Руины Горлана
Шрифт:
Пятеро воспитанников медленно выстроились в неровный ряд, и секретарь оглядел их, неодобрительно поджав губы.
— По росту! Самый высокий сюда! — Мартин указал на то место, где он хотел видеть «самого высокого».
Это, конечно, был Хорас. После него встала Элис, затем Джордж, который был на полголовы ниже девушки. Он по обыкновению был понурым и сутулился. Дженни улыбнулась Уиллу и жестом предложила ему встать перед ней, хоть и была выше него на несколько дюймов. Это было так на нее похоже — помочь ему, когда он так переживал из-за своего телосложения. Уилл уже хотел воспользоваться добротой Дженни, как его остановил окрик Мартина:
— Не
Пожав плечами с виноватым видом, Дженни заняла указанное Мартином место. Так Уилл оказался в самом конце ряда, обругав про себя секретаря, который как будто специально выставил напоказ его маленький рост.
— Подтянитесь! Подтянитесь! А ну-ка, давайте по стойке «смирно»! — продолжал орать Мартин, когда его вдруг перебил густой голос:
— Не думаю, что уж так это нужно, Мартин.
В кабинет вошел сам барон. Он появился из маленькой двери, расположенной за громоздким столом. Мартин, завидев барона, сам встал по стойке «смирно», задрав подбородок, оттопырив тощие локти, сдвинув пятки, так что его ноги колесом разъехались в коленях.
Барон Аралд оглядел присутствующих, подумав, что его секретарь, стараясь исполнить свои обязанности как можно лучше, хватил лишку. Барон обладал могучим телосложением, как и подобает рыцарю, однако он настолько любил поесть и выпить, что значительную массу его тела теперь составлял жир, а не мускулы.
Он носил короткую, тщательно подстриженную бородку, черную, как и шевелюра, но кое-где уже просвечивала седина. У него был волевой подбородок, крупный нос и темные глаза под густыми бровями. Лицо выражало силу, не доброту, подумалось Уиллу. Пронзительный взгляд Аралда не был лишен искорки веселья — это мальчик замечал и раньше, когда барон навещал своих воспитанников и наблюдал за тем, как проходят занятия.
— Сэр! — во все горло проорал Мартин, заставив барона слегка поморщиться. — Соискатели в сборе!
— Я вижу, — терпеливо ответил Аралд. — Может быть, ты окажешь такую милость и пригласишь мастеров?
— Слушаюсь, сэр! — отозвался Мартин, сделав попытку щелкнуть каблуками, но, поскольку обут он был в башмаки из мягкой, податливой кожи, у него ничего не вышло.
Выпятив грудь, секретарь прошествовал к главной двери кабинета. Мартин, казалось, состоял из одних локтей и коленей и сейчас напоминал Уиллу петуха.
Не успел Мартин взяться за ручку двери, как барон снова его остановил.
— Мартин? — негромко окликнул он.
Секретарь вопросительно посмотрел на хозяина.
— Ты должен их попросить. Не гаркать. Мастера этого не любят.
— Слушаюсь, сэр. — Мартин был весьма разочарован. Тем не менее он открыл дверь и тихо произнес: — Мастера цехов… барон вас ждет…
Приглашенные тут же вошли в кабинет, не пытаясь соблюдать какой-либо порядок. Они любили и уважали друг друга и поэтому редко обращали внимание на чины. Первым в кабинете появился сэр Родни, глава ратной школы. Высокий и широкоплечий, как барон Аралд, он был одет по рыцарскому обычаю — в стальную кольчугу, поверх которой был накинут белый кафтан с изображением герба — алой волчьей головы. Сэр Родни заслужил себе этот герб еще в то время, когда был юношей и сражался с пиратами Скандии. Эти сорвиголовы постоянно совершали набеги на восточное побережье королевства. На боку висел меч — непременный атрибут рыцарей. У сэра Родни были яркие голубые глаза, и лицо его было бы идеальным, если бы впечатление не портил сломанный нос. Рыцарь носил густые усы, однако бороду, в отличие от Аралда, брил.
За сэром Родни следовал Улф, главный конюший, заправлявший выездкой и смотревший за могучими рыцарскими конями. Кареглазый, с острым взглядом, крепкими мускулистыми руками и тяжелыми кулаками, он был в простом кожаном жилете поверх шерстяной рубахи и узких штанах. Высокие сапоги из мягкой кожи, предназначавшиеся для верховой езды, достигали колена.
За Улфом вошла леди Павлина. Стройная, седовласая и элегантная, в молодости она была очень красивой. Ей до сего дня удалось сохранить изящество и величественную манеру держаться. Леди Павлина, получившая титул за заслуги на поприще иностранных дел Редмонта, возглавляла дипломатическую службу. Аралд всегда очень ценил ее способности, она была его доверенным лицом. Барон частенько повторял, что женщины лучше справляются с дипломатической службой, поскольку действуют более тонко и умело, нежели мужчины, которые чуть что прибегают к грубой физической силе.
За леди Павлиной следовал цеховой мастер книжников. В ожидании, пока Мартин их позовет, они обсуждали какие-то совместные дела. Найджел и леди Павлина были не только соратниками, но и близкими друзьями. Писцы, обученные Найджелом, изготавливали государственные бумаги и реляции, которые вручали дипломаты леди Павлины; к ним также обращались, когда требовалось точно сформулировать какой-нибудь закон, так как книжники имели очень большой опыт в этой области. Найджел был невысоким и жилистым, его угловатое лицо было подвижным и напоминало мордочку хорька. Темные, внимательные глаза главного книжника рыскали по комнате.
Последним вошел мастер Чабб, кухмейстер, полный мужчина в белой поварской куртке и белом же колпаке. Лицо его было красным и круглым, а рыжие волосы были зачесаны назад. Мастер Чабб прославился своим вспыльчивым нравом, и многие его воспитанники были озабочены лишь тем, как бы не попасть под горячую руку. С собой он всегда носил деревянную плошку, которая время от времени превращалась в грозное орудие возмездия, готовое наказать нерадивых воспитанников за лень и твердолобость. Дженни — единственная из присутствующих восхищалась мастером Чаббом и не скрывала своего намерения стать его ученицей.
В этот раз мастер-оружейник и мастер-кузнец не пришли, так как у них не было мест для очередных учеников.
— Цеховые мастера в сборе, сэр! — объявил Мартин, переходя на повышенные тона. Похоже, секретарь считал, что, чем важнее событие, тем громче надо о нем оповещать.
Барон поднял глаза к потолку.
— Я и вижу, — заметил он устало и добавил уже другим тоном: — Доброго утра, леди Павлина, доброго утра, джентльмены.
После ответного приветствия барон снова обратился к Мартину:
— Пожалуй, можем начать?
Кивнув, секретарь сверился со свитком, который держал в руке, и обратился к соискателям:
— Так, барон ждет! Барон ждет! Кто первый?
Нервно переминаясь с ноги на ногу и глядя в пол, Уилл вдруг испытал странное ощущение, что за ним наблюдают. Он поднял глаза и от удивления чуть не подпрыгнул, встретив непостижимый, сумрачный взгляд Холта — рейнджера Холта.
Уилл не заметил, как тот оказался в кабинете, но потом сообразил, что Холт, видимо, незаметно прошел в боковую дверь и встал за креслом барона, пока всеобщее внимание было приковано к цеховым мастерам. На нем был длинный серый плащ в буро-зеленых разводах. Холт имел обыкновение бесшумно появляться из ниоткуда, когда человек меньше всего этого ждет.