Рыжая Соня и Владыка падших
Шрифт:
— Где они?
— Все еще в лесу,— сказал Ханторек, понимая, что ответ его вряд ли удовлетворит главу клана.— Однако,— добавил он, словно оправдываясь,— где именно, неизвестно. Ты сама отозвала наружное охранение.
— Ни к чему напоминать мне, что я делала! — резко оборвала его Разара.— Тем более ты сам просил об этом!
— Я помню,— побледнев, ответил человек в сером.— Я лишь хотел заметить, что, быть может, пора позаботиться о том, чтобы они не ушли?
Мать-настоятельница закрыла глаза и погрузилась в раздумья.
—
— Нет! — поспешно выпалил он, чувствуя, что все глубже увязает в собственных противоречивых желаниях, и Кучу луг пренебрежительно хмыкнул — жалкая душонка! — Нет,— повторил отец-настоя-тель уже спокойнее.— Девушка действительно очень хороша. Смело могу утверждать, что второй такой не было еще среди кандидатов и нет не только среди послушниц, но и среди настоятельниц... По уму,—добавил он.
— Тем более я не хочу рисковать,— заметила Разара.— Если девушка такова, как ты говоришь, она может заметить наблюдателей... И кончим об этом!
Ханторек, который собрался было что-то возразить, сдержанно поклонился и отошел в сторону.
— Не понимаю, чего они ждут? — раздраженно бросил гирканец.— Уже третьи сутки пошли, как они в долине!
— Значит, они действительно умнее прочих,— спокойно заметил молчавший до сих пор Север.
— Что ты предлагаешь? — оторвавшись от своих мыслей, спросила мать-настоятельница.
— Я склонен согласиться с отцом-настоятелем,— ответил он, и Ханторек прижал руку к сердцу и слегка поклонился тому, кого искренне не любил.— Правда, с несколько иной целью.
— А именно?
— Я бы предложил им выбор, минуя испытание,— пояснил Север.
— Нет! — ответила мать-настоятельница столь жестко, что стало понятно: решения своего она не изменит.— Испытание — не просто проверка их качеств. Оно позволяет прошедшим его почувствовать себя избранными и одновременно показывает им участь иных людей.
— Если они и впрямь столь ловки,— спокойно возразил Вожак,— то вполне могут выполнить заказ отца-настоятеля и ускользнуть от нас.
— От меня никто не уйдет! — огрызнулся Кучулуг, и глаза его полыхнули гневом и ненавистью.
— Хорошо.— Разара встала, показывая, что разговор окончен.— Я выслушала вас и теперь говорю: все остается без изменений. Наружного наблюдения не выставлять. До темноты они не сунутся. Как только солнце сядет,— она обернулась к гирканцу,— снимешь внутренние посты.
— Но как же я тогда?..— растерянно пробормотал тот.
— Это твое дело,— отрезала Разара.— Я не желаю, чтобы кто-то из них заметил наблюдателей и все они скрылись раньше, чем слабые сгинут, а сильные попадутся! — И уже спокойнее добавила, взглянув на Ханторека: — О девушке можешь не беспокоиться. Ею займется Север.
Немедиец примостился на сосновой ветке и принялся изучать расположение зданий в
Логово оказалось большим. Не менее тысячи шагов составляла длина каждой из четырех ограничивавших внутренний двор стен. Вдоль них тянулась широкая — примерно в полсотни шагов — полоса совершенно свободного от растительности пространства, далее рос густой подлесок, и только потом начинался сам лес. Альво не заметил на стенах стражи, так что если кто-то и наблюдал за внешним миром, то делал это весьма искусно. Как бы там ни было, но незамеченными подобраться к стенам можно только ночью.
Альво еще раз осмотрелся — вокруг ни души. Внизу, дожидаясь его, замер бритунец. Сверху-то он виден как на ладони, но со стороны храма его, похоже, заметить нельзя.
— Ну как? — коротко спросил парень, когда немедиец спустился с дерева.
— Нормально,— так же коротко, хотя и не вполне определенно отозвался Альво.
— Видел кого-нибудь?
— Внутри — да, снаружи — никого.
Больше Харал ни о чем спрашивать не стал, и оба направились назад. У входа в пещеру их поджидали друзья, но братья еще не вернулись. Вскоре, однако, появились и они.
— Повсюду лес, полно зверья и ни одного человека,— сообщил Сям.
— В горах прохода нет,— добавил от себя Там.— По крайней мере, около храма горы неприступны.
— Нергал с ними,— прогудел Сурхан.— Меня больше интересует, что внутри.
Он вопросительно посмотрел на друга. Альво кивнул и, достав из-за полы халата свиток, развернул его на земле. Все сгрудились вокруг маленького немедийца и принялись рассматривать нацарапанный им на куске пергамента план.
— Стены невысокие, не больше десятка локтей,— начал объяснять Альво.— На такую и ребенок заберется, не ободрав коленок. С внутренней стороны, вдоль стен, тянется ряд домов. Некоторые из них походят на сараи, но те, что расположены в дальнем от нас, северо-восточном, углу гораздо богаче.
— Ничего удивительного,— с усмешкой заметила Соня.— Настоятелям, или кто там у них еще, не пристало жить в сараях.
— Впрочем, сараи — тоже не совсем верно,— сам себя поправил немедиец.— Здания добротные, просто не слишком красивые, но в общем ты права,— согласился он.— Прямо перед дворцом,— он ткнул пальцем в пергамент,— раскинулся настоящий парк с прудом на ближнем к нам крае и фонтаном на дальнем.
— Ну-ка, покажи,— заинтересовалась Соня.
— Вот и вот,— указал немедиец.— Но почему ты спрашиваешь?