Рыцарь-чародей
Шрифт:
Идн присела в знак признательности.
– Мы, женщины, не славимся правдивостью, но я стараюсь быть честной.
– Если мне позволительно охарактеризовать достоинства моей дочери, ваше величество, то в честности она может соперничать со своей покровительницей, а в мудрости – с Леди. Простите мне отцовскую пристрастность.
Золотой жезл Тиази ударил в пол.
– Ни эта лживая шлюха, ни ее сестра-ведьма не пользуются расположением сынов Ангр, южанин. Не забывайте, где вы находитесь!
Кровь
– Ваше величество, я забыл. Убейте меня.
Гиллинг хихикнул:
– Разве нам нужно для этого ваше позволение, маленький человечек?
Ангриды оглушительно расхохотались, а Тауг (которому хотелось бы полагать себя достаточно смелым, чтобы сохранять хладнокровие) задрожал от страха.
– Давайте перейдем к более безопасным предметам, – прогремел Гиллинг, когда смех стих. – И предоставим слово особе, которой не грозит опасность. Не грозит со стороны нашего королевского величества. Вы готовы подтвердить справедливость похвального отзыва вашего отца о вашей честности, леди Идн?
– Я рада, что ваше величество не требует от меня доказательств моей мудрости, ибо мудростью я никак не могу похвастаться. – Идн, с лица которой ни на миг не сходила улыбка, продолжала улыбаться. – Но честности у меня с избытком – и вся она в полном распоряжении вашего величества.
Пальцем шириной с ладонь Идн король Гиллинг погладил лоснящуюся черную голову Мани.
– Сначала мы потребуем у вас доказательств правдивости ваших слов. Алмазы и жемчуг. Черный янтарь. Давайте посмотрим, что вы привезли нам.
Идн подошла к мулу Свона, и Свон поспешил помочь девушке открыть тюк, на него нагруженный.
– Кольцо, ваше величество. – Идн показала кольцо со сверкающим камнем размером с крупную вишню, которое вполне могло бы служить ей браслетом. – Оно сплетено из проволоки, вытянутой из светлого восточного золота, а ваше царственное имя, на нем начертанное, выполнено из нашего красного морского золота. Кольцо изготовлено так хитро, что может расширяться и сужаться, приходясь впору на любой палец, на каком вы пожелаете его носить.
– Очень мило. А что там за камешек такой?
– Родолит, ваше величество. Или розовый камень, как его многие называют. Ни одна женщина не в силах устоять перед мужчиной, который носит родолит.
Продолжая говорить, Идн приблизилась к помосту. Король вытянул вперед руку, и она надела кольцо на палец.
– Вы женщина, леди Идн. Скажите, это правда?
– Мне трудно судить, ваше величество.
Несколько ангридов, наблюдавших за происходящим, рассмеялись.
– До сих пор я ни разу не встречала мужчины, который носил бы родолит.
Гилинг поднял руку, любуясь розовым камнем.
– Он темнее, чем мне показалось сначала.
– Он отражает силу своего владельца, ваше величество: становится красным, если тот здоров, крепок и полон жизни, и серым или белым, если тот холоден по природе своей.
Гиллинг снова хихикнул:
– Надо бы дать кольцо Тиази – чтобы проверить.
Зрители разразились оглушительным хохотом.
Идн продолжала преподносить дары с помощью отца и рыцарей: огромное оловянное блюдо, отделанное по краям золотом; золотую чашу; огромных размеров серебряную ложку, с усыпанной драгоценными камнями ручкой.
– Довольно! – Гиллинг поднял руку с кольцом. – Я выражаю благодарность королю Арнтору, одарившему меня столь же щедро, как его страна во все времена одаривала наш народ.
От хохота ангридов сотряслись потолочные балки.
– Но остальные чудесные дары мы примем в другой раз, когда мы, в свою очередь, одарим тех, кого я сочту достойными такой милости. Сначала же нам желательно насладиться зрелищем поинтереснее. Ваших рыцарей представили нам как искуснейших воинов. От изумления у нас перехватило дыхание, ибо мы полагали найти искуснейших воинов здесь, среди отважных сынов Ангр.
Отважные сыны Ангр встретили слова своего повелителя дружным ревом и заколотили кулаками по столам с такой силой, что Тауг испугался за сохранность последних.
– Сегодня мы устроим состязание. По слухам, ваш король часто развлекается подобным образом, выставляя одного своего рыцаря против другого. Это так?
– Да, ваше величество, – храбро ответила Идн. – Наши рыцари состязаются на турнирах и бьются друг с другом на поединках.
Гиллинг ласково улыбнулся, гладя Мани по голове.
– Вы сами присутствовали на таких турнирах, леди Идн? И ваш отец тоже?
Бил ответил за обоих:
– Да, ваше величество, и мы много чего можем рассказать вам о них.
– Но не расскажете. – Гиллинг снова улыбнулся. – Рассказывать будем мы, ибо мы здесь король. Поначалу мы собирались выставить против ваших рыцарей двух наших героев. Шилдстара…
Огромный инеистый великан поднялся на ноги столь резко, что с грохотом опрокинул свой огромный деревянный табурет.
– Шилдстар готов!
– И Гламмира…
Еще один ангрид вскочил с места с нечленораздельным ревом.
– Но вскоре я понял, что это будет нечестно. Надеюсь, вы согласны, леди Идн?
– Безусловно, ваше величество. – Впервые в голосе Идн послышалась легкая дрожь.
– Я тоже так считаю. Допустим, король Арнтор прислал бы к нам двух лучших своих рыцарей, увенчанных лаврами. Тогда бы мы выставили против них Шилдстара и Гламмира, и никто не сказал бы, что это нечестно. Согласен, котик?
Гиллинг посмотрел на Мани, но Мани даже ухом не повел.