Чтение онлайн

на главную

Жанры

Русалка на суше
Шрифт:

Пока же, пришвартовавшись, решили в первую очередь ехать в Академию устраивать Барби и оформлять бумаги, ночевать в первое время можно и на корабле, это мне даже удобнее, а вот время упускать нельзя. Бэрас нанял нам карету, разумеется, тоже по

столичным ценам, и я даже стала опасаться, что мне не хватит взятых с собой наличных. Ну, да ладно, проблемы надо будет решать по мере их поступления, но нужно будет обязательно заехать в здешнюю купеческую гильдию и подать запрос, чтобы удостоверили мою личность. На это требуется время, но после при необходимости можно будет снимать деньги со своего

уркатосского счета, если говорить в земных понятиях.

Поехали маленьким составом: Гарт, я, Барби и двое охранников. Вуря с детьми осталась на корабле под присмотром Клифа, Рена и Дорепа, баба Дин заняла место кока и потребовала, чтобы мы вернулись к обеду и поели нормально.

Столичная академия на контрасте с Уркатосской была расположена в центре города на большом участке с красивым парком. Сквозь металлический забор из изящных прутьев было видно дворец из темно-фиолетового, почти черного камня с белой облицовкой. Изящное строение со стрельчатыми окнами, башенками, балкончиками, портиками, колоннами… красота, конечно, правда, я не уверена, что моя коляска будет удобна в таком здании. Слаба надежда, что там есть пандусы для инвалидов и все занятия будут на одном этаже.

Возница остановился у ворот академии, но просто так они не раскрылись, а к нам подошел недовольный старик в темно-фиолетовой форме.

— Отройте пожалуйста ворота, мы учащиеся, — попросила вежливо и показала свой конверт.

Привратник глянул, кхекнул и окинул взглядом бледную Барби и нервно задравшего подбородок Гарта:

— Не положено. Выходите из кареты и идите в корпус. Проезд кареты только по пропускам, которые выдает только директор. И проводить с собой посторонних не разрешается.

— Это мой помощник и компаньонка, она тоже будет учиться в академии, — нахмурилась я.

— Ну, конечно, — ухмыльнулся привратник. — Вход на территорию после экзаменационной недели только поступившим. Отгоните карету, вы проезд загораживаете!

У широких ворот академии могли развернуться аж три кареты одновременно, так что тут он определенно привирал. Но наш возница, очевидно, считал иначе и тронул лошадей, не желая мешать важным магам, но Зэрас что-то рыкнул невнятно-ругательное, заставляя его остановиться.

— Вызовите сюда, пожалуйста, господина Яриса Канлерта. Когда он уговаривал меня приехать, то заверял, что мне будет оказано всяческое содействие, — постаралась надавить авторитетом.

— Я тут не посыльный за преподавателями бегать, мое дело ворота охранять, — сплюнул мрачно привратник.

Мне захотелось его придушить, с трудом уже сдерживалась.

И тут на дорожку повернула еще одна карета: белого цвета с золотыми вензелями и гербом на дверце в виде овального щита, разделенного на половины: на левой был изображен золотой меч на голубом фоне, правая половина была заполнена золотым с нарисованными на нем волнами и голубыми рыбками. Привратник поклонился и взмахнул рукой в сторону ворот, от чего они начали медленно открываться: сперва взлетел в воздух засов, а затем раскрылись створки. «Маг, — поняла я запоздало, — основная стихия земля».

— Леди Голделриз! Рад вас видеть! Надеюсь, вы хорошо провели каникулы! — затараторил старик.

Из кареты высунулась изящная девичья ручка,

взмахнула небрежно в сторону привратника, не то здороваясь, не то пренебрежительно отмахиваясь. Затем я увидела и симпатичное личико блондинки, голубые глаза сверкнули на меня северными льдинками:

— А эти что тут?

— Стипендиатка бузит, — поморщился старик. — За государственный счет учиться собирается, а строит из себя, — он махнул рукой.

Мои ногти с силой впились в деревянную дверцу кареты, оставляя на ней явные вмятины, но я заставила себя разжать пальцы и велела, не оборачиваясь:

— Капитан, помогите мне пожалуйста.

Барби и Гарт вышли из кареты, Бэрас снял с крыши мое инвалидное кресло и поставил перед дверцей. Леди из кареты ахнула:

— Ой, ну что же вы… господин привратник, пропустите карету, ну, ради меня…

Он тоже смутился и кивнул:

— Проезжайте.

— Не стоит, — я уже выпрямилась в кресле и расправила платье, взяла свои бумаги. — Раз уж такие правила, то надо их соблюдать. Подождите меня, пожалуйста, здесь, я съезжу в администрацию и оформлю перевод Барби в эту академию. Надеюсь, администрация все же пойдет мне навстречу.

Я спокойно проехала в открытые ворота, в то время как карета леди Голделриз осталась стоять на месте.

Глава 56

Карета нагнала меня где-то на полпути, обдав пылью, и, поровнявшись со мной, притормозила. Леди Голделриз выглянула из окошка:

— Быть может, вас все же подвезти? — осведомилась девушка.

— Благодарю, я доберусь сама. Не подскажете, где находится администрация?

— В центральной башне, второй этаж.

Некоторое время ехали молча, леди нервно побарабанила пальцами по дверце:

— Раз вы получили стипендию, значит, вы очень талантливы? — спросила она.

— Вероятно.

— Это очень впечатляюще!

— Спасибо.

Помолчали.

— А вы на каком уже курсе? — поинтересовалась я.

— Третий курс, лекарское направление.

— Это очень впечатляюще, — вернула ей ее слова.

Она, конечно, заметила, поэтому улыбнулась чуть кривовато, опять нервно побарабанила пальцами по дверце. На руке у нее красовалась изящная печатка с копией герба с кареты, но выложенной сапфирами и бриллиантами.

— Так вас брат сопровождал? — уточнила она.

— Управляющий, капитан моего судна.

— Вашего? — вот тут она удивилась, брови ее изящно взлетели вверх.

— У меня свое дело — ювелирная лавка в Уркатосе.

— Сочувствую.

Пришла пора мне удивляться:

— Почему?

— Ну, вы же, вероятно, кого-то недавно потеряли: отца, брата или мужа, раз унаследовали их дело? Сочувствую вашей потере.

— Я создала свое дело с нуля сама, — буркнула хмуро.

Беседа заглохла сама собой, да и времени не осталось — мы уже подъехали к зданию, кучер немного ускорился. С крыльца уже торопились спуститься несколько человек, которые явно встречали леди Голделриз. Она изящно выпорхнула из кареты, заговорила с мужчинами и махнула рукой в мою сторону. Главный среди мужчин кивнул, что-то сказал слуге в фиолетовой, как у привратника, форме. И тот поспешил ко мне.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Хищный инстинкт

Суббота Светлана
4. Мир Двуликих
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хищный инстинкт

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия