Русалочья заводь
Шрифт:
Я подошла к воде, наклонилась, зачерпнула, выпила, снова зачерпнула. Мне хватило четырех ладоней.
— Все? — удивилась хранительница.
— Да, — ответила я просто.
— Ты не жадная, пойдем, это не настоящий родник. Всего лишь испытание для каждого, — улыбнулась она.
Сердиться я не смогла. Просто последовала за ней дальше, по узкой тропинке, которая поднималась высоко на скалу. Она была крутой, но утоптанной, и скрытой в листве берез и диких кустов роз, где пел соловей. На гору подниматься было тяжело, но
В какой-то момент на скале сверкнул ярко-красный цветок. Я остановилась. Желание сорвать его возникло неожиданно и спонтанно. До чего же красивый, похожий на колокольчик, или мою лилию. Я наклонилась к нему, готовая сорвать, но что-то меня остановило. Как ни странно, мне стало его жаль. Возьмешь такое чудо в руку, и оно растает, завянет и не сможет больше радовать жаворонка, который наверняка поет свои песни в густой листве каждое утро, пробуждая сад.
— Расти, маленькое совершенство, — прошептала я, вдыхая аромат, и шагнула снова на тропинку.
Алекс снова улыбнулась.
— Второе испытание ты тоже прошла, — заметила она довольно. — Морская ведьма, кстати, на нем и прокололась, и в итоге, желая забрать себе всю красоту, стала безобразной, — сказала хранительница спокойно. — Пошли дальше, немного осталось.
— Будут еще испытания? — спросила я ее, заставив себя снова не оглядываться.
— Не могу сказать. Кому-то источник их посылает много, кому-то — мало. Моя работа — всего лишь сопровождать того, кто ищет силы, помогать, но не останавливать, когда источник начинает проявлять свой характер.
Мы снова стали подниматься, пока не оказались на вершине, где шумел водопад, прошли через ручей по камням, шагнули за занавесь искрящейся воды, и я увидела маленький родник, бегущий прямо из скалы.
— Это источник, можешь пить, — сказала спокойно хранительница.
Я шагнула к воде, зачерпнула в ладони, выпила, потом снова и еще раз, в третий, чтобы наверняка.
— Я не чувствую, что во мне прибавились силы, — сказала я неожиданно.
— Они проявятся, когда ты покинешь мой сад, — ответила Алекс. — Будешь пить еще? — спросила она.
— Того, что я выпила хватит, чтобы остановить Совет магов? — спросила я ее.
— Да.
— Значит, больше не буду. Нет.
Я почему-то была уверена, что этого мне хватит. Не могу же я всю воду эту выпить.
— Это верное решение, русалка. Раз ты готова взять только нужное, силу ты получаешь огромную. Такова хитрость этой магии.
— Хотите сказать, что я получила не просто силу, а очень большую силу? — спросила я растерянно.
— Да. Только применяй ее во благо, иначе она уйдет от тебя, — сказала Алекс. — А теперь пошли обратно, твой маг начал паниковать, — улыбнулась хранительница.
Путь к Лиру занял немного времени, меньше, чем туда, потому что я уже не волновалась и успокоилась.
— Ари, — он сорвался с места, обнял меня и издал вздох.
Хранительница рассмеялась.
— Приятно видеть, что вы так любите друг друга, — сказала она, когда мы к ней обернулись. — Но вам пора идти. Направляйтесь в Серебряный город, там сейчас темные маги пытаются при помощи морской ведьмы пробить защиту, — сказала Алекс. — И передавайте моей сестре Аранатариэль привет, когда очнется, — сказала девушка, растворяясь в воздухе, а вместе с ней растаяли и очертания прекрасного сада.
— Серебряный город, — прошептала я.
— Надо торопиться, — сказал Лир, сосредотачиваясь и обнимая меня за плечи.
Глава двадцать девятая
Серебряный город был окружен темными магами. Я в ужасе замерла. С той стороны купола все русалы стоя друг рядом с другом на равном расстоянии шептали заклинания, накладывая щиты. Я увидела только Глина, от напряжения сжимавшего руками виски, остальных близких и знакомых видно не было.
Удары по щиту были сильными. Морская ведьма, та самая, которую источник лишил красоты, оставив бессмертной, командовавшая сотней магов, не меньше, знала, куда бить и как. Еще немного и щит затрещит по швам, побегут трещины и… Мой мир умрет. Эх, жаль, что сил темного мага во мне больше нет, разнесла бы их тут всех. Злости — то достаточно у меня сейчас.
— Что будем делать? — спросил Лир, рассматривая свой хвост.
Он как-то быстро и легко привык к тому, что он — русал. Я боялась, что отказ от темной магии дастся ему тяжело. Спросила его на пятый день нашего путешествия об этом, а он улыбнулся так светло мне, что у меня сердце в пятки ушло от зашкаливающей всепоглощающей любви к нему.
— Вот и я тоже самое чувствую, ненаглядная моя, — ответил он мне тихо. — И какая разница уже, кто я? Главное, что у меня есть ты. Сколько людей этого лишены?
Лир оборвал мои мысли на этом моменте, взяв за руку, в тревоге вглядываясь в купол Серебряного города.
— Это ведь теперь и мой дом, дайари, — сказал он мне очень тихо. — Я тоже хочу его защищать. Хотя я защищал бы его итак, потому что он для тебя многое значит.
— Ты бы и русалкам просто так помог, — заметила я. — Ты вообще неправильным каким-то темным магом был.
— Почему?
— Ну, ты должен быть страшным, злым и Кощей Бессмертный этого мира, — ответила я, стараясь отвлечь себя от надвигающейся паники.
В этот момент защита треснула, открывая маленький проход, и если бы два русала резко не накинули еще один щит, Серебряный город бы оказался открытым.
— Надеюсь, что остальные щиты они не пробили, — заметил Лир. — Как интересно они сюда попали только, если мы блокировали все выходы из Аридейла?
Ужас ледяной коркой покрыл меня с головы до ног. Только не это. Только не мой дом. Только…