Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Услышал [Зостер] вскрик сына, пришел в себя и раскрыл глаза. Огляделся по сторонам, увидел Зава, вскочил и заключил его в объятия. Долго стояли они, обнявшись, и плакал старый царь Зостер. Разошлись они, упал Зав на землю и попросил отца простить ему его вину. Отец подошел, поднял его с земли, обнял, поцеловал в очи и ланиты.

Потом сам встал на колени и нижайше возблагодарил бога: «Благодарю тебя, справедливый судия, что не оставил ты меня без сына и не покарал за грехи мои, а вернул мне Зава, с твоей помощью возвысившегося, повергшего в прах своих врагов». От радости расцвел лик царя Зостера и из глаз его лились слезы. Бросились к Заву вельможи и простолюдины китайские, целовали ему руки и колени и лили слезы счастья и радости. Когда они кончили приветствовать друг друга, подошли оба царевича и поклонились

царю Зостеру. Царь расцеловал их, как сыновей, и обласкал. А Зав сказал: «Государь, клянусь тобой, я большой должник этих юношей, благодаря их отцам не распростился я с душой. Я привел их сюда, потому что они — сыновья великих государей, герои-витязи, исполненные красоты и отваги, нет на земле никого лучше, и никто более, чем они, не достоин моих сестер. Какова же будет твоя воля? «И ответил царь: «Сын мой, надежда сердца моего, свет очей моих, дни мои сочтены. Отныне ты — покровитель старых родителей и защитник сестер. Все будет так, как тебе угодно. Я только мечтать мог о таких зятьях. Слава небесному творцу, что я нашел их, обладающих такими совершенствами». Зав сказал: «Государь утомился, здесь же и отдохнем».

Воины тотчас разбили парчовые шатры, и три дня отдыхали они, веселясь и пируя. На четвертый день собрались и отправились в свое царство.

Здесь возвращение Зава домой и свадьба

Когда отправились они оттуда, шли недолго и ступили на дорогу, разукрашенную так красиво, что лучше ее ничего не могло быть [на земле]. Все четыре дня пути она была сплошь устлана атласом и парчой, по обе стороны стояли львы, тигры и слоны, привязанные золотыми цепями. На слонах стояли прекрасные башни, а в тех башнях — по десять певцов и музыкантов. Одни плясали, другие пели, третьи играли. Некоторые танцевали так чудно, что око человеческое не видело ничего подобного.

Вдоль дороги выстроились рабы, красиво наряженные, держали в руках золотые курильницы и жгли мускус и амбру. Также выстроились вдоль дороги старшие над бокаули и сыновья знатных вельмож в золотых поясах и золотых надрагах, с драгоценными кинжалами, в руках у них были блюда с дорогими камнями и жемчугами, которым не было числа. Сначала шли восемьдесят вельмож царя Зостера, каждого сопровождала свита в тысячу человек. А за ними шел сам старый царь Зостер, и рядом с ним его визирь, дворецкий, стольник, казначей и четыреста старцев. Затем шел Мисри с бесчисленной свитой, за ним — индийский царевич с развевающимися знаменами и несметной дружиной, далее войско Зава, шестьсот тысяч знатных воинов, и завершали шествие сам молодой государь Зав и светило суши Маврид, сидящие на слоне под паланкином из чистого яхонта, красота которого была видна за три тысячи шагов, отшлифованного столь гладко, что светила эти казались внутри букетами роз. За слонами шли служанки, столь же многочисленные, как звезды на небе, за ними — пятьсот прислужниц везли несчетные богатства — приданое, не было числа слонам, верблюдам и мулам, вся земля заполнилась ими так, что лес невозможно было отличить от поля.

Шли они по той разукрашенной дороге, и вельможи осыпали их драгоценными камнями. Пройдя четырехдневный путь, вошли они в город, навстречу им вышли нарядно одетые горожане и вынесли множество даров и поздравляли несравненных жениха и невесту. Прошествовали они через город, вышли на площадь и увидели, что она устлана плитами из чистого серебра.

Прослышала царица о прибытии Зава, очень обрадовалась и вышла ему навстречу. Увидела бесчисленные войска, узнала сына и молвила: «Как родительница его до сих пор выносила разлуку с ним?!»

