Ружемант 5
Шрифт:
Милиция паковала и старуху-мамку, и полуголых девиц. Коронер помогал санитарам загрузить в машину тела неудачливых охранников. Словно грибы после дождя, показались городские жители — кто-то спешил на работу, кто-то разбавлял безделье любопытством. Послушать их, так они ничего не видели, ничего не слышали: какой бордель? Здесь приличный район! Возмущению их не было предела.
Уже не моя забота.
Бейка положила руку на плечо.
— Ты молодец, Потапов.
— Мы так ничего
— Может, и нечего теперь искать?
— То есть? — не понял я. Бейка пожала плечами: у нее было для меня самое простое объяснение.
— Полагаю, двухсотый протокол предназначался для подготовки. Когда Царенат будет стоять разве что не за окном. Подготовка для него плацдарма, удар в спину.
— А что мешает вывести эту технику на улицы прямо сейчас?
— Ту, которую ты сжег?
— Ту, которую нам попросту не удалось найти.
— Чего этим добьется Вербицкий? Император сбежит из столицы, это верно. Но сколько там было машин? Сотня?
Я не считал, но если брать во внимание нерасколдованные, уменьшенные копии, то около двух сотен…
— Этого хватит на два-три дня сопротивления. Армия вряд ли присягнет Вербицкому на верность, да еще при живом Императоре. По крайней мере, в наших спецслужбах не зря едят свой хлеб. Все верные Императору полки находятся рядом с столицей, смогут дать достойный ответ.
Кивнул, соглашаясь с ней: хотелось верить, что она права.
Кэлисса вернулась с двумя стаканчиками кофе, один сразу же перекочевал в мои руки. Глотку обожгло приятным, ароматным варевом.
Инна грелась в машине: под утро поднялся ветер, а она умудрилась где-то разорвать куртку.
— Почему зверолюды?
— Что? — Кэл не поняла вопроса.
— Почему именно зверолюды?
— Потому что выработал особую систему дрессировки. И чип — сам видел, что они тогда сделали с Инной.
Чуть не сжал стаканчик от навалившейся на меня злости — такого не забыть. Да и та послушная горничная, которой он хвастался…
— Их можно привести в сознание? Вернуть к прежней жизни?
Бейка пожала плечами — она попросту не знала. Надежда, что кто-то из них придет в себя и сможет дать ответы, таяла с каждым мгновением.
— Садись, езжай домой, — выдохнув, велела мне она. — Ты в курсе, что у тебя вскоре церемония награждения? Неплохо было бы, чтобы ты был к ней готов. И да, к слову, завтра нам надо будет заглянуть к Кьярре. Надеюсь, не забыл, как выглядит принцесса Царената?
Не забыл. Устало выдохнул: мне и в самом деле требовалось поспать…
Глава 15
Сколько я не видел Кьярру? Несколько дней, недель? Меньше всего задавался
Чувствовал себя паршиво — девчонку всю жизнь таскали от одного именитого дома к другому. Использовали, словно куклу, в политических играх.
Казалось, что сам превращаюсь в тех же паршивцев, которых осуждал.
— Волнуешься? — Трепет не ушел от глаз Бейки. Не знал, что ей ответить, просто покачал головой.
Все сомнения разом рассеялись, стоило мне услышать детское и непринужденное приветствие.
— Максим! — Она не забыла ни меня, ни тех суматошных дней под нашим крылом.
Девчонка бросилась в мои объятия, словно родная дочь. Доверительно взяла за руку.
— Ты пришел меня проведать?
Неоднозначно кивнул, не зная, что еще говорить.
Над ней хорошо поработали. Не знаю кто, но свой хлеб ели не зря — стараниями психологов она все больше походила на обычного, жизнерадостного ребенка.
— Комната. Моя, — потащила за собой, делая акцент на последнем слове. Глянул на Бейку, та улыбкой велела не сопротивляться.
Подчинился. Ждал кукол и игрушек. Вместо них Кьярра выбрала убранство в серых тонах.
Ириска была мудра: проводила сканирование окружения. Видеокамеры торчали едва ли не из каждого угла — наследница царенатского престола была под постоянным присмотром.
— Мне про тебя рассказывали, — легко проговорила малышка.
— Надеюсь, только хорошее?
— А ты много делал плохого? — склонила голову набок, будто филин. Вместо ответа пожал плечами. Пробежался взглядом по книжным полкам: что нынче модно у молодежи?
Те ломились от историй про словочаров и некро-паломников.
Забавно. Хотел бы знать, что за истории под обложками? О чем поют авторы мира, где магия — обыденность?
— Ты уже не считаешь меня рабом?
Кьярра густо покраснела, застыдилась себя прошлой.
— Извини. Я тогда маленькой была. И глупой.
— Думаешь, сейчас выросла? — позволил себе добрую насмешку, но царенатская принцесса все равно обиделась. Надула щеки, фыркнула, разве что не отвернулась.
Надо было исправлять положение… Подошел, приобнял ее, потрепал по волосам.
— Не обижайся, это же просто шутка.
— Просто не люблю вспоминать, какой была, вот и все.
— Твоей вины-то в этом нет. Тебя такой с самого рождения растили.
Кьярра выдохнула, прыгнула на кровать: та протестующе заскрипела. По-детски принялась болтать ногами.
— Ну да. Мне все здесь так говорят. Иногда помогает. А ты зачем приехал?
Боялся этого вопроса, что огня. Но отвечать надо было. Выдохнул, припал на колено.
— Нам надо будет вернуть тебя в Царенат.