Рушара
Шрифт:
Лодка покружила над песчаным пляжем и села недалеко от линии прибоя. Из лодки выбежала какая-то золотоволосая красавица в длинном блестящем платье и побежала в пышные заросли. Больше никого в этом диковинном экипаже не оказалось.
Алисия уже шествовала к лодке, как перед ней возникло дикое видение. Настоящая русалка! С хвостом и седыми волосами! Она висит в воздухе, уперев руки в бока.
Дама-Инквизитор так перепугалась, что не нашла слов.
— Не узнаёшь? — осведомилась русалка.
— Т-ты кто? — заикаясь, спросила Алисия.
— Значит, не
Очнувшись, Алисия обнаружила, что её обокрали. Платья не было — она лежала на песке в одном нижнем белье. Скула сильно болела. Алисия пошевелила челюстью и осторожно, повизгивая от боли, пощупала лицо. Точно, вся левая половина опухла. Наверно, громадный синяк во всю щёку.
Она в панике посмотрела на себя. Полупрозрачные кружевные стринги и чисто символический бюстгальтер. Куда деваться в таком виде?! Одна туфля при ней, вторую утаскивает в воду краб.
От обиды Алисия плакала навзрыд. Что она сделала этой хвостатой твари? Никто никогда с ней так не поступал, её никогда не били. От Железной Королевы ничего не осталось.
Всё ещё вздыхая, она забралась в лодку. И тут ей пришло в голову, что она не может в таком виде никуда явиться. О переговорах и речи быть не может. Миссия сорвана. А прибыть к Рушеру в миниатюрном бикини, босиком и с побитым лицом ещё хуже того, что произошло в её комнатах. Погром в гардеробе и рядом не стоит с расквашенной губой.
Неудачливая парламентёрша сидела на пляже и горестно размышляла. Выхода не было. Куда она денется в голом виде? Найти место на планете, укрыться! А ещё лучше найти платье. Только где?! Где на этой задрипанной планете найти платье?! Такого унижения с ней никогда ещё не приключалось. Так, почти до вечера, она сидела на пляже, чувствуя боль в лице и плача время от времени.
Потом созрела решимость. Неужели королева Алисия не придумает, что соврать? Она забралась в лодку, взлетела и направилась к горам Рорсеваана. Если на Ларсари наступает вечер, значит на Рорсеваане только рассветает — самый глухой час, когда даже бестолковые урзои дрыхнут.
Была надежда проскользнуть незамеченной в темноте — это казалось самым важным. Она представляла себе в деталях, как тихо-тихо опустится на платформу. Потом легонько проскользнет во дворец и тихонько побежит на цыпочках по коридору, запрыгнет в комнаты Маргарет и там оденется, припудрится, причешется, сделает экстравагантный макияж, чтобы скрыть фингал. И что-нибудь придумает для отмазки.
Лодка тихо, как было задумано, села на тёмный камень террасы. Алисия вышла, озираясь и поёживаясь от холодного утреннего ветерка, и побежала ко входу, шлёпая босыми пятками по гладкому полу. Бежать надо далеко — платформа обширна. И тут перед ней образовался Стиассар. Разгоняя воздух, Синкрет величественно опустился на платформу и перекрыл путь даме-Инквизитору.
— Тебя ждут. — проговорил он своим глубоким вибрато.
У Алисии упало сердце.
Под бдительным присмотром Стиассара она шла безлюдным коридором. Судя по всему,
В просторном помещении находились Рушер и Красавчик — оба, словно добрые приятели, сидели в креслах за небольшим столиком с бокалами в руках. А она, как школьница на кастинге для рекламы нижнего белья, встала перед ними в своих стрингах и с фонарём под глазом! Унижение было неописуемое! Красавчик, сволочь, так и меряет её глазами с ног до головы, и лыбится, подонок!
— Я вижу, твоя миссия не удалась. — проговорил Владыка.
"Ну и видуха!" — подумал Моррис, но осторожно промолчал.
— На меня напали, — сдавленно пробормотала Алисия, совершенно уничтоженная взглядами мужчин. — они избили меня. Они говорили такие гадости!
И тут с неожиданно проснувшимся вдохновением принялась врать, как она прибыла к горе Левиавир. Ей не повезло — она попала на Маргарет. Эта нахалка натравила на неё своих сиреневых ублюдков. На Алисии порвали платье, а Маргарет при этом так смеялась! Она сама её и ударила. Причем так подло, без предупреждения! Они все такое говорили про Владыку!
Рушер слушал, сочувственно кивал, выспрашивал подробности.
— А что они говорили про меня? — поинтересовался он.
— Ну, всякое там говорили. — уклонилась Алисия, — Тиран, говорили. Убийца, мразь, подонок, говорили. В общем, ничего нового.
Она приободрилась. Похоже, наказания не будет — они поверили.
— Ну, ладно, — вздохнул тиран, — до свадьбы заживет.
И, уходя, посоветовал Красавчику:
— Ты бы хоть утешил её — всё-таки не чужие.
— Как? — насторожился Моррис.
— Да потанцуйте, что ли! Зря разве я вам музыку писал?!
Рушер шёл и смеялся — и было отчего. Дело в том, что Маргарет давно уже была во дворце на Рорсеваане. И она ничего не говорила про дипломатическую миссию Алисии. Красотку подловил кто-то другой. Кому-то понадобилось платьишко. Только кому?
***
Трофей был как раз то, что нужно — длинное и непрозрачное платье. И цвет подходящий. Нарядившись в блестящую обновку, Наяна придирчиво осмотрела себя. Несколько раз прорепетировала своё появление — поднялась над мелкими волнами ровно настолько, чтобы подол не оторвался от воды — ей было очень важно скрыть свой рыбий хвост.
Да, Наяне повезло, что она встретила Алисию. Мало досталось той — всего одна затрещина. Надо было ещё пару раз выписать примочки — за то, что эта паршивка так подло подставила Ланселота — сдала его Рушеру с потрошками, когда тот прибыл спасать пророка Синниту. За такое бывшей подружке Алисии Морешо надо было бы не так наподдавать. Только Наяна лежачего не бьёт.
Она хотела и рушерову тачку угнать, только не разобралась в управлении. Собственно, и управления никакого не было. Тогда попыталась столкнуть её в воду, чтобы унесло волной. Но, не сумела даже притронуться к фюзеляжу — лодка оказалась окружена каким-то полем. Пришлось оставить всё, как есть.