С этими словами царица впала в беспамятство. Никак не могли привести ее в чувство, и поднялся плач и крик. Понял Зав, что эти причитания не сулили добра, соскочил со слона и поспешил к матери. Увидев ее бездыханную, на коленях у прислужниц, сбросил он венец с султаном, бил себя по голове и причитал: «Да не родится от матери сын, подобный мне! Да не доживет он до такой беды! Из-за глупости своей я покинул родину, лучше бы мне погибнуть от руки дэвов и драконов и не видеть горе моей матери, прекрасной, как солнце». Плакал Зав и восклицал: «О мать моя, высочайшее из светил, отчего не взглянешь ты на своего сына, отчего не вымолвишь ни слова! Может, ты гневаешься и не желаешь

меня видеть!» Когда царица пришла в себя, узнала сына, возблагодарила господа со слезами, потом обняла Зава, расцеловала его и, исполненная счастья, пошла навстречу невестке.

Как встретились невестка со свекровью, осыпали их [придворные] драгоценными камнями. Преподнесла [царица невестке] паланкин, равного по красоте которому не было на земле; так густо был он усыпан самоцветами и жемчугами, что не было меж ними просвета. Стоял он на мраморных столбах, разукрашенных золотом и лазуритом. А в нем диковинные птицы пели чудными голосами — ухо человеческое не слышало ничего сладостнее. Веревки его были сплетены из золота и серебра, и несли его молодые слуги и прислужницы. Посадили царевну Маврид под парчовый балдахин и понесли во дворец, окуривая мускусом и амброй, стеля под ноги парчу. Так внесли ее в парадные покои. Встретили ее золовки и осыпали драгоценными камнями. Кто увидел бы их, сказал: вот собрались три солнца. Стояли в тех покоях четыре престола; один из них — из красной яшмы. И сели на него Зав и Маврид, и возложили на них венцы, им подобающие. Подошли царица и две ее дочери, жены и дети вельмож, поздравили [молодых].

Царица села на изумрудный трон по правую руку от молодых и рядом усадила своих дочерей. Около них расположилась свита знатных женщин, украшенных серьгами, браслетами, ожерельями. Затем вошел старый визирь и привел с собой царевичей. Поклонились они царице и сели на два трона по левую сторону. Затем пожаловал сам царь Зостер, а за ним китайские, индийские и египетские вельможи.

Столькими драгоценными камнями, золотыми и серебряными монетами осыпали они молодых, что весь пол был покрыт ими и ступить было негде.

Вынесли все самоцветы [из дворца] и раздали нищим и убогим, так что не знали они более недостатка ни в чем. Затем подали жареные, вареные изысканные яства, и начался пир, роскошь которого не выразить человеческим языком. Поднялся тут визирь и прочел список сокровищ Зава, и слушатели поразились и похвалили чтеца, едва успел он прочесть тот список за пять дней.

Сорок дней длилась свадьба. По прошествии сорока дней Зав сказал отцу: «Высокий государь, сыновья великих царей живут в разлуке со своими старыми родителями. Родители их пребывают без чувств оттого, что не видят своих сыновей. Сами они горят любовью к твоим дочерям и тают словно воск. Отчего же ты мешкаешь?» Царь согласился, велел отпереть двери древних сокровищниц и готовиться [к свадьбе].

Здесь свадьба обоих царевичей и царевен и благословение Зава на престол

Сговорились о свадьбе. В самых роскошных покоях поставили пять престолов: один из желтого яхонта, два рубиновых, один изумрудный и один золотой. Накрыли их коврами, расшитыми драгоценными камнями и жемчугами так густо, что под ними ничего не было видно. Пришла царица в сопровождении своих дочерей, с закрытыми лицами, украшенных серьгами и ожерельями, а за ними — свита из знатных женщин. Прошли они перед отцом, и, как взглянули на него, забились у них сердца и полились слезы из глаз: тяжко им было расставаться с отцом; исполненные смущения, тихими голосами и сладкими речами славили они господа. Прошли [красавицы] и сели на рубиновые престолы.

Затем Зав привел женихов, посадил рядом с похитительницами их сердец и возложил им на головы венцы. И сам он осыпал их драгоценными камнями, и все знатные и незнатные также поздравляли их. Вошли и сели индийцы, египтяне и китайцы.

Затем царь [Зостер] усадил Зава на престол из желтого яхонта, венчал его царским венцом, потом отошел, сам оказал ему почести и объявил его царем. Велел он всем китайцам приветствовать нового царя и благословлять его: «Отныне не величайте меня государем, бог послал вам такого царя, который не только вами, но и всем миром может править». Подошли все китайцы и низко кланялись Заву и величали его царем. Затем украсили зал для пиршеств. Велели подавать [мясо] жареное, изысканные яства в золотой и серебряной посуде, осыпанной драгоценными камнями, призвали певцов и рабов, опоясанных золотыми поясами, вынесли чаши, стали пить ароматное вино из яхонтовых, рубиновых и бирюзовых кубков. Явились музыканты и певцы, облаченные в золотые ткани. Сели и ударили по струнам чанги, и от пения и музыки ничего не было слышно.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4