Русский язык. Учебное пособие для студентов-математиков
Шрифт:
2. Озаглавьте каждый из них. Подумайте, что их объединяет.
Текст 1.
Длительное использование русского языка в качестве языка межнационального общения, обогащение его в процессе контактов с другими языками, его гибкость и ёмкость, соединенные с рядом событий социального характера в течение ХХ века, определили реальные предпосылки для его выхода за пределы бывшего Советского союза, в результате чего русский язык приобрел функции языка международного общения, а затем и мирового языка.
Категория «мировой язык» появилась сравнительно недавно, в последние десятилетия ХХ в. «Мировой язык» – это язык межгосударственных
Существенным признаком «мирового языка» является его распространение за пределами монолитной и исконной территории, т.е. в максимальном числе точек на планете, в том числе удаленных друг от друга, его изучение в разных странах мира.
Организация Объединенных Наций к настоящему времени провозгласила 6 мировых языков: русский, английский, французский, испанский, китайский и арабский.
Текст 2.
Литературный язык представляет форму исторического существования национального языка, принимаемую его носителями за образцовую. Это исторически сложившаяся система общеупотребительных языковых элементов, речевых средств, прошедших длительную культурную обработку в текстах авторитетных мастеров слова, в устном общении образованных носителей национального языка. Литературный язык представляет собой объективно существующую (или существовавшую) лингвистическую систему, обычно письменно зафиксированную, обслуживающую политические, экономические, идеологические, эстетические и иные культурные нужды данного общества, имеющую свои нормы и традиции, литературно узаконенные с началом письменности и противостоящие тенденциям диалектного дробления, заложенным в необработанной обиходно-бытовой речи. Следовательно, литературный язык – обработанная форма общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закрепленными нормами.
Норма – обязательный признак литературного языка. Это совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе коммуникации. С точки зрения строго синхронной, в норме преобладают стабильность, без которой норма не могла бы существовать. Норма сознательно фиксируется и культивируется обществом. Следовательно, норма представляет собой специально обработанную, упорядоченную, кодифицированную форму существования литературного языка, узаконенную обществом, по сравнению с другими разновидностями его существования (просторечием, жаргонами, арго).
Кроме нормы, важными признаками литературного языка являются: общеобязательность для всех членов языкового коллектива; стилистическая дифференцированность, при которой одни стили дополняют другие; стабильность, благодаря которой изменения, происходящие в литературном языке, не подрывают его основ в течение длительного времени; поливалентность, т.е. способность обслуживать все сферы жизни (научную, общественно-политическую,
Русский язык, безусловно, является литературным языком.
Текст 3.
Современный русский язык, как любой развитый культурный язык, имеет две основные функциональные разновидности: литературный язык и живую разговорную речь. Живой разговорной речью носители языка владеют с детства. Литературный же язык, его нормы, общие законы познаются в процессе обучения дома, в школе, в институте, при общении с лицами, владеющими литературным языком, при чтении различной в жанровом отношении литературы. Поэтому литературный язык – это кодифицированный язык, выступающий своеобразным кодом, выполняющий функцию такого кода, с помощью которого люди могут понимать друг друга, общаться друг с другом. Но это такой код, который подчиняется его употреблению. Живая разговорная речь была в разных ее разновидностях исходной базой для возникновения и развития литературного языка с его основными признаками, в то же время она испытывала (в разные периоды истории неодинаково) обратное ее воздействие.
Кодифицированный литературный язык представляет такую языковую систему, которая нейтральна в функциональном отношении: она годится для выражения всяких отношений между говорящими. Для разговорного же языка необходимы определенные условия: неподготовленность речевого акта и непосредственное участие говорящих в речевом акте.
Литературный язык – понятие, не совпадающее с понятием «язык художественной литературы». Язык художественной литературы – это составная часть литературного языка. Правильное понимание подобного соотношения является базой для понимания и восприятия русского языка в различных его проявлениях.
Задание № 3.
1. Что нового вы узнали о русском языке? Опираясь на содержание текстов, дайте характеристику современному русскому языку.
2. Выпишите из текстов определения терминов, которые в них встретились, – мировой язык, норма, литературный язык.
3. Подготовьте пересказ текста № 1.
4. Объясните значение слов, выделенных в тексте № 2 курсивом.
Контрольные вопросы:
1. Почему язык может использоваться как средство общения?
2. Какими другими способами или средствами наряду с естественными языками можно осуществлять общение?
3. Почему язык является универсальным средством общения?
4. Какова его роль в современной жизни?
5. Прокомментируйте фразу «русский язык выполняет функции языка межнационального и международного общения» (в чем сущность этих функций?).
6. Каковы статусы казахского и русского языков на территории РК?
7. Что значит «государственный язык»?
8. Почему русский язык является официально употребляемым?
9. Что должна учитывать языковая политика в многонациональном государстве?
10. Каково соотношение понятий литературный язык и язык художественной литературы?
Критерии, которым должен соответствовать мировой язык:
1. Всемирность расселения людей, знающих этот язык (степень владения им может быть разной – на уровне родного, второго или иностранного – умение читать и переводить).
2. Изучение данного языка в школах как иностранного в разных странах.