их разыскал. Помимо своего беспрерывного вытья, уорголы не знали другого языка, и общение их было примитивным. Ум у них был тупым, мышление — элементарным. Потому-то они и подпадали под абсолютную власть того, кто намного превосходил их разумом и силой воли. Моргарат совладал с ними и сделал из них идеальных солдат. Уродливые, дикие пришельцы из кошмарных снов, совершенно безжалостные, они полностью подчинялись его мысленным приказаниям.
Теперь, глядя на них, он вспоминал светлых рыцарей в сверкающих латах, которые, бывало, сражались на ратных турнирах в замке Горлан, а их дамы в нарядных шелках ободряли их возгласами и рукоплескали их доблести. Мысленно сравнивая тех светлых воинов с этими уродливыми страшилищами, покрытыми черной шерстью, Моргарат снова выбранился.
Уорголы, настроенные на его мысли, почувствовали непорядок и сбой и засуетились, забыв про муштровку. Раздраженный, Моргарат вернул их в строй, и размеренный вой возобновился.
Моргарат отошел от незастекленного окна поближе к огню, который был, похоже, совершенно бессилен разогнать влажную промозглость этого мрачного замка. Пятнадцать лет, снова подумал он. Пятнадцать лет минуло с тех пор, как он поднял мятеж против только что коронованного короля Дункана, юнца, которому едва перевалило за двадцать. Снедаемый недугом, старый король угасал, а Моргарат тем временем строил планы, делая ставку на то, что грядущие после смерти владыки замешательство и смятение разобщат баронов, и тогда представится удобный случай захватить престол.
Втайне ото всех он подготовил полчища уорголов, расселив их в этих горах, и был наготове в ожидании, когда подвернется случай. Затем настали дни скорби и смятения, все бароны съехались в замок Аралуин, чтобы принять участие в погребальном обряде, и оставили свои воинства без предводителей. Тогда-то Моргарат и нанес свой удар. В считаные дни он захватил юго-восточные пределы королевства, обратив в бегство растерявшихся, лишенных предводительства воинов, пытавшихся оказывать сопротивление.
Дункан, юный и неопытный, никогда бы не выстоял против Моргарата. Он уже считал королевство своим, и был прав.
Лорд Нортолт, верховный военачальник, приверженец старого короля, призвал отпрысков знатных семей вступить в союз, тем самым еще больше укрепив решимость короля Дункана и поддержав пошатнувшуюся храбрость прочих. Две армии столкнулись на Хекхэм-Хис, на берегу реки Слипсандер. Сражение длилось пять часов, удача металась от одного лагеря к другому, обе стороны несли огромные потери. Река Слипсандер была неглубокой, но ее берега с предательскими зыбучими песками и плывуном создавали непреодолимый барьер, защищавший правый фланг армии Моргарата.
Однако этот проныра в сером плаще, рейнджер, поднявшись по течению на десять километров, тайком провел на территорию врага отряд кавалерии. Всадники появились внезапно и лавиной обрушились на монстров Моргарата.
У уорголов, привыкших биться среди скальных нагромождений, был один недостаток: они боялись лошадей, поэтому не могли отразить атаку. Нарушив ряды, они бросились к узким расселинам Ущелья Трех Ступеней, назад, в Горы Ливня и Тьмы. Моргарат, поняв, что потерпел поражение, скрылся вместе с ними. И вот он в изгнании уже пятнадцать лет. Выжидает, строит козни, лелеет ненависть к тем, кто стал причиной его бедствий.
Час его мести близок. Лазутчики донесли, что в королевстве воцарились ленивое довольство и покой, и об изгнаннике забыли. Имя Моргарата отошло в историю, им пугают капризных детей. Говорят: «Будешь вести себя плохо — за тобой придет злой лорд Моргарат».
Снова он поведет уорголов в наступление. Теперь у него есть союзники. Почва уже засеяна семенами смуты и сомнения, и на сей раз никто не придет на помощь королю Дункану, ибо уорголы — не единственные древние и ужасные твари, которых он отыскал в этих угрюмых горах. Под его началом и более древние и ужасные существа — калкара.
Настало время спустить их с цепи.
Глава 1
— Уилл, съешь что-нибудь. Завтра будет важный день. — Белокурая, хорошенькая и жизнерадостная Дженни ободряюще улыбнулась Уиллу, кивком головы указав на его тарелку — он почти не притронулся к еде.
Уилл попытался улыбнуться в ответ, но на лице его в этот момент скорее возникла жалкая гримаса. Он потыкал вилкой в тарелке, доверху наполненной его любимыми лакомствами. В этот вечер он не мог заставить себя проглотить хотя бы кусок — у него сводило живот от напряжения, тревоги и ожидания.