Русалки. В глубине
Шрифт:
— А хамелеоны? — опередила я их.
— Тоже, — бросив быстрый взгляд в мою сторону, подтвердила страшную догадку самая старшая из присутствующих. — Насчет времен Атлантиды не уверена, но из Смутных десятилетий точно были. Рита говорила, Океан тогда кишел монстрами, так что ничего удивительного.
— Всегда считал, что долгие откаты — бич повелителей воды, — мрачно сообщил глава рода.
— Одно из заблуждений, — продолжая спокойно ужинать, заметила на это его супруга. Для неё это явно не было чем-то шокирующим.
— Ты нам
— После ужина, — согласилась прабабушка.
Кажется, после этого обещания, мужчины заработали вилками активнее. Кстати говоря, с количеством ножей и вилок дома родственники предпочитали не заморачиваться, ограничиваясь стандартным набором. В резиденции Лордов Подводного ветра, собственно, царили сходные нравы (разумеется, в те немногие дни, когда лорды вообще снисходили до совместной трапезы). Видимо, положенные по этикету приборы магическая знать предпочитала использовать исключительно на публичных мероприятиях.
Яблочный пирог, принесенный в качестве десерта, я смерила грустным взглядом: места в желудке уже не было. Илина Владимировна, тоже не притронувшаяся к сладкому, понимающе усмехнулась.
— Что за переглядки, девочки? — заинтересовалась Анастасия. — Берите давайте пирог! И не надо мне тут про вес втирать, у вас энергопотери слишком высокие для того, чтобы полнеть!
— Спасибо, мам, но я уже наелась, — вежливо отказалась наставница.
— Я тоже.
— Ну, значит, нам больше будет, — потянулся за вторым куском судья соревнований. — Ил, ты не против, если я твою дольку возьму?
— Бери, конечно. — И дождавшись, когда он начнет жевать, сообщила матери: — Вот у кого высокие энергопотери, мам.
Я с трудом сдержала смешок. Владислав Владимирович, сидевший напротив сестры, судя по возмущенному ойканью с её стороны, пнул директрису под столом. Она, видимо, удачно (а туфли у неё на хорошем таком каблуке) ответила. Теперь пришла пора ойкать хамелеону.
— Влад, Илина! — повысил голос отец этой парочки. — Прекратите немедленно! За полвека обоим, а туда же. Как дети, право!
— Оставь, — тронула мужа за плечо прабабушка.
— Ой, пап, да по сравнению с вами с мамой мы и есть дети! — нагло заявил её младший отпрыск.
— Что?! — это уже Анастасия.
Не дожидаясь продолжения, Владислав Владимирович перенесся порталам без начертания. Судя по стуку в коридоре, недалеко.
— Негодник! — покачала головой женщина, чей возраст даже с вычетом отката приближался к шестистам.
Илина Владимировна фыркнула и от комментариев воздержалась.
Обещание целительница сдержала. Вскоре после ужина, когда все собрались в основной — семейной — гостиной. Помимо неё в немаленьком особняке имелось ещё три — парадная, музыкальная и верхняя, но их использовали куда реже.
Многое из сказанного я уже знала — Анастасия нам рассказывала, когда объясняла про откат. Но остальные слушали очень внимательно. Я, впрочем, не желая пропустить нечто важное, тоже постаралась сосредоточиться.
Во-первых, откату в принципе были подвержены все русалки независимо от способностей, но хамелеоны, целители и повелители воды, то есть тройка сильных даров, падали в откат на порядок чаще, потому именно они чаще и оказывались в так называемом долговременном откате. Во-вторых, откат по сути своей был защитой от полного исчерпания поля, соответственно, в типичном случае возникал, когда энергию начинали выкачивать из той части, где находился узор, то есть из внутреннего слоя.
— То есть если кто-то удерживается от отката, он рискует умереть? — удивился Владислав Владимирович.
Прабабушка кивнула:
— Вообще, его зря настолько сильно бояться. Для истощенного организма он порой куда лучше минуса: восстановление идет быстрее, состояние не усугубляется…
— Кстати, а почему быстрее? — заинтересовался прадед.
— Во время отката все процессы в физическом теле замедляются, потому что свернувшееся поле его как бы консервирует, а соответственно на них не расходуется энергия.
— Тогда почему кто-то тысячелетиями в откате лежит?
— Не путай, пожалуйста, кратковременный и долговременный откат, — попросила женщина. Собственно, в-третьих, как раз существование двух видов отката. — Я сейчас про первый говорила. Во втором случае там все не просто замедляется, а практически полностью останавливается. Это, если угодно, более серьезная стадия истощения. Мы предполагаем, что в этом случае узор не просто затрагивается, а истощается. Соответственно и поле сворачивается чуть иначе. Правда, отличия только хороший поисковик разглядит и то, если будет знать, куда смотреть.
— Поэтому ты сразу смогла сказать, что Света в откате ненадолго? — сообразила Илина Владимировна.
— Да. Единственный подводный камень тут — это то, что в принципе переход от первой степени свернутости ко второй может произойти и во время отката. А в незнакомом поле так сразу этого и не заметишь. — И опережая вопросы: — Причин не знаю, не спрашивайте. Сами гадаем.
— По твоим словам, сигналом к откату является истощение поля, но достаточно часто поле выглядит полностью целым, а русалка, тем не менее, падает в откат.
— «Целое» и «насыщенное энергией» — отнюдь не синонимы. Да, в особо запущенных случаях магического истощения или при обмене полем идет непосредственно использование самой структуры, синевы, но часто до этого не доходит. Тут ещё индивидуальные склонности есть.
— То есть поле может выглядеть обычным, но при этом быть истощено? — уточнил младший хамелеон. Илина Владимировна и Анастасия слаженно кивнули. — И как же тогда отличить?
— Влад, ты занятия по магическому зрению прогуливал что ли? — удивилась директриса.