Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая.
Шрифт:
– Нет, Калюта...
– Растерянно ответил Кирилл и, скрипнув зубами от гнева, прорычал - Щас я ему рыло набок сворочу, гаду. Он у меня враз шутить разучится.
– Не кипишись, Кирюха.
– Остановил его Тетюр - Он ведь не со зла. Просто мужик трясется над своим графенком и всячески пытается защитить его от всех напастей. Ты, лучше, веди себя естественно и не подавай вида, что знаешь о том, что тебя напоили приворотным зельем. Пусть они думают, что оно на тебя не действует. Теперь, когда я напоил тебя своим антидотом, ты можешь лакать все, что угодно, хоть синильную кислоту. Носи этот магический кристалл на шее и помни, он наполняется противоядием от любой гадости ровно за две
Кирилл кивнул головой, показывая Тетюру что он все понял, и подошел к дубу. Под деревом на траве лежал парень лет тридцати и крепко спал. Никаких следов от ран и увечий на его крепком, мускулистом теле не осталось и в помине, хотя до магической операции он выглядел так, словно попал в лапы живодера Хоттаба. Наоборот, этот румяный тип, в котором было под метр восемьдесят ростом, выглядел так, словно он только что вышел из какого-то салона красоты. Повернувшись к лекарю, он крепко пожал ему руку и сказал:
– Спасибо, Тетюр, отличная работа.
Тот застенчиво улыбнулся, будто не привык к похвале, и быстро затараторил:
– Что заказывал, Киря, то и получил. А, вообще-то, я могу оживлять жмуриков всего за пятьдесят шиллингов. Кстати, студент, деньги у них так считают: сто пенсов это будет один шиллинг и это стоимость отличного обеда в самой дорогой таверне, правда, без вина. Вино, например такое, каким нас угощал Калюта, стоит семьдесят пенсов за бутылку. Сто шиллингов это уже большие деньги, - один фунт серебром, ну, а триста пятьдесят фунтов золотом это и вовсе по здешним меркам целое состояние для ремесленника средней руки. Отличная верховая лошадь здесь стоит не дороже восьмидесяти шиллингов, а рыцарские доспехи вместе с добрым мечом, пять фунтов золотом. Так что ты не особенно сори деньгами и, вообще, мне за мою магию в ближайшее время денег не плати, ты и так лишку переплатил. Пустяковые болячки я лечу за полшиллинга. То, что посерьезнее, переломы, раны, всякие там ожоги, стоят не дороже пяти шиллингов. Ты мне за этого Бэтмена так переплатил, что я даже и не знал чего бы ему еще присобачить. Да, и мне самому ты тоже задал задачу, меня ведь твое золото зарядило энергией по самые брови, гормоны аж из ушей лезут. Теперь, пока я не перетрахаю всех баб в ихних борделях, ты меня не увидишь. Извини, паря, ты сам во всем виноват, не врубился, что у нас, магов, тоже могут быть свои причуды и что мы не можем вперед чего-либо говорить своим клиентам. Нас расспрашивать нужно и за все платить. Я это только потому говорю тебе, что ты умудрился войти через меня в контакт с самим Мастером Миров. И как только тебя на такое сподобило? Зато сейчас старик, скорее всего, осерчал на нас обоих и смотрит в другую сторону, так что я могу немного пооткровенничать с тобой. На всякий случай запомни, я тебе вопросов по существу дела задавать не могу, а ты мне - запросто. Лишних напутствий я тебе тоже дать не смогу, так что ты уж сам шевели рогами, Киря, и прикидывай что и как. Хотя бы на первых порах. Ну, ладно, ты тут давай, разводи их без меня, а я в город помчался, мне уже совсем невмоготу, пора все твое золото в промот пустить, а то оно меня всего жжет.
Протараторив все это, словно отстрелявшись из пулемета, Тетюр отвязал от сука своего жеребца, совсем ошалевшего от магии, вскочил на него и помчался по дороге таким бешеным аллюром, что только пыль столбом поднялась. Цокот конских копыт быстро стих вдали и Кирилл, совершенно растерянный и ошеломленный, остался наедине с громко храпящим под деревом голым мужиком. Усевшись верхом на графского жеребца, он неторопливо затрусил
– Калюта, прикажи своим людям перенести парня из под дерева в кибитку. Будет тебе еще один рекрут.
Изумленный колдун негодующе проворчал:
– Очень он мне нужен, этот вражий оборотень.
Однако, не смотря на такое свое отношение к бедолаге, он приказал солдатам не только погрузить его в кибитку с кожаным верхом, но и одеть во что-нибудь. Граф лишь мельком взглянув на бывшего Бэтмена, спросил у Кирилла:
– Сэр Кир, куда это ускакал твой лекарь?
– Тут уж ему ничего не оставалось делать, как честно сказать юному префекту:
– Сэр Роджер, Тетюр-прорицатель помчался обрадовать шлюх города Барилона тем, что его карманы полны золота. А потому теперь дня три мы его вряд ли увидим и мне почему-то сдается, что он вернется пешком.
– Повернувшись к капитану лучников, он добавил веселым голосом - Калюта, получи с меня плату за жеребца, которого ты отдал Тетюру, а так же за седло со всеми прибамбасами.
– Стремясь еще сильнее озадачить графского клеврета, он попросил - Послушай, Калюта, ты готовишь классный пунш! Жаль только, что его действие проходит так быстро, но вкус у него просто обалденный. Ты не угостишь меня этим коктейлем еще разочек?
Колдун, ошеломленный столь печальным итогом своих магических ухищрений, безропотно отвязал фляжку от луки седла и протянул её Киру. При этом граф Барилон одарил своего незадачливого телохранителя насмешливым взглядом и сказал любезным тоном:
– Сэр Кир, мне не хотелось бы критиковать своего верного слугу и наставника в воинских искусствах Калюту Брита, но поверь, в моих погребах ты найдешь куда более изысканные вина и напитки, чем это деревенское пойло. Впрочем, если тебе действительно пришелся по нраву этот пунш, то я прикажу и он сварит для тебя целую бочку этой медовухи.
Капитан лучников смущенно потупил взгляд, но горевал недолго. Достав откуда-то арбалетную стрелу с синим оперением, он бросил её Кириллу и восхищенно сказал:
– Эй, рыцарь Кир Торсен, я вынужден признать, что действительно отменный стрелок! Эта стрела капрала Пендерена, которые отдал тебе свой арбалет, и она попала в цель с отменной точностью. Теперь, сэр Кир, когда ты научил моих лучников сбивать вражьих оборотней, они станут убивать эту черную нечисть всякий раз, как только она появится в небе.
Недовольно покрутив головой, снайпер подумал: - "Да, ребята, военным хитростям вы не обучены. Мне еще придется с вами намучится", после чего сказал:
– Калюта, этого ни в коем случае нельзя делать. Таким образом ты только подтолкнешь врага к активным действиям, а это преждевременно. Вот скажи мне, ваши войска готовы к войне? Они смогут отразить вторжение нечисти?
Запустив руку в свою черную, густую бородищу, Калюта засопел и вновь потупил взгляд. После минутного замешательства он спросил:
– Так что же нам делать, сэр Кир? Как нам скрыть то, что мы уже в третий раз собираем армию?
– Калюта, если ты думаешь, что эти пацаны в фургонах армия, то ты жестоко ошибаешься!
– Безжалостно высказал свое мнение Кирилл - Хотя я предпочитаю, чтобы вражеские шпионы видели только их. Настоящую же армию вам нужно создавать в строжайшей тайне, под прикрытием надежной маскировки, а то, как эта босоногая ребятня толпами разбегается из казарм, должен видеть каждый крылатый лазутчик. Кстати, Калюта, у меня сложилось такое впечатление, что вы не ждете нападения врага в ближайшее время. Скажи, сколько времени у нас есть в запасе хотя бы приблизительно?